Translation of "can be transformed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And every part can be transformed every frog can be transformed in a prince. | كل جزء يمكن أن يتحول كل ضفدع يمكن أن يتحول إلى أمير. |
Africa can only be transformed by enlightened leaders. | يمكن للقادة المستنيرين فقط تغيير أفريقيا |
This is something that can be transformed with knowledge. | هذا شيء يمكن تغييره بالمعرفة. |
They believe that societies can be transformed by pouring money into raising educational standards. | وهم يعتقدون أن المجتمعات من الممكن أن تتحول إلى الأفضل بإنفاق الأموال بسخاء من أجل رفع المعايير التعليمية. |
Education will be similarly transformed. | التعليم أيضا سوف يشهد تحولا مماثلا . |
XML data to be transformed | XML البيانات إلى |
Currently, only cooperative apartments can be legally transformed into privately owned property and can be privatized by Latvian citizens and non citizens alike. | وحاليا يمكن تحويل الشقق التعاونية فقط إلى الحيازة الخاصة ويمكن تمليكها للمواطنين الﻻتفيين وغير المواطنين على حد سواء. |
So social and psychological research reveals how ordinary, good people can be transformed without the drugs. | إذن فالبحث الاجتماعي والنفسي يكشف كيف يمكن أن يتحول أشخاص عاديون طيبون دون الحاجة إلى مخدرات. |
Whether Hamas can actually be transformed into a more moderate organization is impossible to say right now. | الحقيقة أننا من المستحيل أن نجزم في الوقت الحالي ما إذا كانت حماس قد تتحول بالفعل إلى منظمة أكثر اعتدالا . |
This property where one shape can be transformed into another without stretching or crumpling, is called isometry. | هذه الخاصية حيث يمكن تحويل شكل واحد إلى شكل آخر دون التمدد أو التجعد تسمى تساوي الأبعاد. |
Wastewater and organic solid waste can be transformed into resources for growing agriculture products the former can be used for irrigation, the latter as fertilizer. | يمكن تحويل مياه الفضلات والفضلات الصلبة العضوية إلى موارد ت ستخدم في زراعة المنتجات الزراعية يمكن استخدام هذه المياه في الري والفضلات كسماد. |
Chemical energy of a chemical substance can be transformed to other forms of energy by a chemical reaction. | تتحول الطاقة الكيميائية لمادة غلى صور أخرى من الطاقة عن طريق تفاعل كيميائي . |
This has to be transformed into something else. | يجب أن يتحول إلى شيء آخر. |
One can only presume that over time large fissile material stocks would be transformed into nuclear weapons, thus accentuating asymmetries. | ويمكن فقط أن نفترض أن كميات كبيرة من مخزون المواد الانشطارية قد يجري تحويلها بمرور الوقت إلى أسلحة نووية، الشيء الذي يؤكد أوجه التفاوت. |
It's about how individual engagement can be transformed by the psychological and the neurological lessons we can learn from watching people that are playing games. | إنها حول كيف أن المشاركة الفردية يمكن أن تتحول بواسطة الدروس النفسية و العصبية يمكننا أن نتعلم من مشاهدة الناس الذين يلعبون المباريات. |
It's about how individual engagement can be transformed by the psychological and the neurological lessons we can learn from watching people that are playing games. | إنها حول كيف أن المشاركة الفردية يمكن أن تتحول بواسطة الدروس النفسية و العصبية |
That must be transformed into a substantial net inflow. | ويجب أن يحول ذلك إلى تدفق داخلي كبير صاف. |
Therefore, words and promises must be transformed into concrete actions. | لذلك يجب تحويل الأقوال والوعود إلى أفعال ملموسة. |
Many South Africans will expect that with the election of a new democratic Government their lives will be transformed, and transformed immediately. | فسيتوقع العديد من سكان جنوب افريقيا أن اﻻنتخابات ستؤدي إلى تغيير حياتهم كليا وفورا. |
It's completely transformed... | انها بالفعل نقلة نوعية. |
Imprisonment may not be suspended or transformed to a pecuniary penalty. | وﻻ يجوز إيقاف تنفيذ عقوبة السجن أو تحويلها إلى عقوبة مالية. |
