Translation of "fundamental rights safeguards" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Zambian Constitution expressly provides safeguards against violation of fundamental rights and freedoms of the individual by the State.
26 وينص دستور زامبيا صراحة على ضمانات ضد انتهاك الدولة لحقوق الفرد وحرياته الأساسية.
It is of fundamental importance that the Agency streamline its safeguards implementation and put in a more efficient and cost effective safeguards performance.
ومن اﻷهميـــة القصـــوى أن تقوم الوكالة بترشيد تنفيذ ضاماناتها وأن تزيد من الكفاءة وفعالية التكاليف في صدد الضمانات.
Presumption of innocence was a fundamental principle in Mauritius appropriate safeguards existed and were applied.
فافتراض البراءة مبدأ أساسي في موريشيوس والضمانات الكافية موجودة ومطبقة.
Protection of human rights in the context of counter terrorism measures also means providing fundamental safeguards such as the independence of judges and the access to a fair trial.
كما أن حماية حقوق الإنسان في سياق تدابير مكافحة الإرهاب تعني أيضا توفير ضمانات أساسية مثل استقلالية القضاة والحصول على محاكمة عادلة.
New guarantees of fundamental human rights
ضمانات جديدة لحقوق الإنسان الأساسية
OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
V. HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
خامسا حقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية
V. Human Rights and Fundamental Freedoms
خامسا حقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية
At the same time, we must ensure that counter terrorism measures have built in safeguards to uphold human rights and fundamental freedoms, including the right of peoples to self determination.
وفي الوقت ذاته، ينبغي لنا أن نكفل أن تكون تدابير مكافحة الإرهاب تكرس فيها ضمانات المحافظة على حقوق الإنسان والحريات الأساسية، بما في ذلك حق الشعوب في تقرير مصيرها.
Human rights and fundamental freedoms are the manifestation of our common fundamental values.
وحقوق الإنسان والحريات الأساسية هي تجسيد لقيمنا الجوهرية المشتركة.
Department of Legislation, Fundamental Rights and Liberties
333 وذكرت بيلاروس أن وزارة داخلية جمهورية بيلاروس تم تعيينها كسلطة وطنية لإقامة الاتصال بين جمهورية بيلاروس والدول الأخرى الأطراف بشأن المسائل المتعلقة ببروتوكول الأسلحة النارية.
ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
(d) A justiciable Bill of Fundamental Rights
)د( إصدار ﻻئحة حقوق أساسية مشمولة باختصاص المحاكم
MAJOR PROGRAMME VII. HUMAN RIGHTS, FUNDAMENTAL FREEDOMS
البرنامج الرئيسي السابع حقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية
MAJOR PROGRAMME VII. HUMAN RIGHTS, FUNDAMENTAL FREEDOMS
البرنامج الرئيسي السابع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية والشؤون اﻻنسانية
Safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty
وذكرت ترينيداد وتوباغو أن هاتين المدتين فيها سنة، وسبعة أشهر.
The openness of democratic societies safeguards the human rights of its citizens.
وانفتاح المجتمعات الديمقراطية يصون حقوق اﻹنسان لمواطنيها.
The safeguards system is not only fundamental to nuclear non proliferation but it also underpins nuclear trade and cooperation.
إن نظام الضمانات ليس فقط نظاما جوهريا لمنع اﻻنتشار النووي ولكنه أيضا يشكل سندا أساسيا للتجارة والتعاون في المجال النووي.
Terrorism violates the enjoyment of fundamental human rights.
6 ينتهك الإرهاب تمتع الفرد بالحقوق الأساسية للإنسان.
Respect for fundamental rights has been severely undermined.
إن احترام حقوق اﻹنسان يتقوض على نحو خطير.
ELSA has a fundamental commitment to Human Rights, promoting Human Rights and providing Human Rights education.
وتلتزم الرابطة التزاما راسخا بحقوق الإنسان، وتعمل على تعزيزها والتثقيف بشأنها.
(b) Obligations for the protection of fundamental human rights
(ب) الالتزامات المتعلقة بحماية حقوق الإنسان الأساسية
(a) Charter of Fundamental Rights of the European Union
(أ) ميثاق الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية
THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية
THE EFFECTIVE ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
ENJOYMENT OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL RELATED QUESTIONS HUMAN
ومسائل حقوق اﻹنسان تقارير
The international safeguards system of the International Atomic Energy Agency (IAEA) is a fundamental pillar of the nuclear non proliferation regime.
6 ونظام الضمانات الدولي للوكالة الدولية للطاقة الذرية هو الدعامة الأساسية لنظام منع انتشار الأسلحة النووية.
Capital punishment and safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty
عقوبة الإعدام والضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
Implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty
سادسا تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
VII. SAFEGUARDS AND PROTECTION OF INDIVIDUALS AND ENTITIES WORKING FOR THE PROTECTION OF HUMAN RIGHTS
سابعا توفير ضمانات وحماية للهيئات واﻷفراد الذين يعملون في مجال حماية حقوق اﻻنسان
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
2005 80 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب 6
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
2005 80 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
25 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
26 حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب
Protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism
حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية ومواجهة الإرهاب
Article 4 Enjoyment of all fundamental rights 15 16 7
المادة 4 التمتع بكافة الحقوق الأساسية 15 16 7
Situation of human rights and fundamental freedoms in El Salvador
حالة حقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية في السلفادور
(d) Human rights and fundamental freedoms in the aforementioned fields.
)د( حقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية في الميادين المشار إليها أعﻻه.
MAJOR PROGRAMME VII. HUMAN RIGHTS, FUNDAMENTAL FREEDOMS AND HUMANITARIAN AFFAIRS
البرنامـج الرئيسـي السابـع حقوق اﻻنسان والحريات اﻷساسية والشؤون اﻻنسانية
This is contrary to the fundamental principles of human rights.
وهذا يتنافى مع المبادئ اﻷساسية لحقوق اﻹنسان.
The people have obtained fundamental civil rights long denied them.
وحصل الشعب على حقوقه المدنية اﻷساسية التي حرم منها فترة طويلة.
Is it because even cabin boys have certain fundamental rights?
هل لان صبي الكابتن لديه حقوق فردية
Safeguards
الضمانات

 

Related searches : Fundamental Rights - Human Rights Safeguards - Rights And Safeguards - Fundamental Rights Provisions - Safeguarding Fundamental Rights - Fundamental Social Rights - Eu Fundamental Rights - Fundamental Rights Law - Fundamental Rights Framework - Fundamental Rights Policy - Fundamental Rights Standards - Fundamental Rights Obligations - Fundamental Labour Rights - Fundamental Human Rights