ترجمة "يعيشون على شيء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
شيء - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : شيء - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : شيء - ترجمة : على - ترجمة : يعيشون - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الأطفال يعيشون على الأشياء. إنهم يعيشون تحت الأشياء. | Children live on things. They live under things. |
الكفار يعيشون على حدودكم | Infidels live on your frontiers. |
يعيشون على الكفاف على حافة المجتمع. | They make their way on the edges of society. |
هناك الكثير من الناس يعيشون بدون هدف لحياتهم. وإرشادهم لوضع أهداف لحياتهم شيء مفيد ورائع. | There are lots of people out there who don't have purpose in their life, and bringing purpose to their life is a wonderful goal. |
في تجربتي هناك شيء غريب في الأساتذة ليسو جميعا، ولكن عموما إنهم يعيشون في رؤوسهم | There's something curious about professors in my experience not all of them, but typically they live in their heads. |
في تجربتي هناك شيء غريب في الأساتذة ليسو جميعا، ولكن عموما إنهم يعيشون في رؤوسهم | There's something curious about professors in my experience not all of them, but typically, they live in their heads. |
لكن الناس يعيشون على هذه الأرض. | But people live on this land. |
يعيشون في سعادة.. يعيشون فيه فيللهم | They are living in happiness. They are living in their villas. |
لا شيء سيكون على اقتناع أغاثا عمتي التي لم أكن قد أغرى التي تلف يعيشون في الشغب. أنا كنت على حق الهوى ، يا سيدي . | Nothing would have convinced my Aunt Agatha that I hadn't lured that blighter into riotous living. I fancy you are right, sir. |
هناك الكثير من الناس يعيشون بدون هدف لحياتهم. وإرشادهم (وتعليمهم ) لوضع أهداف لحياتهم شيء مفيد ورائع. | There are lots of people out there who don't have purpose in their life, and bringing purpose to their life is a wonderful goal. |
ولكن لا شيء على الإطلاق يصلح كبديل لما قد يحصل عليه هؤلاء الشباب من دعم ومساندة من البيئة المباشرة التي يعيشون فيها. | Nothing, though, can replace support and help within these young peoples immediate environment. |
فالسجناء يعيشون مكدسين تقريبا بعضهم على بعض. | Prisoners are piled in practically on top of one another. |
الذين يعيشون على أقل من دولار يوميا | living on less than one dollar a day. |
الاشخاص الذين يعيشون على الذروة لا يحتاجونها. | People who live on the peaks don't need them. |
انهم يعيشون. | They're living. |
يعيشون هنا. | They live here. |
إن بليونا من المسلمين يعيشون اﻵن على كوكبنا. | One billion Muslims now live on this earth. |
أين يحصلوا على الماء في أي المساكن يعيشون | Where do they get their water? Where do they get their shelter? |
و شعبا واحدا على الارض يعيشون فى سلام | One people on earth living in peace. |
السير بيتر ماكسويل ديفيز هو واحد من الملحنين الذين يعيشون قبل كل شيء، وماجستير في الموسيقى الحالية للملكة. | Sir Peter Maxwell Davies is one of the foremost living composers and current Master of the Queen's Music. |
أكثر من عانى أولئك الذين يعيشون على دخل ثابت. | Those living on fixed incomes suffered the most. |
وهم يعيشون في ثماني قرى على الساحل الشرقي لدومينيكا. | They live in eight villages on the east coast of Dominica. |
الأكل والشرب. انهم يعيشون على العسل الأسود ، وقال الزغبة ، | 'So they were,' said the Dormouse 'VERY ill.' |
لا أستطيع على أية حـال إنهم يعيشون لمـائة عـام | I couldn't anyway. They live to be a hundred. |
فثلثا السكان يعيشون في فقر، وثلث هؤﻻء يعيشون في فقر مدقع. | Two thirds of the population is living in poverty, of whom one third in extreme poverty. |
هم يعيشون هناك | They live there. |
و كيف يعيشون | And how do they live? |
وبالتالي هكذا يعيشون. | And so that's how they live. |
يعيشون فى خوف | They live in fear. |
تركت المغاربة يعيشون | You let Moors live? |
يحلم مستخدمو الإنترنت في سوريا بفجر جديد لبلدهم، حيث يستطيع الناس تنفس الحرية، يعيشون بمساواة وحيث الطائفية شيء من الماضي. | Syrian netizens are dreaming of a new dawn for their country, where people breathe freedom, live in equality and sectarianism is a thing of the past. |
22.4 من السكان يعيشون على أقل من 1.25 دولار يوميا. | 22.4 of the population lives on less than US 1.25 a day. |
5 آثار طرده على أقربائه المباشرين الذين يعيشون في الدانمرك | (1) In deciding on expulsion, regard must be had to the question whether the expulsion must be presumed to be particularly burdensome, in particular because of |
بعض المواطنين كانوا يعيشون في هذه الأرض على مدار أجيال | Some people had lived on this land for generations. |
لا شيء على الإطلاق لا شيء على الإطلاق | Nothing at all. Nothing at all. |
ففي بعض الحاﻻت حيث ﻻ يكون للناس شيء يدافعون عنه أو يعيشون من أجله من المفهوم أن يروا العنف منفذا لهم. | In instances where people have nothing to fight for, nothing to live for, it is understandable that they should see violence as a way out. |
هل يعيشون في الجزائر | Do they live in Algeria? |
البدو يعيشون في الصحراء. | Bedouins live in the desert. |
يعيشون من أجل اليوم | ΝΑ ΖΟΥΝ ΓΙΑ ΤΟ ΣΗΜΕΡΑ |
يعيشون في العالم النامي. | live in the developing world. |
يعيشون تحت خط الفقر | living below the poverty line. |
وهم يعيشون هنا بكثرة | lives all through here |
الذين يعيشون داخل زنزاناتهم. | living inside of their cells. |
غرباء يعيشون هناك الأن | Only strangers live there now. |
هل يعيشون في الخارج | Ah, foreigners? |
عمليات البحث ذات الصلة : على شيء - على شيء - الذين يعيشون على الحب - دخل يعيشون - كيف يعيشون - هم يعيشون - كانوا يعيشون - كانوا يعيشون - التمتع يعيشون - الخام يعيشون - الغذاء يعيشون - تحية يعيشون - شركة يعيشون