Translation of "currently being built" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Being - translation : Built - translation : Currently - translation : Currently being built - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Their great contribution will be illustrated in the museum of Polish Jewish history that is currently being built in Warsaw.
وسوف يصو ر إسهامهم العظيم في متحف التاريخ البولندي اليهودي الذي يجري بناؤه حاليا في وارسو.
Momentum was being built.
كانت هناك بالفعل العاطفة الكامنة داخل الجماهير لديانا
Here's the product being built.
هذا منتج تم بناءه
They are being built at Portsmouth.
يجري بناؤها في بورتسموث.
This is currently being implemented.
ويجري حاليا تطبيق الإجراء المذكور.
They are currently being updated.
ويجري حاليا استكمال الورقتين.
But while our instrument was being built,
لكن حين كان يتم بناء أدواتنا،
More money being spent, more roads being built, more malls being opened, more stuff.
مولات أكثر , مزيد من الأموال تنفق، مزيد من الطرق تبنى ، و مزيد من البضائع و السلع
The guidelines are currently being updated.
ويجري في الوقت الراهن استكمال هذه المبادئ التوجيهية.
software application is currently being developed.
ويجري حاليا تطوير نموذج للتطبيق الحاسوبي.
A process is currently being executed.
يتم تنفيذ عملية الآن.
B. Measures that are currently being approved by the relevant decision making bodies, or whose approval is currently being prepared or is currently planned
باء التدابير التي يجري إقرارها من قبل هيئات صنع القرار المختصة أو التي يجري حاليا التحضير أو التخطيط ﻹقرارها إمدادات الطاقة
In addition, the separation wall was being built.
ي ضاف إلى ذلك بناء الجدار الفاصل.
There are two standards currently being developed.
هناك نوعان من المعايير التي يجري إعدادها حاليا.
The final report is currently being finalized.
ويجري حاليا إعداد الصيغة النهائية للتقرير الختامي.
Assistance was currently being provided to 158,000 refugees.
ويجري حاليا تقديم المساعدة إلى 000 158 لاجئ.
What is currently being done about the problem?
واو ماذا يجري حاليا لحل المشكلة
The national action plan is currently being finalized.
ويجري حاليا وضع اللمسات الأخيرة على خطة العمل الوطنية.
It was currently being used in 70 countries.
ويستخدم 70 بلدا حاليا هذه الخريطة.
Debt for drugs swaps are currently being considered.
ويجري النظر حاليا في إمكان مقايضة الديون بالمخدرات.
Highways are no longer being built, and that's a fact.
ترى ما نحن عليه اليوم. لم يعد يجري بناء الطرق السريعة,
That's close to being a kind of built in intuition.
وهو بناء نوع من البديهية
Implementing legislation for that Act was currently being drafted.
ويجري الآن صياغة تشريعات تسمح بتنفيذ هذا القانون.
A bill on domestic violence was currently being drafted.
ويجري في الوقت الراهن صوغ مشروع قانون بشأن العنف العائلي.
Similar memoranda are currently being negotiated with other Governments.
ويجري في الوقت الحالي التفاوض مع حكومات أخرى بشأن مذكرات مماثلة.
The issue was currently being discussed within the Government.
ولكن المسألة هي قيد المناقشة حاليا لدى الحكومة.
Such an approach is currently being used in Haiti.
وهذا النهج يستخدم حاليا في هايتي.
A 14 story shopping mall is being built in its place.
بني مكانها مركز تسوق القصة 14.
The landscape is being built around to create a private garden.
تنسيق الحديقة بني حول المنزل ليكو ن حديقة خاصة.
being built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief cornerstone
مبنيين على اساس الرسل والانبياء ويسوع المسيح نفسه حجر الزاوية
The monthly review of accounts receivable is currently being undertaken.
78 يجري حاليا استعراض شهري لحسابات القبض.
DAR approaches are currently being applied in Zambia and Uganda.
ويجري تطبيق ن ه ج المساعدة الإنمائية للاجئين في الوقت الراهن في زامبيا وأوغندا.
Workers were currently being trained to provide for their care.
ويجري تدريب عاملين لرعاية أولئك الأطفال.
The owner of the nightclub brothel is currently being prosecuted.
وتجري حاليا محاكمة صاحب الملهى الليلي بيت الدعارة.
A similar newsletter is currently being produced in Sri Lanka.
ويجري حاليا إنتاج نشرة مشابهة في سري لانكا.
Both military personnel were arrested and are currently being prosecuted.
واعتقل العسكريان وتجري محاكمتهما حاليا .
Other initiatives in this respect are currently being actively pursued.
ويجري في الوقت الحالي العمل من أجل اتخاذ مبادرات أخرى في هذا الشأن.
It is currently being updated to take account of new developments and being translated into French.
ويجري في الوقت الراهن تحديث المعجم لاستيعاب التطورات الجديدة، وترجمته إلى اللغة الفرنسية.
Today s Kremlin thinks that democracy was being built too quickly in Russia.
يتصور زعماء الكرملين اليوم أن الديمقراطية تسير بخطى أسرع مما ينبغي في روسيا.
And this is in the process of being built as we speak.
وهي تحت الانشاء بينما نتحدث الان.
The spillover reports are currently being discussed by the IMF s board.
والآن يقوم مجلس إدارة صندوق النقد الدولي بمناقشة هذه التأثيرات غير المباشرة.
Currently, detailed analyses are not being undertaken of payment repair charges.
65 ولا تجرى في الوقت الراهن أي تحليلات مفصلة لرسوم إصلاح عمليات الدفع.
In addition, the Administration and Procurement Manual is currently being finalized.
وباﻻضافة الى ذلك، يجري حاليا وضع الصيغة النهائية لدليل اﻹدارة والشراء.
And as we speak currently, 5 are being opened right now.
وبينما نحن نتحدث الآن يتم فتح هذه المكتبات الخمس.
The hotels are being built on Guam by Tower Development, a Japanese company.
ويجري بناء هذه الفنادق الثﻻثة في غوام من قبل شركة quot تاور quot للتنمية وهي شركة يابانية.

 

Related searches : Being Built - Is Being Built - Are Being Built - Was Being Built - Currently Being Negotiated - Currently Being Addressed - Currently Being Conducted - Currently Being Established - Currently Being Undertaken - Currently Being Checked - Currently Being Reviewed - Currently Being Examined - Currently Being Performed - Currently Being Edited