Translation of "eastern african community" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Partnerships in this area need to be enhanced with the African Union and all regional mechanisms, such as the East African Community, the Economic Community of West African States and the Common Market for Eastern and Southern Africa.
وثمة حاجة لتعزيز الشراكات في هذا المجال مع الاتحاد الأفريقي وجميع الآليات الإقليمية، مثل جماعة شرق أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والسوق المشتركة لدول شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي.
The East African Community (EAC) is an intergovernmental organisation comprising five countries in the African Great Lakes region in eastern Africa Burundi, Kenya, Rwanda, Tanzania and Uganda.
مجموعة شرق أفريقيا (بالإنجليزية East African Community, EAC ) هي منظمة دولية تضم خمسة دول من شرق أفريقيا و هم بوروندي و كينيا و أوغندا و رواندا و تانزانيا.
AFRICAN DEVELOPMENT COMMUNITY
أوﻻ تأسيس اﻻتحاد اﻻنمائي للجنوب اﻻفريقي وأهدافه
They are mainly from Middle Eastern and African countries.
وهم بشكل خاص من بلدان الشرق اﻷوسط وافريقيا.
South African Development Community
الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
African Community Resource Center
المركز الأفريقي للموارد المجتمعية
Southern African Development Community
الجماعة الأوروبية
The Southern African Development Community (SADC), of which Swaziland is currently Vice Chairman, and the Preferential Trade Area (PTA) for Eastern and Southern African States are models of inter nation cooperation.
إن المجموعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، التي تشغل سوازيلند فيها منصب نائبة الرئيس في الوقت الراهن، ومنطقة التجارة التفضيلية لدول افريقيا الشرقية والجنوبية هما نموذجان للتعاون فيما بين اﻷمم.
Women from the African, Middle Eastern and Eastern European regions remain below the overall 31 per cent.
فالنسبة المئوية للنساء من افريقيا ومنطقتي الشرق اﻷوسط وأوروبا الشرقية ما زالت أقل من النسبة العامة البالغة ٣١ في المائة.
(c) The Eastern and Southern African Mineral Resources Development Centre
)ج( مركز تنمية الموارد المعدنية في شرق افريقيا والجنوب اﻻفريقي
SADC Southern African Development Community
زاي رصد وتقييم التصحر 83 87 17
SADC Southern African Development Community
خامسا الاستنتاج العام والتوصيات 99 104 22
31. Western African Economic Community
٣١ الجماعة اﻻقتصادية لغربي افريقيا
(1) Go back to your Middle Eastern, African, or Asian hellhole
في كل مرة يحدث حدث مثل هذا الفيديو سوف يكون هناك أحد ردود الافعال المتوقعة من المثليين هنا فى أمريكا (1) ارجع إلى حفرة الجحيم في الشرق الأوسط وأفريقيا، أو آسيا.
(a) The increasing cooperation between the Office of the High Commissioner and African organizations and suborganizations, in particular the African Union, the Economic Community of Central African States, the Economic Community of West African States and the Southern African Development Community
(أ) التعاون المتزايد بين المفوضية والمنظمات الأفريقية والمنظمات الأفريقية الفرعية، وبخاصة الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
Economic Community of Central African States
منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
Economic Community of West African States
المنظمة الدولية للفرانكفونية
Economic Community of West African States
مركز التجارة الدولية
Through the various regional economic organizations such as the Eastern and Southern African Preferential Trade Area (PTA), the Economic Community of West African States (ECOWAS), and the Arab Maghreb Union, African countries are trying to further their aim of achieving self sustaining development.
فمن خﻻل المنظمات اﻻقتصادية اﻻقليمية المتعددة مثل منطقة التجارة التفضيلية لبلدان شرق وجنوب افريقيا والمجموعة اﻻقتصادية لدول غربي افريقيا، واتحاد المغرب العربي، تحاول البلدان اﻻفريقية أن تدفع قدما بهدف تحقيق التنمية الذاتية.
We also acknowledge the important contributions and roles of the African Union, the Economic Community of West African States, the Economic Community of Central African States, the Intergovernmental Authority on Development and the Southern African Development Community.
كما أننا نعرب عن التقدير للإسهامات والأدوار الهامة للإتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
Economic Community of Central African States (ECCAS)
اتفاقية مكافحة
Can regional economic groupings, such as the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) and the Southern African Development Community (SADC), help increase trade and bolster growth?
ولكن هل تستطيع التجمعات الاقتصادية الإقليمية مثل السوق المشتركة لشرق وجنوب قارة أفريقيا ( COMESA ) ومجموعة تنمية دول جنوب أفريقيا ( SADC ) أن تساعد في زيادة معدلات التبادل التجاري ودعم التنمية
The further development of the Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States (PTA), the Southern African Development Community (SADC) and the Arab Maghreb Union (UMA) are steps in support of this trend at the subregional level.
هذا الى أن مواصلة تطوير منطقة التجارة التفضيلية لدول شرق افريقيا وجنوبها، واﻻتحاد اﻹنمائي للجنوب اﻻفريقي واتحاد المغرب العربي تشكل خطوات تدعم هذا اﻻتجاه على الصعيد دون اﻹقليمي.
Sami grew up in a tiny Muslim community in Eastern Europe.
نشأ سامي في مجتمع مسلمي صغير في أوروبا الش رقي ة.
East African Community (General Assembly resolution 58 86)
انظر مقرر المجلس 2005 209.
In this respect, Turkey is fundamentally different from North African and Middle Eastern countries.