That force could subsequently be transformed into a national defence force. | ويمكن لتلك القوة أن تتحول فيما بعــد الى قوة دفاع وطنية. |
I can only stand by and watch as she is transformed into a poor, tormented animal. | ليس فى يدى غير الأنتظار لأشاهدها وهى تتحول إلى حيوان مسكين معذب. |
Most Greeks are aware that the country needs to be radically transformed. | ويدرك أغلب اليونانيين أن بلادهم تحتاج إلى تحول جذري. |
The Gender Equality Department will be transformed into an Equal Opportunities Sector. | وسيتم تحويل إدارة المساواة بين الجنسين إلى قطاع الفرص المتكافئة. |
Select the triangle that has to be transformed onto a given triangle... | انتق مثلث إلى a مثلث. |
Select the quadrilateral that has to be transformed onto a given quadrilateral... | انتق إلى a. |
My belief totally transformed.. | ثقتي تغيرت بالكامل |
Totally transformed by man. | تم تحويلها بالكامل من قبل الإنسان. |
Some can be generated only once new mechanisms, such as bodies for steering monetary policy or transformed fiscal systems, have credibly been put in place. | وبعضها ﻻ يمكن توليده إﻻ إذا أصبحت هناك آليات جديدة، موثوق بها مثل هيئات توجيه السياسة النقدية، أو النظم المالية المحولة. |
If the current pattern is sustained, the global economy will be permanently transformed. | وإذا تسنى لهذه البلدان الحفاظ على نمط النمو الحالي فإن الاقتصاد العالمي سوف يشهد تحولا دائما . |
If Syria changed sides, the situation in the region would be fundamentally transformed. | إذا ما غيرت سوريا موقفها فلسوف يتغير الموقف جذريا في المنطقة بالكامل. |
After waiting 12 years for change from the top, Russians finally understand that their political system can be transformed only from the bottom through popular revolution. | فبعد انتظار دام 12 عاما من أجل التغيير من أعلى، أدرك الروس أخيرا أن نظامهم السياسي من غير الممكن أن يتحول إلا من الأسفل ــ عبر الثورة الشعبية. |
Transformed position of first point | تحو ل الموضع من الأو ل نقطة |
Transformed position of second point | تحو ل الموضع من ثانية نقطة |
Transformed position of third point | تحو ل الموضع من الث الث نقطة |
Transformed position of fourth point | تحو ل الموضع من الر ابع نقطة |
And this is what transformed. | وهذا ما تحول. |
Carl Meacham, that he transformed a country more than most leaders in the modern era can or do? | يا كارل ميكام الذي حول الدولة اكثر من غالبية القادة في عصر الحداثة |
If the United Nations is to be truly effective the Secretariat will have to be completely transformed. | ولكي تصبح الأمم المتحدة فعالة بحق سوف يتعين تغيير الأمانة العامة تغييرا كاملا. |
We propose that the Black Sea basin be declared a nuclear free zone so that it can be transformed into a region of peace, stability and cooperation in the name of progress. | ونحن نقترح أن يعلن اعتبار منطقة حوض البحر اﻷسود منطقة خالية من اﻷسلحة النووية، كي يتسنى تحويلها إلى منطقة سﻻم واستقرار وتعاون باسم التقدم. |
If this consensus can be transformed into rapid action, we will have made considerable progress in making the world Organization fulfil the high expectations attached to it today. | وإذا ما أمكن تحويل توافق اﻵراء هذا إلى عمل سريع، فإننا نكون قد أحرزنا تقدما كبيرا في سبيل تمكين المنظمة الدولية من الوفاء باﻵمال الكبار المعلقة عليها اليوم. |
Mark Pagel How language transformed humanity | مارك بيقل كيف تمكنت اللغة من تغيير البشرية |
Satanail was thus transformed into Satan. | فتحول Satanail إلى Satan شيطان. |
c Transformed into a peacekeeping operation. | (ج) ح ولت إلى عملية لحفظ السلام. |
Related searches : To Be Transformed - Will Be Transformed - Can Be - Transformed From - Get Transformed - Being Transformed - Transformed State - Transformed With - Substantially Transformed - Transformed Products - Were Transformed