ترجمة "ينبغي أن يكون هناك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يكون - ترجمة :
Be

هناك - ترجمة : ينبغي - ترجمة : أن - ترجمة : هناك - ترجمة : هناك - ترجمة : يكون - ترجمة : هناك - ترجمة : هناك - ترجمة : هناك - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ينبغي أن يكون هناك بعض المعلومات
Well, there must be some sort of clue.
ألا ينبغي أن يكون هناك مقعد واحد لأوروبا
Shouldn't there be only one seat for Europe?
ينبغي أن يكون هناك نوع من مبلوري الافكار.
There should be some kind of brain trust.
ينبغي أن يكون هناك وسيلة ما أليس كذلك
There must be some way, don't you think?
نظرية الأوتار تقول ينبغي أن يكون هناك فقاعات أخرى .
String theory says there should be other bubbles out there.
. أساليبك ضارة ينبغي أن يكون هناك قانون ضد ذلك
Your methods are vicious. There ought to be a law against it.
لا ينبغي أن يكون هناك استراحة .بين هذه الجدران
There would be no pause, no rest between these walls.
لكي يمنعهم من الدخول. وقال أن أوه، ينبغي أن يكون هناك
And he said, oh I think there needs to be some repairs in that room.
وليس هناك برنامج عمل موحد لذلك، ولا ينبغي أن يكون.
There is no single blueprint for that, nor should there be.
ينبغي أن يكون هناك جمعية لمنع... القسوة مع الآلات الموسيقية!
There should be a society for the prevention... of cruelty to musical instruments.
لماذا ينبغي أن يكون هناك شيء خاطئ ألا يمكنك الرؤية
Why should anything be wrong?
لا ينبغي أن يكون هناك مكان لمثل هذه المعايير المزدوجة المشئومة.
There should be no place for such unfortunate double standards.
كان ينبغي علينا أن نأتي أمس سوف يكون هناك مئات المصوريين.
We should have come yesterday. It'll be full of photographers.
ينبغي أن يكون محزن رؤية الاطفال هناك و لكنه ليس كذلك
It should be sad seeing kids there, but it isn't.
ولا ينبغي أن يكون هناك أي شك بشأن القوة الدافعة لتلك الهجمات.
There should be no doubt about the impetus for those attacks.
117 ينبغي أن يكون هناك نهج نظامي لإدارة المعارف المتعلقة بتعميم المنظور الجنساني.
There should be a systematic approach to knowledge management on gender mainstreaming.
قد يكون هناك أيضا مسائل أخرى ينبغي أن تدرج في جدول اﻷعمال هذا.
There may well be other issues that should be on that agenda.
ينبغي أن يكون محشوا .
It should've been full.
ونحن نرى أن هذا ينبغي أن يسهل تنفيذ القرار، ﻷنه ينبغي أﻻ يكون هناك أي غموض بشأن الطريقة التي ينبغي أن يفسر بها النص المعروض علينا.
This, in our view, should facilitate the implementation of the resolution, because there should be no ambiguity as to how the text before us should be interpreted.
ونرى أنه ينبغي أن يكون هناك توسيع للعضوية الدائمة وغير الدائمة للمجلس على السواء.
We are of the view that there should be an expansion of both the permanent and the non permanent membership of the Council.
وأعتقد أنه ينبغي أن يكون هناك تحديد دقيق للموضوع حتى نعلم ما نتكلم عنه.
I agree to do that, and I think it will lay it out exactly so that we can know what we are talking about.
ينبغي أن يكون هناك أعضاء دائمون من أمريكا الﻻتينية، وافريقيا، والبلدان النامية في آسيا.
There should be permanent members from Latin America, Africa, and the developing countries in Asia.
ورغما عن ذلك، فإننا نرى أنه ينبغي أن يكون هناك توازن في برنامج اﻷنشطة.
