ترجمة "يمكن أن تتحول" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يمكن - ترجمة : أن - ترجمة : يمكن - ترجمة : تتحول - ترجمة : يمكن أن تتحول - ترجمة : يمكن أن تتحول - ترجمة : تتحول - ترجمة : يمكن أن تتحول - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهذه جميعها يمكن أن تتحول إلى إنسان. | These all have the potential to turn into a human being. |
الحياة يمكن أن تتحول بسهولة إلى شيء السور والمبتذلة. | Life can so easily degenerate into something sordid and vulgar. |
كيف يمكن لوثنية أن تتحول إلى الإله الحقيقى دون أن تراه | How can a pagan be converted to the true God unless she knows him? |
على الرغم من أن يمكن أن تتحول الدهون إلى جلوكوز في الكبد. | Although fats can be turned into glucose in the liver. |
الدهون يمكن أن تتحول إلى الجلوكوز، والتي يمكن في الواقع ثم انتقل التنفس الخلوي كله. | Fats can be turned into glucose, which actually could then go the whole cellular respiration. |
واحد، يكون لهذه يمكن أن تتحول إلى أي شيء، أن لديهم هذا اللدونة. | One, these have the potential to turn into anything, that they have this plasticity. |
)أ( أن بون يمكن أن تتحول إلى مركز وطني ودولي للتعاون بين الشمال والجنوب | (a) Bonn would be made a national and international centre for North South cooperation |
إنها حول كيف أن المشاركة الفردية يمكن أن تتحول بواسطة الدروس النفسية و العصبية | It's about how individual engagement can be transformed by the psychological and the neurological lessons we can learn from watching people that are playing games. |
ولكن الفكرة هي أنك تأخذ هذه الأمور التي يمكن أن تتحول إلى أي شيء وكنت وضعت لهم أين الضرر، تقوم طبقة لهم أين الضرر، وثم أنها يمكن أن تتحول إلى | But the idea is you take these things that could turn to anything and you put them where the damage is, you layer them where the damage is, and then they can turn into the cell that they need to turn into. |
وهذا قد يمكن أن تتحول إلى إنسان، ولكن كما أن لديها إمكانات لإنقاذ ملايين أرواح. | This does have the potential to turn into a human being, but it also has the potential to save millions of lives. |
كيف يمكن ان تتحول بها مع أنفه ، وانت تعرف | 'How COULD he turn them out with his nose, you know?' |
والفكرة هي، انظروا، لدينا هذه الخلية هنا يمكن أن تتحول إلى أي شيء، وإننا كنت فقط حقا فهم كيفية فهو يعرف ما تتحول إلى. | The idea is, look, we have these cell here that could turn into anything, and we're just really understanding how it knows what to turn into. |
ولا تزال كركوك تمثل قضية خلافية يمكن أن تتحول إلى مصدر خطير لعدم الاستقرار والصراع. | Kirkuk remains a divisive issue which has the potential to turn into a serious source of instability and conflict. |
أنا الآن ربما يمكن أن تتحول فعلا نفسي حول الفكر جريجور وبدأت المهمة مرة أخرى. | Now perhaps I can actually turn myself around, thought Gregor and began the task again. |
والكلمة أساسا يأتي من، كما تعلمون، مثل البلاستيك يمكن أن تتحول إلى أي شيء آخر. | And the word essentially comes from, you know, like a plastic can turn into anything else. |
انهم ذات طابع جديد فإنها يمكن أن تقود العالم لصراع رقمي ويمكن أن تتحول إلى صراع مسلح. | They're of a new nature they could lead the world into a digital conflict that could turn into an armed struggle. |
وعندما نقول أن شيئا ما اللدونة، نحن نتحدث حول ما يمكن أن تتحول إلى الكثير من أشياء مختلفة. | When we say that something has plasticity, we're talking about its potential to turn into a lot of different things. |
والقيام باستمرار بإحاطة كل العاملين معا بالمعلومات، لكي يمكن مناقشة الخلافات قبل أن تتحول إلى مشاكل. | continuously briefing all those working together, so that differences are discussed before they become problems. |
الآن يمكن للديدان أن تتحول لحشرات طفيلية ولكن هم بحاجة لمساحة مريحة للعيش والعمل البيئة المضيفة، | Now, your worms might be vermin, but they need a comfortable space to live and work some bedding materials, either shredded paper or cardboard, some moisture, and, of course, food, mainly, your leftovers, slightly decomposed table scraps. |
يمكنك أن تتحول من الحب للكراهية . | You could go from love to hate. |
