Translation of "have some concerns" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Concerns - translation : Have - translation : Have some concerns - translation : Some - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have some concerns. | ولدينا بعض الشواغل. |
However, we have to express some serious concerns and reservations. | بيد أنه يتعين علينا الإعراب عن بعض شواغل وتحفظات خطيرة. |
Concerns I have a few. It's got some flaws we may just face it. | مخاوف فيه بعض العيوب, ربما يجب ان نواجهها |
Pakistan shared some of those concerns. | وتتشاطر باكستان بعض تلك الشواغل. |
Some concerns have been raised about the interference or influence of some frontline States in the selection and operation of the TFP. | 13 وثمة شواغل ط رحت بشأن تدخل أو تأثير بعض الدول المتاخمة في اختيار أعضاء البرلمان الاتحادي الانتقالي وطريقة تسييره. |
In some areas, Customs offices have had to be shut down at times because of security concerns. | وفي بعض المناطق تعين أحيانا إغلاق مكاتب الجمارك بسبب الشواغل الأمنية. |
The sponsors are convinced that with these amendments the concerns of some delegations have been adequately addressed. | ومقدمو مشروع القرار مقتنعون بأنه بإدخال هذه التعديﻻت تكون معالجة شواغل بعض الوفود قد عولجت على نحو كاف. |
Now people have raised some real concerns about what the rise of Islamist parties means for women. | الآن أثار الناس بعض المخاوف الحقيقية حول ماذا يعني صعود الأحزاب الإسلامية للنساء. |
The report identifies progress, as well as some concerns. | ويحدد هذا التقرير التقدم المحرز، فضلا عن بعض الشواغل في هذا الصدد. |
Some delays have been experienced due to security concerns, which resulted in additional engineering requirements on the sites. | وحدثت بعض التأخيرات نتيجة للشواغل الأمنية، مما أسفر عن احتياجات هندسية إضافية في المواقع. |
Now, I've heard rumors that a few of you have some concerns about the new health care law. | الآن ، لقد سمعت شائعات بأن عدد قليل من لديك بعض المخاوف بشأن قانون الرعاية الصحية الجديد. |
But as national security activities in space have grown, so have concerns by some States about the arms race in outer space. | ولكن، أدى ازدياد أنشطة الأمن الوطني في الفضاء إلى زيادة شواغل بعض الدول بشأن سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
Concerns I have a few. | مخاوف فيه بعض العيوب, |
Despite some security concerns beforehand the ceremony was conducted peacefully. | وبالرغم من بعض القلق لدواع أمنية، جرى الاحتفال في جــو آمــن. |
These concerns are being addressed in legislation of some jurisdictions. | ۲9 وتجري معالجة هذه الشواغل في تشريعات بعض الولايات القضائية. |
I still had some concerns about this journey we'd begun. | لازال لدي بعض القلق حيال هذه الرحله التي بدئناها |
In some countries where ERAs have been introduced, concerns have been expressed that, at least for some types of procurement, ERAs seldom provide benefits comparable to currently recognized selection procedures. | 10 وفي بعض البلدان التي أ خذ فيها بالمزادات العكسية الإلكترونية، أ عرب عن القلق من أن هذه المزادات العكسية، بالنسبة لبعض أنواع الإشتراء على الأقل، نادرا ما توف ر منافع تعادل منافع إجراءات الانتقاء المعترف بها حاليا. |
If we have concerns, we also have confidence. | وإذا كان هناك ما يشغلنا، فإن لدينا ثقة أيضا. |
Concerns about the ethics of inflicting this distress upon prisoners have led to some legal concerns about the constitutionality of the death penalty in the United States and other countries. | لقد أدت المخاوف المتعلقة بأخلاقيات إصابة السجناء بهذه الضائقة إلى اهتمامات قانونية حول دستورية عقوبة الإعدام في الولايات المتحدة والدول الأخرى. |
To address these concerns, some groups of scientists, such as those at InterRidge, have been working on codes of conduct. | وقد انكبت أفرقة من العلماء، منها الفريق التابع لمنظمة انترريدج الدولية المعنية بالمناطق الواقعة بين مرتفعات قيعان البحار مبادرة إنترريدج ، على مدونات سلوك لمعالجة هذه الشواغل. |
Some of the reform talk concerns the UN Security Council s composition. | تدور بعض أحاديث الإصلاح حول بنية الأمم المتحدة. |
Some stakeholders had expressed concerns about the transaction, including the following | 44 وعبرت بعض الجهات صاحبة المصلحة عن قلقها إزاء هذه الصفقة، وقد شمل ذلك ما يلي |
(b) Early warning concerns could include some of the following criteria | )ب( يمكن أن تشتمل الشواغل المؤدية الى اﻻنذار المبكر على بعض المعايير التالية |
Some Millennium Development Goals (MDGs), such as the goal on health, have been localized to reflect Samoa's immediate concerns and priorities. | وإن بعض الأهداف الإنمائية للألفية مثل الهدف المتعلق بالصحة ثم وضعها بشكل يعكس مخاوف وأولويات ساموا العاجلة. |
