ترجمة "ينبغي أن يكون وراء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يكون - ترجمة :
Be

وراء - ترجمة : ينبغي - ترجمة : أن - ترجمة : يكون - ترجمة : يكون - ترجمة :
Is

وراء - ترجمة : ينبغي أن يكون وراء - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أنت يجب أن يكون ما وراء كل هذا
There has to be something underneath all that.
ينبغي أن يكون محشوا .
It should've been full.
اممم ... ينبغي أن يكون...ـ
Ummm... should be...
كما ينبغي له أن يكون
As it should to you
ينبغي أن يكون في السجن.
Probably in jail.
لا ينبغي أن يكون هنا
This boy don't need a couch
ينبغي أن يكون أكثر ملائمة.
She should be more accommodating.
ينبغي أن يكون FADH2، لمجرد أن يكون خاصة حول الأشياء.
It should be FADH2, just to be particular about things.
لابد أن يكون هناك بندقية وراء كل صخرة في ذلك الوادي
There must be a rifle behind every rock in that canyon.
ولا ينبغي للحديث أن يكون مستحيلا.
And talking should not be impossible.
وهذا هو ما ينبغي أن يكون.
This is as it should be.
ولا ينبغي له أن يكون كذلك.
Nor should it be.
)أ( ينبغي أن يكون التنويع وسيلة
(a) Diversification should be a means to
فهذا ما ينبغي أن يكون فعﻻ.
This is indeed as it should be.
لأنه ينبغي أن يكون قرار المواطن
It should be the citizen's decision.
ولذلك ينبغي أن يكون تان الزاوية.
So this should be a tangent.
ينبغي أن يكون هناك بعض المعلومات
Well, there must be some sort of clue.
عملك ينبغي أن يكون مثير للاهتمام
Your work must be very interesting.
لماذا ينبغي أن يكون آلان كامبل
Why on earth should Allen Campbell?
ينبغي أن يكون كذلك لا تؤذيه
Don't hurt him.
ينبغي أن يكون بغل من الجنة.
Quick... he's biting everyone.
أرى أن كل شيء كما ينبغي أن يكون.
'I perceive that all is as it should be.
بيد أن السبب الحقيقي وراء هذا الهوس بأوباما قد يكون أكثر تعقيدا .
But the main reason for Obamamania may be more complex.
وقد يكون السبب وراء هذا هو أن الغواصة لها مجال رؤية أوسع.
But that could just be because the submersible has a wider field of view.
بيد أن الأثر الأكبر الذي يستطيع أوباما أن يحدثه سوف يكون وراء حدود أميركا.
The biggest impact that Obama can make, however, is beyond America s borders.
صديقي ينبغي أن يكون في المنزل الأن.
My friend should be home now.
وهذا ينبغي أن يكون واضحا كل الوضوح.
That should be made very clear.
أتساءل ما ينبغي أن يكون مثل ذلك
I wonder what I should be like then?'
وشخص ذكي ينبغي أن يكون نظر وقال
And somebody smart should have looked and said,
ينبغي أن يكون على شاكلة الحسابات الخاصة
It should be more like private accounting.
ينبغي أن يكون هنا في مكان ما
He must be here, somewhere!
وقالت إنها لا ينبغي أن يكون هنا.
She shouldn't be here.
ينبغي أن يكون الإجتماع مثير جدا للإهتمام
It should be very interesting meeting.
ينبغي أن نتعامل مع العمل مثل نظام، وإننا ينبغي أن يكون مديري تنظيم التي
And that we should treat work like a system and that we should have managers organize that system.
ولكننا نقر بأنه ينبغي للجنة بناء السلام أن تمتد إلى ما وراء مجلس الأمن.
We recognize, however, that the Peacebuilding Commission must extend beyond the Security Council.
إن النظام العالمي الذي نبذل جهدا حثيثا لبنائه ينبغي أن يكون له مقصد ينبغي أن يكون قائما على أساس أخلاقي متين.
The global order we are all striving to build should have a purpose it should have a sound moral foundation.
ينبغي أن يكون لنا جميعا الحق في العيش حيث نريد. ولكن ينبغي أن يكون الجميع أيضا قادرا على تحمل تكاليف هذا.
Yes, we all should have the right to live wherever we want, but all of us should be able to afford to do so.
ينبغي أن يكون كل نص من نوع مختلف.
Each text should be of a different type.
ألا ينبغي أن يكون هناك مقعد واحد لأوروبا
Shouldn't there be only one seat for Europe?
كيف ينبغي لمؤتمر بريتون وودز الثاني أن يكون
What Should Bretton Woods II Look Like?
ينبغي أن يكون نص الفقرة 3 كما يلي
3.
وﻻ ينبغي أيضا أن يكون للتوصيات طابع قاطع.
The recommendations should not be peremptory.
ينبغي أن يكون نص البنود التالية كما يلي
The following lines should read
والنص المصحح ينبغي أن يكون على الوجه التالي
The correct text should read
وإنشاء حكومة انتقالية ينبغي أن يكون الخطوة الثانية.
The establishment of a transitional government should be the second step.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أن يكون وراء - يكون وراء - ينبغي أن يكون كافيا - ينبغي أن يكون اشترى - ينبغي أن يكون بدلا - ينبغي أن يكون أمل - ينبغي أن يكون الانتهاء - الذي ينبغي أن يكون - ينبغي أن يكون شكل - ينبغي أن يكون دائما - لا ينبغي أن يكون - ما ينبغي أن يكون - ينبغي أن يكون معروفا - ينبغي أن يكون إرسالها