ترجمة "ينبغي أن يكون بدلا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأرجو أن يكون قد نزل بدلا منه. | I should have gone down instead of him. |
الا ينبغي أن تأخذ ضابط اخر بدلا من ذلك | Shouldn't you take another officer instead? |
ينبغي أن يكون محشوا . | It should've been full. |
بدلا من ذلك، طلب مني أن يكون مساعدا له بعد تخرجي. | Instead, he asked me to be his assistant after I graduated. |
ومع ذلك، ينبغي أن تخضع المرحلتان لقانون الفضاء بدلا من قانون الجو. | The following Member States submitted replies to question 5 Finland, Portugal, Rwanda, Turkey and Ukraine. |
اممم ... ينبغي أن يكون...ـ | Ummm... should be... |
كما ينبغي له أن يكون | As it should to you |
ينبغي أن يكون في السجن. | Probably in jail. |
لا ينبغي أن يكون هنا | This boy don't need a couch |
ينبغي أن يكون أكثر ملائمة. | She should be more accommodating. |
ينبغي أن يكون FADH2، لمجرد أن يكون خاصة حول الأشياء. | It should be FADH2, just to be particular about things. |
ولهذا، دون أن نضيع مزيدا من الوقت، ينبغي أن نبحث معا عن طرائق لإضفاء الطابع العالمي على السلام بدلا من الحرب والرخاء بدلا من الفقر، والضمير بدلا من الشره، واحترام الحقوق والحريات بدلا من القمع والعنف. | Thus, without losing further time, we must jointly seek ways to globalize peace instead of war, prosperity instead of poverty, conscience instead of greed, and rights and freedoms instead of oppression and violence. |
في ما يخص فلسطين، ينبغي أن نتحد ث عن تصفية الاستعمار بدلا من الس لام. | In Palestine, we should talk about decolonization and not peace. |
كما ينبغي لها أن تسعى إلى تعزيز آليات التنسيق القائمة، بدلا من تجاوزها. | They should also seek to strengthen established coordination mechanisms, rather than bypassing them. |
وأبلغ ممثل قطر اللجنة أن تصويته كان ينبغي أن يسجل ضد القرار بدلا من الامتناع. | The representative of Qatar informed the Committee that his vote should have been reflected as against instead of abstaining. |
ولا ينبغي للحديث أن يكون مستحيلا. | And talking should not be impossible. |
وهذا هو ما ينبغي أن يكون. | This is as it should be. |
ولا ينبغي له أن يكون كذلك. | Nor should it be. |
)أ( ينبغي أن يكون التنويع وسيلة | (a) Diversification should be a means to |
فهذا ما ينبغي أن يكون فعﻻ. | This is indeed as it should be. |
لأنه ينبغي أن يكون قرار المواطن | It should be the citizen's decision. |
ولذلك ينبغي أن يكون تان الزاوية. | So this should be a tangent. |
ينبغي أن يكون هناك بعض المعلومات | Well, there must be some sort of clue. |
عملك ينبغي أن يكون مثير للاهتمام | Your work must be very interesting. |
لماذا ينبغي أن يكون آلان كامبل | Why on earth should Allen Campbell? |
ينبغي أن يكون كذلك لا تؤذيه | Don't hurt him. |
ينبغي أن يكون بغل من الجنة. | Quick... he's biting everyone. |
لن يكون لازاروس في سومطرة بدلا من هنا | Would not Lazarus rather be in Sumatra than here? |
وهذا النهج يمكن توصيفه بأنه موضوعي ولكنه محدد بدلا من أن يكون عاما. | That line of approach could be characterized as objective, but was specific rather than general. |
وينبغي أن يكون فقط غو جانغ نان تشا (سيارة مكسورة) بدلا من ذلك. | It should just be Go Jang Nan Cha! (broken car) instead. |
واستراتيجية إنمائية ينبغي أن تسترشد بمفهوم شامل طويل الأجل بدلا من المنافع الآنية والقطاعية. | Any development strategy should be guided by a long term and holistic perspective instead of immediate and sectoral benefits. |
أرى أن كل شيء كما ينبغي أن يكون. | 'I perceive that all is as it should be. |
صديقي ينبغي أن يكون في المنزل الأن. | My friend should be home now. |
وهذا ينبغي أن يكون واضحا كل الوضوح. | That should be made very clear. |
أتساءل ما ينبغي أن يكون مثل ذلك | I wonder what I should be like then?' |
وشخص ذكي ينبغي أن يكون نظر وقال | And somebody smart should have looked and said, |
ينبغي أن يكون على شاكلة الحسابات الخاصة | It should be more like private accounting. |
ينبغي أن يكون هنا في مكان ما | He must be here, somewhere! |
وقالت إنها لا ينبغي أن يكون هنا. | She shouldn't be here. |
ينبغي أن يكون الإجتماع مثير جدا للإهتمام | It should be very interesting meeting. |
تجعل مربع حوار كجزء من التطبيق المحدد بواسطة winid بدلا أن يكون كتطبيق منفصل | Makes the dialog transient for an X app specified by winid |
يجب ان يكون كذلك أنت تلقيت العقوبة بدلا منه | He ought to be. You took the rap for him. |
2 ينبغي أن تبدأ الفقرة بالعبارة إذ نشعر بقلق عظيم بدلا من العبارة وإذ يفزعنا . | The paragraph should start with the words Greatly concerned by , instead of Alarmed by . |
ينبغي أن نتعامل مع العمل مثل نظام، وإننا ينبغي أن يكون مديري تنظيم التي | And that we should treat work like a system and that we should have managers organize that system. |
إننا، بدلا من ذلك، ينبغي أن نسترشد برؤية الأمين العام وندرك أن أفكاره الجريئة تقدم أفضل طريق للتقدم. | Instead, we need to capture the vision of the Secretary General and recognize that his bold ideas offer the best way forward. |
عمليات البحث ذات الصلة : يكون بدلا - ينبغي أن يكون كافيا - ينبغي أن يكون اشترى - ينبغي أن يكون أمل - ينبغي أن يكون الانتهاء - الذي ينبغي أن يكون - ينبغي أن يكون شكل - ينبغي أن يكون دائما - لا ينبغي أن يكون - ما ينبغي أن يكون - ينبغي أن يكون معروفا - ينبغي أن يكون إرسالها - ينبغي أن يكون حصل - هذا ينبغي أن يكون