ترجمة "أفريقي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يستخدم إما فرنك غرب أفريقي أو فرنك وسط أفريقي (CFA). | Uses either the West African CFA franc or Central African CFA franc (C.F.A.). |
أنا لدي جار أفريقي أمريكي. | I have an African American neighbor. |
(ب) المنحدرون من أصل أفريقي | (b) Afro descendants |
ذات يوم قال راهب أفريقي | An African shaman said, |
احزر ما هي جنسيته، انه أفريقي | And guess what, he s African |
هاكونا ماتاتا رمز أفريقي يحقق أمنياتي | Hakuna Matata. The African symbol has granted me my wish. |
رفيق أوكسفورد للأدب الأمريكيين من أصل أفريقي . | The Oxford Companion to African American Literature . |
(ب) تمكين النساء المنحدرات من أصل أفريقي | (b) Empowerment of women of African descent |
15 استرعي الانتباه إلى المشاكل التي يواجهها الكولومبيون المنحدرون من أصل أفريقي والمنحدرون من أصل أفريقي في الولايات المتحدة الأمريكية. | Attention was drawn to problems faced by Afro Colombians and Afro descendants in the United States of America. |
وفوق كل شئ، فوق كل شئ، إنها تتطلب منا جميعا الشجاعة والصبر، سواء كنت غنيا أو فقيرا ، أفريقي أو غير أفريقي، | And most of all, most of all, it requires that all of us have the courage and the patience, whether we are rich or poor, African or non African, |
(ب) إتاحة الإمكانيات للنساء المنحدرات من أصل أفريقي | (b) Empowerment of women of African descent |
(جوزيف اساغاي) فتى أفريقي تعرفت عليه في الكلية | Joseph Asagai. He's an African boy I met on campus. |
مختارات Norton للأدب الأمريكيين من أصل أفريقي، الطبعة الثانية . | The Norton Anthology of African American Literature, Second Edition . |
(ب) الفريق العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي | (b) Working Group on People of African Descent |
وأفريقادجت هي مدونة تتحدث عن التقنية من منظور أفريقي. | And AfriGadget is a blog that looks at technology in an Africa context. |
هذا مستشفى أفريقي معتاد. لا يمكننا الاعتماد على النخبة | We can't depend on the elites they go to USA, Germany, U.K. for treatment. |
إن غانا تحمل مغزى خاصا بالنسبة للأميركيين من أصل أفريقي. | For African Americans, Ghana has special meaning. |
وكانت الفكرة أننا بحاجة للتوصل إلى شيء جنوب أفريقي بحق. | The whole idea was that we needed to come up with something that is truly South African. |
يقيد الدستور الليبيري المواطنة بالأشخاص من أصل أفريقي أسود فقط. | The Liberian constitution restricts citizenship to only people of black African descent. |
وتعد جنوب أفريقيا بكثير أهم مصدر أفريقي للاستثمار الأجنبي المباشر. | South Africa is by far the most important African source of FDI. |
البند 6(ب) إتاحة الإمكانيات للنساء المنحدرات من أصل أفريقي | Item 6 (b) Empowerment of women of African descent |
(ز) فريق الخبراء العامل المعني بالشعوب المنحدرة من أصل أفريقي. | (g) Working Group of Experts on People of African Descent. |
أود أن أتحدث عن الشعوب الأصلية والشعوب من أصل أفريقي. | I should like to talk about indigenous peoples and peoples of African descent. |
هذا مشروع جميل بواسطة رالف بورلاند، وهو من جنوب أفريقي. | This is a beautiful project by Ralph Borland, who's South African. |
قالت أودري لورد (شاعرة أمريكية من أصل أفريقي) ذات مرة | Audre Lorde once said, |
فالأحداث الكبرى مثل كأس العالم ومهرجان الألعاب الأولمبية يشاهدها معظم السكان، وبالمثل، فكل فوز يحققه بلد أفريقي أو رياضي أفريقي ي حتفل به على أنه نصر ا للقارة بأكملها. | Major events like the World Cup or the Olympic Games are watched by a vast majority of the population. Likewise, each win by an African country or athlete is celebrated as an important victory for the entire continent. |
والواقع أن تعزيز الزراعة يشكل الاستثمار الأفضل في أي بلد أفريقي. | Strengthening agriculture is one of the best investments any African country can make. |
الفيديو بالأسفل أفريقيا ما هي قصتك 'صوت أفريقي يحكي الحكاية الأفريقية' | Video below Africa Whats Your story ? 'An African Voice Telling the African Story' |
وأشارت إلى عدم بروز مساهمة النساء من أصل أفريقي في التاريخ. | She discussed the lack of visibility of the contribution of women of African descent to history. |
