ترجمة "ينطبق على كل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كل - ترجمة : كل - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : كل - ترجمة : على - ترجمة : ينطبق - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهذا ينطبق على كل الموجودين هنا.
And that goes for every single person in this room.
الا ينطبق هذا على كل النساء
Doesn't that apply to all the women?
نفس الشيء ينطبق على كل الناس.
It's the same with men.
وهذا ينطبق على كل شيء حتى المبيعات
And this applies for everything. Even in sales.
ولكن كل هذا لا ينطبق على الأسماك.
Not for fish.
وهذا الشرط ينطبق على كل من الأم والأب.
This requirement applies to both mother and father.
وهذا ينطبق على كل أنواع التجارب الجنسية الاستنساخ.
This applies to every species that experiences sexual reproduction.
على وجه الخصوص وهذا ينطبق على كل من الهندوسية والإسلام.
In particular this applies to both Hinduism and Islam.
هذا ينطبق على كل من الصلاة في الكنيس والصلاة الخاصة.
In Yiddish it is , with the stress on the first syllable.
وهذا ينطبق على كل الإختلافات، حتى أنهم لم يكونوا من
For all of its differences however.
وما ينطبق على ميركل ينطبق أيضا على أوروبا بالكامل.
And what is true of Merkel is still true of Europe.
ولكن هل ينطبق هذا على كل الس ن ة في بقية العالم العربي
Can this be said of all Sunnis in the rest of the Arab world?
وكما ينطبق هذا على كل السياسات العامة، فإن الكمال أمر لا ي درك.
As is true of all public policies, textbook perfection was not achieved.
وطبعا كما ينطبق هذا على المنطاد فهو ينطبق ايضا على الحياة
Of course not just like the atmosphere in the balloon, but in life itself.
ولا ينطبق هذا على مصر فحسب، بل وأيضا على كل الشرق الأوسط الكبير تقريبا.
This applies not only to Egypt, but to almost all of the wider Middle East.
وكيف ينطبق ذلك، ليس فقط على التكنولوجيا الحاثة، بل على كل شيء تقوم بتصميمه
And how does that apply, not just to persuasive technology, but to everything you design?
تعريف الكيمياء ينطبق أكثر باستمرار إلى كل شيء.
The chemistry definition applies more consistently to everything.
هذا الافتراض ينطبق على هذان الشيئان هذا الافتراض ينطبق على هذان الشيئان
This assumption implies these two things.
بيد أن كل ما سبق لا ينطبق على استخدام روسيا للقوة في جورجيا.
None of this can be said for Russia s use of force in Georgia.
وهذا ينطبق على كل عنصر من عناصر الجدول الدوري الموجود في مياه البحر
And there's just about every element of the periodic table in seawater.
وهذا ينطبق على الزواج المدني والزواج العرفي كما ينطبق على أي علاقات أخرى.
This applies to civil marriage and customary marriage as well as other relationships.
كما أن أي قرار بشأن التعديلات سوف ينطبق بصورة متسقة على كل مجموعة الجداول.
Any decision on modifications would have to apply consistently across the set of tables.
ووفقا للعديد من المحللين فإن ما ينطبق على دارفور ينطبق أيضا على السودان بالكامل.
As Darfur goes, many analysts say, so goes Sudan.
وهذا التعميم ينطبق بشكل صحيح على شهادات السلطة مثلما ينطبق على أي شيء أخر.
And this generalization holds true of the testimony of authorities as much as of anything else.
سوف تتطلب سياسة طاقة وطنية وذلك ينطبق على كل دولة لان الحلول في كل دولة سوف تكون مختلفة
It's going to really require a national energy policy, frankly for each country, because the solutions in each country are going to be different based upon income levels, traffic jams and also how integrated the systems already are.
وما ينطبق على شركة جازبروم في مجال الغاز الطبيعي ينطبق (تقريبا ) على شركة روزنفت للنفط.
And what Gazprom is to natural gas, Rosneft (almost) is to oil.
فقد ينطبق هذا الفهم على أفغانستان على سبيل المثال، أما بالنسبة للعراق فهو لا ينطبق.
In that sense, President Bush won half his argument preventive force can be justified, but not unilaterally. Afghanistan would fit Iraq would not.
إضافة إلى ذلك، فإنه ينطبق ليس على جميع الشعوب، بل ينطبق على الشعوب الأصلية المحلية.
Moreover, it applied, not to all peoples, but to indigenous peoples.
وذلك ينطبق على منطقتنا في آسيا والمحيط الهادئ مثلما ينطبق على أماكن أخرى من العالم.
That is as true in our Asia Pacific region as elsewhere.
وهذا ينطبق على الظرف الحالي.
This is such a circumstance.
نفس الشئ ينطبق على جوري .
The same applies to Joori.
لا ينطبق على النص العربي.
At the end of the paragraph delete In the financial sector, Europe
لا ينطبق على النص العربي.
At the beginning of the paragraph insert In the financial sector, Europe
لا ينطبق على النص العربي .
For leading up to read prior to
(لا ينطبق على النص العربي).
The use of the code na in the tables is not correct.
لا ينطبق على النص العربي.
The title of document A CONF.203 11 should read as above.
لا ينطبق على النص العربي.
Cover page
والشيء نفسه ينطبق على الكوريتين.
The same applies to the two Koreas.
ينطبق على المملكة المتحدة
na Not applicable to UK
هذا لا ينطبق على المشاعر.
That does not hold for emotions.
هذا ينطبق أيضا على الأبنية .
This also applies to buildings.
والشئ نفسه ينطبق على المعلمين.
The same applies to educators.
و هذا ينطبق على الإدمان.
And it's the same with addictions.
والامر ينطبق أيضا على الجنس
Or take sex.
والامر ذاته ينطبق على الجنود
And the same is true for the troops.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هذا ينطبق على كل - كل ما ينطبق - كل ما ينطبق - كل ما ينطبق - ينطبق على - ينطبق على - ينطبق على - ينطبق