In the face of continued male dominance, even mainstream women's movements have ignored indigenous women's issues and concerns in some countries. | فأمام استمرار سيطرة الرجل، تتجاهل حتى الحركات النسائية التي تنتمي للتيارات السائدة، في بعض البلدان، قضايا وشواغل نساء الشعوب الأصلية. |
Environmental concerns have become a blame game. | وأصبحت الهموم البيئية موضوعا لتبادل اللوم وإلقاء المسئولية على الآخرين. |
On my part, let me put forward some general observations and concerns. | أما عني، فدعوني أعرض بعض الملاحظات ودواعي القلق العامة. |
Some countries have even stated that they will not be able to propose names for inclusion on the Committee's list until those concerns have been addressed. | وقد ذهبت بعض البلدان إلى حد الإعلان عن أنها لن تتمكن من تقديم أسماء لضمها إلى القائمة قبل أن تتم معالجة تلك الشواغل. |
Some organizations have expressed their concerns about confidentiality issues regarding the provision of payroll processing services by another United Nations system organization. | وأعربت بعض المنظمات عن شواغلها إزاء قضايا السرية فيما يتعلق بقيام منظمة أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة بتقديم خدمات تجهيز كشوف المرتبات. |
These concerns turned out to have been overstated. | ولكن تبين لنا الآن أن هذه المخاوف كانت مبالغ فيها. |
You need have no such concerns with me. | إلحاحك ليس له علاقة بى |
I have read your letter carefully and have noted your concerns. | وقد قرأت رسالتكم بتمعن وفطنت إلى شواغلكم. |
Some participants raised concerns over the issue of public domain and intellectual property. | 31 وأثار بعض المشاركين شواغل تتعلق بمسألة الملكية المشاعة والملكية الفكرية. |
We acknowledge that some efforts were made to accommodate the concerns of States. | إننا نقر بأن بعض الجهود قد بذلت لمعالجة شواغل الدول. |
A number of concerns were raised on some provisions of the draft convention. | ولقد أ ثير عدد من الشواغل بشأن بعض أحكام مشروع الاتفاقية. |
The Special Rapporteur regrets that some of his previous concerns remain inadequately addressed. | ويأسف المقرر الخاص لكون بعض شواغله السابقة ﻻ تزال لم تعالج بما فيه الكفاية. |
The early implementation of these recommendations would mitigate some of the immediate concerns. | إن التنفيذ المبكر لهذه التوصيات من شأنه أن يخفف من وطأة بعض الشواغل المباشرة. |
As I have done in the past, I would like to share some of my Government's thoughts and concerns on Iraq with you. | على غرار ما فعلت في السابق، أود أن أتقاسم معكم بعضا من أفكار حكومتي وشواغلها بشأن العراق. |
Recent political developments suggest that some of the concerns previously expressed by other major space Powers about this matter may have been allayed. | وتشير التطورات السياسية اﻷخيرة الى أنه ربما تكون قد خفت حدة بعض أوجه القلق التي أعربت عنها في الماضي حول هذه المسالة الدول الفضائية الرئيسية اﻷخرى. |
Efforts have not been lacking to generate some form of extended dialogue that would deal with issues focused on wide ranging Mediterranean concerns. | لقد بذلت بعض الجهود لتوليـــد نوع من الحوار الممتد الذي يتنـــاول مسائـــل تركز على الشواغـــل الواسعـــة النطاق لدول منطقة البحر المتوسط. |
Some people have one connection, some have two, some have six, some have 10 connections. | بعض الأشخاص لديهم رابط واحد ، و آخرين لديهم إثنين البعض لديه ستة، و آخرون لديهم عشرة روابط |
The Guide discusses these concerns and, in those situations where the concerns appear to have merit, suggests solutions. | ويناقش الدليل هذه الشواغل، ويقترح حلولا في الحالات التي يكون فيها للشواغل ما يبر رها. |
As concerns some of the major issues, we still need to adopt measures in order to reach the lofty goals we have set ourselves. | أما بالنسبة لبعض القضايا الرئيسية، فما زلنا بحاجة إلى اعتماد تدابير لتحقيق الأهداف السامية التي حددناها بأنفسنا. |
Mr. Guven (Turkey) After lengthy discussions the sponsors of draft resolution A 49 L.2 have tried to accommodate the concerns of some delegations. | السيد غوفين )تركيا( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( بعد مناقشات مطولة حاول مقدمو مشروع القرار A 49 L.2 التوفيق بين شواغل بعض الوفود. |
Despite some legitimate concerns about safety, it is hard to overstate the overwhelming benefits. | وعلى الرغم من بعض المخاوف المشروعة المتعلقة بالسلامة، فإن الفوائد الأكيدة مبهرة. |
Related searches : Some Concerns - Address Some Concerns - Some Concerns About - Raised Some Concerns - Has Some Concerns - Have Raised Concerns - Have Concerns With - Concerns Have Arisen - Have Further Concerns - Have Concerns About - We Have Concerns - Have Any Concerns - Have Some Information - Have Some Food