فبانتخابها الباهر لرئيسها، سجلت جمعيتنا تقديرها لفضائل وخصال دبلوماسي أفريقي عظيم. | Through the brilliant election of its President, our Assembly has paid a tribute to the merits and the qualities of a great African diplomat. |
وكان على اﻷمانة أن تعمل بمجالس تنويع متصورة لكل بلد أفريقي. | The secretariat was to work with diversification councils envisaged for each African country. |
ماذا يعني ، الآن ، أن تكون أمريكي من أصل أفريقي في أمريكا | What does it mean, right now, to be African American in America? |
تم إعدامه لكن ه بدأ بالتأثير على وعي الناس من أصل أفريقي | He was executed, but it started to simmer within the consciousness of the people of African descent at that time. |
وقد تم تعقب تغيرات الجينات ل185 أفريقي من مجموعتين في أفريقيا | They've sequenced 185 Africans from two populations in Africa. |
وهذه المواضيع الفرعية هي 1 جعل حالة السكان المنحدرين من أصل أفريقي في صلب الخطط لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية 2 إتاحة الإمكانيات للنساء المنحدرات من أصل أفريقي 3 دور الأحزاب السياسية في إدماج السكان المنحدرين من أصل أفريقي في الحياة السياسية وعمليات صنع القرار. | They are (i) mainstreaming the situation of people of African descent in plans for achieving the Millennium Development Goals (ii) empowerment of women of African descent (iii) the role of political parties in the integration of people of African descent in the political life and in decision making processes. |
وأضاف السيد جبور قائلا إن العديد من القضايا المتصلة بمشاركة السكان المنحدرين من أصل أفريقي في السياسة تستحق النقاش يتعلق أحدها بكيفية تحديد السكان المنحدرين من أصل أفريقي. | Several issues warranted discussion regarding people of African descent in politics one was how to identify people of African descent. |
وينبغي للفريق العامل إقامة روابط عضوية مع مراكز البحث بشأن السكان المنحدرين من أصل أفريقي في مجال السياسة والاتصال بأبرز الشخصيات من أصل أفريقي الذين يعملون في هذا المجال. | The Working Group needed to establish organic links with the centres of research for people of African descent in politics and contacts with the most prominent personalities of African descent in politics. |
وأحس السكان المنحدرون من أصل أفريقي الذين يعيشون في الشتات بهذا الاهتمام. | This concern was acutely felt among people of African descent living in the diaspora. |
35 وقدم السيد كاساندا ورقة بعنوان تمكين النساء المنحدرات من أصل أفريقي . | Mr. Kasanda presented a paper entitled Empowerment of women of African descent . |
وكما ذكر مسؤول رسمي أفريقي بصورة مؤثرة، طلبتم أن نسدد ديوننا، فسددناها. | As poignantly stated by an African official, You demanded that we faithfully pay our debts, and we did. |
كانت تصدر من رجل رجل أمريكي من أصل أفريقي ساحر .. م عدم ... م شرد | And the source was a man, an African American man, charming, rugged, homeless, playing a violin that only had two strings. |
وذك رت بإعلان الألفية الذي يعترف تحديدا بمحنة أفريقيا والسكان المنحدرين من أصل أفريقي وقالت إن النهوض بالمساواة بين الجنسين في صفوف السكان من أصل أفريقي ضروري لمكافحة الفقر والجوع والمرض. | She recalled the Millennium Declaration, which specifically acknowledged the plight of Africa and of people of African descent and said that the advancement of gender equality among people of African descent was necessary to combat poverty, hunger and diseases. |
وذكرت أن تكثيف الاستثمارات في مجال التدريب والإعلام والتوعية، والتفاهم الثقافي، والعمالة، وتكوين جمعيات للنساء من أصل أفريقي، تعتبر أدوات للقضاء على التمييز ضد النساء من أصل أفريقي وتعزيز مكانتهن. | She suggested that intensification of investments in training, information and awareness raising, inter cultural understanding, employment and the formation of associations of women of African descent, were tools for the elimination of discrimination against women of African descent and for their empowerment. |
ذات يوم قال راهب أفريقي ان مجتمعك يقدس المهرج ويترك الملك يقف وحيدا | An African shaman said, Your society worships the jester while the king stands in plain clothes. |
دانييل بينيت (مواليد 22 أغسطس 1976 في جوهانسبورغ) حكم كرة قدم جنوب أفريقي . | Daniel Frazer Bennett (born 22 August 1976 in Dewsbury, England) is an English born South African football referee. |