ترجمة "يكون فقط عادلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فقط سأضعكم في السجن وآخذكم معي لإنجلترا وستواجهون محاكمة عادلة | I'll engage to clap you all in irons and take you home to a fair trial in England. |
فقد يكون تبادل خوان وأليس للاهتمام بمثابة صفقة عادلة أو غير عادلة، اعتمادا على القيمة النسبية لكل منهما. | Juan and Alice exchanging attention may or may not be a fair trade, depending on their relative value Is Alice extraordinarily beautiful? |
مسابقة عادلة | A fair contest. |
المحاكم عادلة ! | The courts are fair. |
معركة عادلة | Fair fight. |
صفقة عادلة | Fair? I robbed him. |
ثانيا، يجب أن يكون نزع السلاح النووي عملية تخفيض تدريجي عادلة ومعقولة نحو توازن تنازلي. | Secondly, nuclear disarmament should be a just and reasonable process of gradual reduction towards a downward balance. |
ولن يكون ذلك مجرد رأي فقط أو مناقشات فقط. | It wouldn't be a matter of just opinion or just appearances. |
إنك فقط إنك فقط ترغب أن يكون الشخص حيا | You just want the person to be alive! |
يمكن فقط أن يكون يهوا. | It can only be Jehovah. |
فقط نريد مكانا يكون ملكنـا | We want a place, just our own. |
أحدنا فقط قد يكون محقا . | Only one of us may be proven right. |
حتى غير عادلة! | So unfair! |
تلك مقايضة عادلة | That's fair enough. |
وعدتك بمعركة عادلة. | I promised you a fair fight. |
أنت لست عادلة | You are not fair. |
يجب ان يكون متجها واحدا فقط | It just has to be one vector. |
انا احاول فقط ان يكون لي | I'm just trying to be me. |
أحيانا فقط تمنيت أن يكون ميتا | Only sometimes you wish he was dead. |
أريد منزل يكون فقط لى ولها | I want a house that will be only mine and hers. |
الحق في محاكمة عادلة | B. Right to a fair trial . 207 210 45 |
عادلة بما فيه الكفاية. | Fair enough. |
حسنا أنها عادلة 0. | Well it's just 0. |
لقد كانت مباراة عادلة | But it was a fair match. |
أنها غير عادلة جدا! | It's so unfair! |
انها قصة عادلة جـو | She's fair game, Joe. |
ولكنها لم تكن عادلة. | But their stories do not do it justice. |
لقد م ن ح محاكمة عادلة. | We don't owe him a thing. He got a fair trial. |
تلك معركة عادلة، آبي. | That was a fair fight, Abe. |
بلدي، عادلة أو ظـالمة... | My country, right or wrong... |
حسنا ، فلتكن معركة عادلة | Okay. Fair fight. |
إذا لم يحصل الشعب البوليفي على قيمة عادلة للثروات الطبيعية لبلاده، فإن المشهد المنتظر سوف يكون كئيبا مظلما . | If the Bolivians do not get fair value for their country s natural wealth, their prospects are bleak. |
وكل شخص متهم في إطار القانون يحق له أن يحاكم محاكمة عادلة وأن يكون له محام يدافع عنه. | Every person who is accused under the law is entitled to a fair trial and to have a defender. |
كل هذه هي الثوابت فقط، وبهذا يمكن اعتباره يكون جيدا فقط 5. | All of these are just constants, so this might as well just be 5. |
في المنزلة السادسة، يكون لديه خياران فقط | By the sixth digit, he only has two of them left. |
فقط بالقانون أنت تعرفين كيف هذا يكون | Just by law! You know how things are! |
لن يكون حل واحد فقط لهذه المعادلة | You'd have no one solution to this equation. |
بينهم لن يكون هنالك فقط علماء عباقرة | Among them will be not only brilliant scientists |
حينها يكون المشكل فقط مشكل استرجاع منتج. | Then it's just a product recall issue. |
شئ لايمكن ان يكون لديه, فقط راقبنى. | Something he'll never have. |
أنت تغني فقط عندما يكون الازواج قريبون | You only serenade when husbands are around. |
ينبغى أن يكون هناك قائد واحد فقط | There can be only one master |
أنا فقط قلت يمكن أن يكون هو | I only said it could have been. |
ظننت فقط أن الطفل قد يكون جائعا | I just thought the child must be very hungry. |
و أقترح فقط أن يكون الصندوق م ثلج | Only I'd suggest frosted glass. |
عمليات البحث ذات الصلة : يكون فقط - قد يكون فقط - قد يكون فقط - قد يكون فقط - عادلة - يمكن أن يكون فقط - غالبا ما يكون فقط - فقط فقط - بطريقة عادلة - أجور عادلة - مبادئ عادلة - بطريقة عادلة - الكرة عادلة - الصحاري عادلة