وبما أن الفعالية في استخدام الطاقة تتحول الى حافز اقتصادي للمالك المشغل، فإن الفائدة يمكن أن تتحقق بالنسبة لجميع اﻷطراف. | Since the energy efficiency converts to an economic incentive for the owner operator, all parties can benefit. F. Domestic energy pricing |
ابقى أنت خارج الموضوع , تلك النجمة العظيمة و الفنانة يمكن لها أن تتحول لشيء لا يمت للفن بصلة | You keep out of this! That a great star, an artist, could be so inartistic. |
عندما تتخلى عن تصورك عن نفسك، تتحول إلى احتمال ما يمكن ان تصبحه. | When you let go of what you are, you become what you might be. |
يمكن الذهاب لأعمق من ذلك، موسيقى من أي نوع ، ومن ثم بضغطة زر، تتحول إلى نوتة موسيقية وبذا يمكن للموسيقيين أن يقوموا بعزف مقطوعاتك | And then, by pressing a button, it turns into music notation so that live musicians can play your pieces. |
فعند نقطة ما، إما أن تتحول الأجندة السياسية نحو الإصلاح الحقيقي، أو أن تتحول المشاعر بشكل كبير ضد اليورو. | At some point, the political agenda will either shift toward real reform, or sentiment will shift substantially against the euro. |
وكما تبين من التجربة، فإن هذه اﻻمتحانات يمكن أن تتحول إلى حواجز منيعة ﻻ تشكل، رسميا، انتهاكا لنص القانون. | In practice, these examinations may be transformed into an insuperable barrier, although without formally violating the letter of the law. |
فهي عدة إصلاح أجسامنا، وهي خلايا محفزة، بمعنى أنها يمكن أن تتحول إلى أي نوع من الخلايا في أجسامنا. | They are our body's own repair kits, and they're pluripotent, which means they can morph into all of the cells in our bodies. |
لذا فإن بعض أجزائه لابد أن تتحول. | So some parts of it will have to transform. |
وبمجرد أن تتحول إلى حظيرة الطائرات الورقية ، | And once you've folded it into a paper airplane, |
بالفعل فقمة الذكاء أن تتحول للون الأسود | It looks like a really smart thing to do, to become black. |
إنها حول كيف أن المشاركة الفردية يمكن أن تتحول بواسطة الدروس النفسية و العصبية يمكننا أن نتعلم من مشاهدة الناس الذين يلعبون المباريات. | It's about how individual engagement can be transformed by the psychological and the neurological lessons we can learn from watching people that are playing games. |
أربعون جنيها شهريا! بدأت أرى أنه ما لم أنا أدلى شيء أكثر قليلا معقولة ، يمكن أن تتحول إلى نظام الصقيع. | Forty pounds a month! I began to see that, unless I made the thing a bit more plausible, the scheme might turn out a frost. |
أنا أكره أن تتحول من فراغ غير المدعوة | I hate to turn up out of the blue uninvited |
لا أريد لحادثة بسيطة أن تتحول لحياة كاملة | I don't want a little accident to turn into a career. |
ويدل هذا الحدث التاريخي على أن المقاصد والمبادئ التي تهتدي بها اﻷمم المتحدة، ومن بينها احترام حقوق اﻹنسان، يمكن أن تتحول إلى حقيقة واقعة. | This historic event testifies to the fact that the purposes and principles that guide the United Nations, including that of respect for human rights, can be translated into reality. |
بوجود هذه السياسة الحيادية الحازمة، التي لا يمكن تجاهلها منذ البداية، نتأكد أن الناس يمكن أن يعملوا سويا وأن المداخلات لا تتحول ببساطة الى حرب، رد ورد آخر بين اليسار واليمين. | By having this firm neutrality policy, which is non negotiable from the beginning, we ensure that people can work together and that the entries don't become simply a war back and forth between the left and the right. |
بينما تتحول الصين | As China Turns |
اذ لم تتحول | AHWW ROOOHU OHAHANAN WHOOAO AOHURCWH |
بعضها تتحول للخضراء | Some turn green |
قد لا تتحول | It might not turn out. |
بالطبع سوف تتحول . | Of course it will. |
هل من الممكن أن تتحول مصر إلى دولة ديمقراطية | Can Egypt Become a True Democracy? |
إلا أن الصين لم تتحول بعد إلى قوة عظمى. | Momentous, sure but China is not yet a superpower. |
أليس من المنطق أن تتحول ال بوووو إلى ياااااااي | Isn't it logical for the BOO to become a YAAY? |
ويؤيد البورتوريكيون بصفة أساسية أن تتحول الجزيرة إلى ولاية. | Puerto Ricans were basically for statehood. |
عمليات البحث ذات الصلة : يمكن أن تتحول إلى - يمكن أن تتحول إلى - أن تتحول - أن تتحول بعيدا - أن تتحول إلى - نحن يمكن ان تتحول - تتحول الحياة - تتحول الزاوية - تتحول القوة - سوف تتحول