وفي هذا الإطار فإن تركيا تختلف اختلافا جوهريا عن دول شمال أفريقيا والشرق الأوسط.
The Economic Community of West African States and the East African Community have eased trans border movements of people by issuing regional passports.
وقامت الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وجماعة شرق أفريقيا بتيسير حركة الأفراد عبر الحدود عن طريق إصدار جوازات سفر إقليمية.
The African Union, the Southern African Development Community and the Economic Community of West African States have made commitments to support the sustainable modernization of agriculture and rural transformation (SMART).
وقد تعهد الاتحاد الأفريقي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بدعم التحديث المستدام للزراعة والتحول الريفي.
Regional entities such as the African Union, the Economic Community of West African States and the Southern African Development Community, can facilitate the regional stability that supports country level transition.
فعلى سبيل المثال، يمكن للكيانات الإقليمية، مثل الاتحاد الأفريقي، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، تسهيل الاستقرار الإقليمي الذي يدعم العمليات الانتقالية على المستوى القطري.
(2) Cut off all foreign aide to these barbaric Middle Eastern, African, or Asian countries
(2) قطع كل المساعدات الخارجية لهذه البلدان الهمجية في الشرق الأوسط وأفريقيا، أو آسيا.
(3) Cut off diplomatic contact with these sub human Middle Eastern, African, and Asian countries
(3) قطع العلاقات الدبلوماسية مع بلدان تحت مستوى البشر في الشرق الأوسط وأفريقيا وآسيا.
The European population and North African the Eastern bluefin tuna is fished at tremendous levels
بينما يتم اصطياد التونة زرقاء الزعانف بمستويات هائلة في التجمعات الأوروبية وشمال أفريقيا
The Eastern African Region is prone to many natural and technological disasters of different kinds.
منطقة شرق أفريقيا هو عرضة للكثير من الكوارث الطبيعية والتكنولوجية المختلفة
The international community branded each of these countries a pariah, and various international organizations, such as the Economic Community of West African States, the African Union, and the Southern African Development Community, have responded by suspending membership and occasionally imposing sanctions.
ولقد نبذ المجتمع الدولي كلا من هذه البلدان، كما استجابت المنظمات الدولية المختلفة، مثل الجمعية الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الأفريقي، وجمعية تنمية الجنوب الأفريقي، لما يحدث في هذه البلدان بتعليق عضويتها وفرض العقوبات عليها.
The last wave of Arab immigrants would be the Antalaotra who immigrated from eastern African colonies.
الموجة الأخيرة من المهاجرين العرب جاءوا من المستعمرات الأفريقية الشرقية.
B. Implementation of the Treaty establishing the African Economic Community
باء تنفيذ المعاهدة المؤسسة للجماعة اﻻقتصادية اﻻفريقية
1. The European Union and the Southern African Development Community,
١ إن اﻻتحاد اﻷوروبي والجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻻفريقي،
Peace related efforts by the Economic Community of West African States, the Central African Economic and Monetary Community, the Southern Africa Development Community and the Inter Governmental Authority on Development also deserve commendation.
وإن الجهود المتصلة بالسلام من جانب الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الاقتصادي والنقدي لوسط أفريقيا، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية تستحق أيضا الإشادة بها.
In our own region, organizations such as the Indian Ocean Commission, the Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States and the Southern African Development Community are useful vehicles for economic cooperation and integration among member countries and help to strengthen our economies.
وفي منطقتنا اﻻقليمية، تعتبر منظمات مثل لجنة المحيط الهندي، ومنطقة التجارة التفضيلية ﻻفريقيا الشرقية والجنوبية، والجماعة اﻻنمائية للجنوب اﻻفريقي، وسائل مفيدة للتعاون والتكامل اﻻقتصاديين فيما بين البلدان اﻷعضاء والمساعدة على تدعيم اقتصاداتها.
Small scale illicit cultivation of cannabis occurs in a large number of African and Middle Eastern countries.
وتتم زراعة القن ب غير المشروعة على نطاق محدود في عدد كبير من البلدان الأفريقية وبلدان الشرق الأوسط.
(a) Regional Seas Trust Fund for the Eastern African Region, to be extended through 31 December 1995
)أ( الصندوق اﻻستئماني للبحار اﻹقليمية بمنطقة شرقي افريقيا، يمدد حتى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٥
Secondly, the Fund has strengthened support for regional cooperation initiatives in the southern and eastern African regions.
وثانيها، قيام الصندوق بتعزيز الدعم لمبادرات التعاون اﻻقليمي في مناطق جنوب وشرق افريقيا.
The African Union, the Economic Community of West African States and the Economic Community of Central African States have all shouldered peace and security responsibilities that in past decades would have passed automatically to extraregional entities.
واضطلع كل من الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بمسؤوليات في مجال السلم والأمن كانت تؤول تلقائيا في العقود الماضية إلى كيانات من خارج المنطقة.
Economic Community of Central African States (General Assembly resolution 55 161)
14 قرر المجلس، في جلسته الثالثة، المعقودة في 1 آذار مارس، الترتيبات العملية التالية لدورته الموضوعية لعام 2005
The international community must support African efforts to increase agricultural productivity.
كما يجب على المجتمع الدولي أن يدعم الجهود الأفريقية لزيادة الإنتاجية الزراعية.

 

Related searches : African Community - African-american Community - African Tea - African-american - Black African - West African - African Crocodile - African Gray - African Chameleon - African Monitor - African Elephant - African Bush