Translation of "charged against income" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Against - translation : Charged - translation : Charged against income - translation : Income - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Income tax is charged on income arising or received in or derived from Gibraltar.
وضريبة الدخل مفروضة على الدخل الناشئ في جبل طارق أو المقبوض فيه أو المستمد منه.
Total income earned by Development Business for 1992 amounted to US 1,220,000. The net income is paid back to the Development Forum Trust Fund against which the expenditure is charged and which had a deficit.
وقد وصلت اﻹيرادات اﻹجمالية المتحصلة من هذه النشرة لعام ١٩٩٢ إلى ٠٠٠ ٢٢٠ ١ دوﻻر وتسدد اﻹيرادات الصافية العائدة من quot نشرة اﻷعمال التجارية quot إلى الصندوق اﻻستئماني لندوة التنمية الذي تحم ل عليه النفقات والذي يعاني عجزا.
(ii) Refunds of expenditures charged to prior fiscal periods are credited to miscellaneous income
2 مردودات النفقات المحم لة على فترات مالية سابقة تقيد لحساب الإيرادات المتنوعة
(i) Refunds of expenditures charged to prior financial periods are credited to miscellaneous income
apos ١ apos تقيد تسديدات النفقات المخصومة عن فترات مالية سابقة بوصفها إيرادات متنوعة.
Refunds of expenditures charged to prior financial periods are also credited to general income.
أما النفقات المستردة المقيدة على حساب فترات مالية سابقة فتقيد أيضا لحساب اﻻيرادات العامة.
Refunds of expenditures charged to prior financial periods are also credited to general income.
وتقيد أيضا لحساب اﻹيرادات العامة النفقات المستردة المقيدة على حساب فترات مالية سابقة.
The court charged him with expressing hatred against the Government.
واتهمته المحكمة بالتعبير عن كرهه للحكومة.
Realized exchange gains and losses are charged to miscellaneous income and operating expense accounts, accordingly.
19 تقدم البيانات المالية للاتفاقية بدولارات الولايات المتحدة.
Accordingly, the following two reserves were charged to surplus income of the 1992 1993 biennium
ولذلك أضيف اﻻحتياطيان التاليان إلى الزيادة في إيرادات فترة السنتين ٢٩٩١ ٣٩٩١
(ii) Refunds of expenditures charged to the prior financial periods are credited to miscellaneous income
apos ٢ apos تقيد المردودات من النفقات المقيدة على حساب الفترات المالية السابقة لحساب اﻹيرادات المتنوعة
(i) Refunds of expenditures charged to the prior financial periods are credited to miscellaneous income.
apos ١ apos تقيد لحساب اﻻيرادات المتنوعة النفقات المستردة المحملة على فترات مالية سابقة.
Income tax is charged for the year of assessment running from 1 July in one calendar year to 30 June in the next on the basis of the income of the preceding year, except for income from employment or pension, which is charged on the basis of the income for that current year.
14 وتتقرر ضريبة الدخل بالنسبة لسنة التقدير الضريبي الممتدة من 1 تموز يوليه في السنة التقويمية إلى 30 حزيران يونيه من السنة التالية على أساس دخل السنة السابقة، ما عدا بالنسبة للدخل المتأتي من العمالة أو المعاشات التقاعدية الذي تتقرر ضريبته على أساس الدخل في السنة الجارية.
Acquisitions are charged against budgetary accounts in the year of purchase.
وتقيد المقتنيات على حسابات الميزانية في سنة الشراء.
Milorad Trbić is charged with murder as a crime against humanity.
أما ميلوراد تووربيتش فاتهم بجريمة القتل العمد التي ترقى إلى درجة الجريمة ضد الإنسانية.
Acquisitions are charged against budget accounts in the year of purchase.
وتقيد المقتنيات على حساب الميزانية في سنة الشراء
Acquisitions are charged against budgetary accounts in the year of purchase.
وتقيد المشتريات في حسابات الميزانية في سنة الشراء.
(i) Refunds of expenditures which had been charged in the same financial period against the budgetary accounts are credited against the same accounts, but refunds of expenditure relating to the prior period are credited to miscellaneous income
apos ١ apos النفقات المستردة في نفس الفترة المالية على حساب الميزانية تقيد على نفس الحسابات، غير أن النفقات المستردة المتعلقة بالفترات المالية السابقة تقيد لحساب اﻹيرادات المتنوعة
Such acquisitions are charged against budgetary accounts in the year of purchase.
وتقيد هذه المشتريات في حسابات الميزانية في سنة الشراء.
Income tax refunds are charged to the year in which they are made to the staff member.
وتقي د مستردات الضريبة على الدخل على العام الذي تدفع فيه للموظف المعني.
(l) Fixed assets. Maintenance and repairs are charged against the appropriate budgetary accounts.
)ل( اﻷصول الثابتة تقيد الصيانة واﻻصﻻحات في الحسابات المناسبة في الميزانية.
You are now charged with inciting and abetting war against the Roman army.
انت الان فقط متهما بالتحريض على محاربة الجيش الرومانى
Of the total miscellaneous income, an amount of 171,127 relates to CTBTO support costs charged on BMS activities.
من إجمالي الإيرادات المتنوعة، يعود مبلغ 127 171 يورو إلى تكاليف دعم منظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية التي تقي د على حساب أنشطة خدمات إدارة المباني.
