Translation of "can turn out" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Can turn out - translation : Turn - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And if you can get that wheel to turn, look out.
سوف لامحالة تدفع عوامل النجاح لديك للرقي بك وللانتشار
Even the most highly respected authorities can turn out to be wrong.
حتى أغلب السلطات المحترمة من الممكن أن تكون خاطئة.
Turn him out!
اطلقه
Turn out the guard.
كابتن
Turn out the lights.
أطفئى الأنوار
Turn out those lights.
أخرج تلك الأضواء.
Turn out the light.
أطفىء الإضاءة
Turn your lights out.
أطفئواأنواركم
Turn out the lights!
أطفأالأنوار
Turn the light out.
أطفئى الضوء
Turn out the lights.
أطفئ الأضواء
Turn out that light.
اطفيء ذلك الضوء
Love can turn toxic.
يمكن لعلاقة حب أن تصبح علاقة غير سليمة.
Yet, despite Bolivia s arrival at this gloomy turning point, events can, paradoxically, turn out moderately well.
ولكن على الرغم من نقطة التحول الكئيبة التي بلغتها بوليفيا فإن الأمور قد تنتهي إلى خير نسبيا ، ولكن على نحو لا يخلو من المفارقة.
So you turn on the camera, turn out the lights.
ادن عنما تشغل الكاميرا، اطفئى الاضواء.
It might not turn out.
قد لا تتحول
I must turn everything out.
يجب ان اقلب الحقيبة خارجا
Turn out the light, please.
ليلة سعيدة اطفأ النور من فضلك
It'll turn out all right.
سيصير الى ما يرام
Turn out your toes. Curtsy.
استديري بأصابعك
Everything will turn out fine.
سيعود كل شيء ليكون بخير
Hey, turn out those lights!
! أطفئ تلك الأنوار
You can't turn her out.
لقد تركت قومها لا يمكنك ان تصرفها هكذا
All my pictures turn out!
ك ل صوري ت ظ هر !
When you don t like a government, you can turn the rascals out without overthrowing the whole system.
حين لا تعجبك حكومة ما فربما يكون بوسعك أن تتخلص من الأوغاد دون أن تضطر إلى الإطاحة بالنظام بالكامل.
For Yahweh of Armies has planned, and who can stop it? His hand is stretched out, and who can turn it back?
فان رب الجنود قد قضى فمن يبط ل ويده هي الممدودة فمن يردها
There's so much fun out there, then they can turn away and they can experience connection and separateness at the same time.
هناك الكثير من المرح هناك، ثم يمكنهم الذهاب و تجربة الامر الإتصال والإنفصال في نفس الوقت .
You can turn around now.
تستطيع أن تستدير الآن.
You can turn around here.
يمكنك أن تستدير من هنا .
So turn away. I'll tell you when you can turn back.
لذا إستديروا و سأعلمكم متى تنظرون
Lets turn the world inside out!
هيا بنا نقلب العالم رأسا على عقب
Turn out those lights. Let's go.
اضأ هذه الأنوار هيا بنا
Turn out the light soon, okay?
سأطفئ المصباح قريب ا، حسن ا
Turn out the lights down there!
اطفئ النور هنا
Did you turn out the light?
ـ هل أطفأت النور
Everything's gonna turn out all right.
كل شيء سيكون على ما يرام
You turn my stomach. Get out!
أنتم تشعرونى بالغثيان أخرجوا من هنا
Well, Lieutenant, how'd things turn out?
, كيف جرت الامور ياملازم
Then she'll turn out really beautiful.
سوف تصبح جميلة جد ا
It can one day, turn upon the master, once his heart s desire of being let out is fulfilled.
ويمكن يوما ما أن ينقلب على السيد ما أن تتحقق أمنيته بالخروج.
Tuck me in, turn out the lights and tiptoe out?
لتدسني، تطفيء الاضواء وتمشى على اطراف أصابعك خارجا
You can always turn him down.
إن لم يعجبك بإمكانك رفضه
OK, you can turn around now.
يمكنك أن تستدير الآن
ROMEO Can I go forward when my heart is here? Turn back, dull earth, and find thy centre out.
هل أذهب إلى الأمام ROMEO عندما قلبي هنا العودة الى الوراء ، والأرض مملة ، وإيجاد مركز خاصتك بها.
Now, it does turn out that if you get a male lion and a female tigress they can breed.
إذا إذا كان لدينا أسد وأنثى نمر فإنهم بإستطاعتهم التكاثر

 

Related searches : Can Turn - Turn Out - Turn Sth Out - Would Turn Out - Turn Out Successful - May Turn Out - Turn Out With - Turn Out Fine - Will Turn Out - Turn Out That - Turn Inside Out - It Turn Out - Turn Out Good - Things Turn Out