ترجمة "ينطبق على" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : ينطبق على - ترجمة : على - ترجمة : ينطبق - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : ينطبق على - ترجمة : ينطبق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وما ينطبق على ميركل ينطبق أيضا على أوروبا بالكامل. | And what is true of Merkel is still true of Europe. |
وطبعا كما ينطبق هذا على المنطاد فهو ينطبق ايضا على الحياة | Of course not just like the atmosphere in the balloon, but in life itself. |
هذا الافتراض ينطبق على هذان الشيئان هذا الافتراض ينطبق على هذان الشيئان | This assumption implies these two things. |
وهذا ينطبق على الزواج المدني والزواج العرفي كما ينطبق على أي علاقات أخرى. | This applies to civil marriage and customary marriage as well as other relationships. |
ووفقا للعديد من المحللين فإن ما ينطبق على دارفور ينطبق أيضا على السودان بالكامل. | As Darfur goes, many analysts say, so goes Sudan. |
وهذا التعميم ينطبق بشكل صحيح على شهادات السلطة مثلما ينطبق على أي شيء أخر. | And this generalization holds true of the testimony of authorities as much as of anything else. |
وما ينطبق على شركة جازبروم في مجال الغاز الطبيعي ينطبق (تقريبا ) على شركة روزنفت للنفط. | And what Gazprom is to natural gas, Rosneft (almost) is to oil. |
فقد ينطبق هذا الفهم على أفغانستان على سبيل المثال، أما بالنسبة للعراق فهو لا ينطبق. | In that sense, President Bush won half his argument preventive force can be justified, but not unilaterally. Afghanistan would fit Iraq would not. |
إضافة إلى ذلك، فإنه ينطبق ليس على جميع الشعوب، بل ينطبق على الشعوب الأصلية المحلية. | Moreover, it applied, not to all peoples, but to indigenous peoples. |
وذلك ينطبق على منطقتنا في آسيا والمحيط الهادئ مثلما ينطبق على أماكن أخرى من العالم. | That is as true in our Asia Pacific region as elsewhere. |
وهذا ينطبق على الظرف الحالي. | This is such a circumstance. |
نفس الشئ ينطبق على جوري . | The same applies to Joori. |
لا ينطبق على النص العربي. | At the end of the paragraph delete In the financial sector, Europe |
لا ينطبق على النص العربي. | At the beginning of the paragraph insert In the financial sector, Europe |
لا ينطبق على النص العربي . | For leading up to read prior to |
(لا ينطبق على النص العربي). | The use of the code na in the tables is not correct. |
لا ينطبق على النص العربي. | The title of document A CONF.203 11 should read as above. |
لا ينطبق على النص العربي. | Cover page |
والشيء نفسه ينطبق على الكوريتين. | The same applies to the two Koreas. |
ﻻ ينطبق على المملكة المتحدة | na Not applicable to UK |
هذا لا ينطبق على المشاعر. | That does not hold for emotions. |
هذا ينطبق أيضا على الأبنية . | This also applies to buildings. |
والشئ نفسه ينطبق على المعلمين. | The same applies to educators. |
و هذا ينطبق على الإدمان. | And it's the same with addictions. |
والامر ينطبق أيضا على الجنس | Or take sex. |
والامر ذاته ينطبق على الجنود | And the same is true for the troops. |
إنه ينطبق تماما على الرياضيات. | It applies equally to math. |
وهذا الشيء ينطبق على الكلية. | And the same is true at college. |
كيف ينطبق ذلك على حياتنا | How does it apply to our own life? |
الأمر نفسه ينطبق على (ريتون) | Same goes for Riton. |
وهذا ينطبق على هيرمـان أيضا | And that goes for Herman, too. |
وهذا ينطبق على مجرد العادي ، على المثلثات | This applies to just regular, run of the mill triangles. |
وهذا أمر ينطبق على المانحين بقدر ما ينطبق على المستفيدين، وكﻻهما يود أن يرى ثمارا مبكرة لجهوده. | This is a point that applies as much to donors as to recipients who both want to see early results from their efforts. |
وظاهريا ينطبق الشئ نفسه على الديموقراطية. | And ostensibly, the same is true of democracy. |
ولكن نفس الشيء ينطبق على الأوروبيين. | But the same goes for the Europeans. |
والأمر نفسه ينطبق على أصدقاء والديك، | The same for your parents' group of friends. |
1 لا ينطبق هذا الصك على | 1. This Instrument does not apply to |
1 لا ينطبق هذا الصك على | 1. This Instrument does not apply to |
لا ينطبق التصويب على النص العربي | For 2007 read 2008 |
لا ينطبق التصويب على النص العربي. | The second sentence should read |
(ب) لا ينطبق على النص العربي. | See Council decision 2005 207. |
ونفس الشيء ينطبق على البعثة الكوبية. | The same applied to the Cuban Mission. |
1 لا ينطبق هذا الصك على | This Instrument does not apply to |
)ب( ﻻ ينطبق على النص العربي. | (b) The text of the paragraph should read as follows |
٢ ﻻ ينطبق على النص العربي. | 2. Page 6, paragraph 22 |
عمليات البحث ذات الصلة : كما ينطبق على - ينطبق على المسؤولية - ينطبق على الجميع - ينطبق على الجامعة - ينطبق على الذهب - ينطبق على الجميع - أيضا ينطبق على - ينطبق على ألمانيا - ينطبق على كل - ينطبق على كل