(b) Effective 1994, the number of posts charged to procurement services income has been reduced from 57 to 38.
)ب( اعتبارا من عام ١٩٩٣، تم تخفيض عدد الموظفين المحملين على إيرادات خدمات الشراء من ٥٧ إلى ٣٨.
It found the author guilty beyond reasonable doubt of the crime charged against him.
وخلصت المحكمة إلى أن صاحب البلاغ مذنب دون شك معقول بالجريمة المتهم بارتكابها.
(vii) Maintenance and repairs of capital assets are charged against the appropriate budgetary accounts.
'7 تقيد تكاليف صيانة وإصلاح الأصول الرأسمالية في حسابات الميزانية المناسبة.
Quite honestly, I can't remember... a single offence that could be charged against me.
لا أتذكر بكل صدق أي مخالفة للقانون يمكن أن توج ه ضدي
All non expendable property is charged against current year expenditure at the time of acquisition.
45 تحمل جميع الممتلكات المعمرة على نفقات السنة الجارية وقت حيازتها.
Refunds of expenditures charged to prior financial periods, and proceeds from the sale of surplus property, are credited to miscellaneous income.
وتقيد المبالغ الخاصة برد النفقات التي تتعلق بفترات مالية سابقة، إلى جانب العائدات من بيع الممتلكات الفائضة، لحساب اﻹيرادات المتنوعة.
The continuation of staff recruited against extrabudgetary income is, of course, subject to the sustainability of that income.
وبطبيعة الحال يخضع استمرار الموظفين المعينين على ايرادات خارجة عن الميزانية لدوام تلك اﻻيرادات.
(a) Within the same financial period, reimbursements of actual expenditures incurred may be credited to the accounts against which they were originally charged reimbursements of actual expenditures incurred in prior financial periods shall be credited as miscellaneous income.
(أ) ت قيد تسديدات النفقات الفعلية، التي تم تحملها في الفترة المالية نفسها، في الجانب الدائن في الحسابات التي سبق خصمها منها أصلا وتقيد تسديدات النفقات الفعلية التي سبق تحملها في فترات مالية سابقة كإيرادات متنوعة.
The expenditures will be charged against the budget appropriations of the periods when actual payments are made.
وستقيد النفقات على اعتمادات الميزانية في الفترات التي تسدد فيها المدفوعات فعليا.
The expenditures will be charged against the budget appropriations of the periods when actual payments are made.
وستحتسب النفقات من اعتمادات الميزانية للفترات التي تسدد فيها المدفوعات فعلا.
The costs anticipated under transport of contingent owned equipment were charged against commercial freight and cartage instead.
إذ حملت التكاليف المتوقعة تحت بند نقل المعدات المملوكة للوحدات على بند الشحن والنقل التجاريين.
Fees charged
دال الرسوم المفروضة
Charged cruelty.
اتهمتني بالقسوة.
Currently, disbursements for retirees are charged against the budget appropriations of the periods when actual payments are made.
ويجري حاليا تقييد المدفوعات للمتعاقدين على اعتمادات الميزانية للفترات التي تتم فيها عمليات الدفع الفعلي.
The direct costs to be charged against gross revenue comprise the cost of two guards and some overtime.
وتشمل التكاليف المباشرة التي ستقيد على حساب اجمالي اﻻيرادات تكلفة حارسين وبعض العمل اﻻضافي.
The Administration related the excess payment to aviation and generator fuel which was initially charged against the contract.
وقد عزت اﻹدارة المبالغ المدفوعة بالزيادة إلى تكلفة وقود الطائرات والمولدات الكهربائية التي كانت تقيد أصﻻ على حساب هذا العقد.
In other words, this insurance policy would protect against lifetime income risks.
وبعبارة أخرى، فإن سياسة التأمين هذه من شأنها أن تحمي المؤمن عليه ضد المخاطر المرتبطة بالدخل مدى الحياة.
There shall be established a reserve fund to which shall be credited unspent and unobligated income from support costs and fees charged by OPS.
وسينشأ صندوق احتياطي تقيد لحسابه اﻻيرادات غير المنفقة وغير الملتزم بها من تكاليف الدعم والرسوم التي يفرضها المكتب.
Whoso disbelieves , his unbelief shall be charged against him and whosoever does righteousness for themselves they are making provision ,
من كفر فعليه كفره وبال كفره وهو النار ومن عمل صالحا فلأنفسهم يمهدون يوطئون منازلهم في الجنة .
Whoso disbelieves , his unbelief shall be charged against him and whosoever does righteousness for themselves they are making provision ,
من كفر فعليه عقوبة كفره ، وهي خلوده في النار ، ومن آمن وعمل صالح ا فلأنفسهم يهيئون منازل الجنة بسبب تمسكهم بطاعة ربهم .
We are deeply committed to the principle that those charged with crimes against humanity must be brought to trial.
ونحن ملتزمون التزاما عميقا بالمبدأ القائل بأن المسؤولين عن الجرائم المرتكبة في حق اﻹنسانية يجب تقديمهم إلى المحاكمة.
Guilty as charged.
أعترف بالتهمة.
Negatively charged electrons
إلكترونات ذات شحنة سالبة

 

Related searches : Charged Against - Charged To Income - Against This Income - Charge Against Income - Were Charged - Fees Charged - Price Charged - Amount Charged - Charged Back - Politically Charged - Costs Charged - Charged From - Charged Separately