Nevertheless, we feel that there should be a balance in the programme of activities.
)أ( ينبغي أن يكون هناك اختﻻف كبير في الواجبات والمسؤوليات المخصصة، أي أنه ينبغي تحديد مسؤوليات الرتبة بصورة واضحة
(a) There should be a significant difference in the duties and responsibilities allocated, i.e. the grade determining responsibilities should be clearly identified
...كيف يعقل أن يكون هناك إنسان أن يكون هناك إنسان هكذا
How can someone do that?
ينبغي أن ارسمه هناك .
I should have drawn it there.
اممم ... ينبغي أن يكون...ـ
Ummm... should be...
كما ينبغي له أن يكون
As it should to you
ينبغي أن يكون في السجن.
Probably in jail.
لا ينبغي أن يكون هنا
This boy don't need a couch
ينبغي أن يكون أكثر ملائمة.
She should be more accommodating.
بطبيعة الحال، هناك مناقشات ضخمة حول الكيفية التي ينبغي أن يكون عليها النظام الغذائي بالتحديد.
Of course, there is considerable debate about what precisely makes for a healthy diet.
واللجنة تعتقد أنه ينبغي أن يكون هناك جهد منظم على نطاق الإدارة في هذا الشأن.
The Committee believes that there should be a systematic Department wide effort in this regard.
ويرى المكتب أنه ينبغي أن يكون هناك المزيد من التآزر بين الخلية ومهام الموظف الإعلامي.
OIOS believes that there should be more synergy between JMAC and PIO functions.
MERCUTIO ناي ، وكان هناك اثنان من هذا القبيل ، فإننا لا ينبغي أن يكون قريبا ، لل
MERCUTlO Nay, an there were two such, we should have none shortly, for one would kill the other.
لا تشعر أنه ينبغي أن يكون هناك طريقة تمكنك من فرض سلطتك على هذه المشاكل
Don't feel that there should be a way that you can just always power through these problems.
نفهم من ذلك أن التطابق لا ينبغي أن يكون تطابقا مثاليا لكي يخبرنا أن هناك فرصة كبيرة للتوافق.
So we see that the correspondence doesn't have to be 100 to tell us that there is still a good chance of a correlation.
ينبغي أن يكون FADH2، لمجرد أن يكون خاصة حول الأشياء.
It should be FADH2, just to be particular about things.
إذ ينبغي أﻻ يكون هناك quot تدخل ﻻ حدود له quot .
There should be no quot limitless involvement quot .
يجب أن يكون هناك.
It must be there.
ويجب أن يكون هناك.
It must be there.
وبالتالي، لا ينبغي من الناحية النظرية أن يكون هناك أي تفاوت في الأجور بين النساء والرجال.
Theoretically, thus, there should not be any wage gaps between men and women.
ينبغي أن تهرب إلى هناك.
You've got to get out of there.
فﻻ بد من أن يكون هناك نهاية للتقاضي عند حد معين، وفي رأي المملكة المتحدة أن هذا الحد ينبغي أن يكون على مستوى المحكمة اﻹدارية.
There has to be an end to litigation somewhere, and in the view of the United Kingdom this should be at the level of the Tribunal.
أريدكم فقط أن تعرفوا أنه لا ينبغي عليكم أن تكونوا متوترين بشأن هذا تعرفون انه عند القيام بهذه الخطوة ينبغي ان يكون هناك بعضا
I just want you to know that you shouldn't get nervous if you're like, boy, you know every time I go through the step it's kind of like

 

عمليات البحث ذات الصلة : أن يكون هناك - أن يكون هناك - ينبغي أن يكون كافيا - ينبغي أن يكون اشترى - ينبغي أن يكون بدلا - ينبغي أن يكون أمل - ينبغي أن يكون الانتهاء - الذي ينبغي أن يكون - ينبغي أن يكون شكل - ينبغي أن يكون دائما - لا ينبغي أن يكون - ما ينبغي أن يكون - ينبغي أن يكون معروفا - ينبغي أن يكون إرسالها