ترجمة "يشعر على نحو أفضل عن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أفضل - ترجمة : يشعر - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : أفضل - ترجمة : أفضل - ترجمة : أفضل - ترجمة : على - ترجمة : نحو - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

على نحو أفضل
Better?
هو اليوم يشعر أنه أفضل بكثير.
He feels a lot better today.
سوف يشعر بذلك أفضل وكذلك أنت.
He will feel them better and so will you.
أنهم يأكلون بشكل أفضل ، يمارسان الحب بشكل أفضل ، يمارسون الرياضة على نحو أفضل ، كما انهم يعملون على نحو أفضل ، ويعيشون على شكل أفضل.
They eat better they make love better they exercise better they work better they live better.
مما لا شك فيه أن كل سياسي يشعر بمصيره على نحو ما، وأنا أظن أن مصير بلير قد نال منه على أفضل تقدير.
No politician is free from a sense of destiny, and I think that Blair s got the better of him.
ويجب أن نقترح سبلا لنفهم على نحو أفضل ونتعاون على نحو أفضل ليتسنى لنا تحقيق نتائج أفضل في استخدام الآلية المتاحة لنا.
We must propose ways to obtain better understanding and better cooperation in order to achieve better results in using the machinery available to us.
وفي كل من الحالتين، ولكن بطرق مختلفة، يشعر الناس وكأنهم محرومون على نحو ما.
In both cases, but in different ways, people feel impoverished.
)أ( تشجيع تطبيق نتائج البحوث على نحو أفضل
(a) Promote better applications of the results of research
وسيعكس العرف السائد في توكيﻻو على نحو أفضل.
It would better reflect Tokelau custom.
حتى تتمكن من فهم الرجال على نحو أفضل.
So that they can stand their fellow men better.
لقد نشأنا وتربينا على الإدراك بشكل أفضل والتصرف على نحو أفضل كثيرا من حالنا اليوم.
We have been brought up to know and do better.
إن الاتحاد الروسي يشعر بنفس القلق الذي يشعر به المجتمع الدولي إزاء الاستخدام غير المسؤول للألغام المضادة للأفراد، على نحو ما يثبته تصديقنا على البروتوكول الثاني المعد ل.
The Russian Federation shares the concern of the international community over the irresponsible use of anti personnel mines, as our ratification of amended Protocol II proves.
والآن يشعر اليابانيون، الذين يعتبرون أنفسهم أفضل المهندسين في العالم، بالمهانة والخزي.
The Japanese, who perceive themselves as the world s best engineers, now feel humiliated.
يشعر الناس دائما أن الذهب هو أفضل نوعا ما من النقود الورقية.
I always want to make that people always somehow feel that gold is somehow better than paper money.
تستطيع ألمانيا والصين العمل على نحو أفضل من غيرهما.
Germany and China can do more than others.
والتحدي الرابع هو الرقي بحقوق الإنسان على نحو أفضل.
The fourth challenge is to better promote human rights.
وحكومة سري لانكا ملتزمة بإعادة البناء على نحو أفضل.
The Government of Sri Lanka is committed to building back better.
.فآرون سوارتز أخرج على نحو ما أفضل ما فينا
Aaron Swartz has, in some sense, brought the best out of us, in trying to say
كما تعمل على نحو أفضل خمس مرات تحت الماء
It also works five times better underwater.
والحقيقة إنها المرة الأولى التي أرى فيها الشعب الباكستاني يشعر ويتحرك على نحو جماعي كأمة واحدة.
This is one of those rare times that I have seen Pakistan s people feel and move together as a nation.
وفي الوقت نفسه، ارتئي على نطاق واسع أنه ينبغي تنقيح التوصية 1 لكي تعب ر عن النهجين على نحو أفضل.
At the same time, it was widely felt that recommendation 1 should be revised to better reflect the two approaches.
والمطلوب على نحو عاجل الآن يتلخص في وضع سياسات أفضل.
What is desperately needed is better policymaking.
تم تطويرها على نحو أفضل وتيني الرابعة من المجموعة الثالثة.
The fourth tine is better developed than the third.
وهذا مك ننا من تعزيز وحماية حقوق الطفل على نحو أفضل.
This has enabled us to better promote and protect the rights of our children.
وعلينا أن نقرن النمو الاقتصادي بالاستدامة البيئية على نحو أفضل.
We must become better at combining economic growth with environmental sustainability.
وما نحتاجه هو مجلس أمن يضطلع بمسؤوليته على نحو أفضل.
What we do need is a Security Council that better lives up to its responsibility.
نعم. يجب أن نقبل تاريخنا لمواجهة المستقبل على نحو أفضل.
Yes, we must accept our history the better to face the future.
JY لنفهم على نحو أفضل كيف يعمل هذا التحلل الأحيائي،
JY To better understand how this biodegradation works, we wanted to verify the catabolic pathways of our three strains.
واتفقنا جميعا على وجود حاجة عاجلة ﻻستغﻻل موارد المنطقة على نحو أفضل.
We are all agreed on the urgent need to make better use of the region apos s resources.
وفي بعض الأحيان قد يشعر المريض أن الحياة لا تستحق العناء وأن الموت أفضل.
Sometimes, there is even a feeling that life is not worth living and that one would be better off dead.
ونتيجة لذلك، أصبح التلاميذ الآن يعبرون عن أنفسهم بطريقة أفضل ويشاركون على نحو أكثر نشاطا في الأنشطة الدراسية.
As a result, students are now expressing themselves better and participate more actively in class activities.
وقد بدأ البحث عن شريك تنفيذي إضافي قصد ادارة البرنامج على نحو أفضل لصالح عدد متزايد من الﻻجئين.
The search for an additional operational partner has begun in order to manage more effectively the programme for a growing number of refugees.
ولهذا الترتيب نفس تأثير الضرائب، ولكنه يعمل على نحو أفضل كثيرا.
It has the same effect as taxation, but it works much better.
نريد مجلسا يتصدى على نحو أفضل للحقوق والحريات، بدون الكيل بمكيالين.
We want a Council that better addresses rights and freedoms, without double standards.
عليك إنشاء نظام من شأنه أن يعمل على نحو أفضل وأفضل.
You've got to create a system that will work better and better.
اذا كان من الصعب ، كلما كان من الصعب على نحو أفضل
If it's hard, the harder it is the better.
في بعض الأحيان، مع ذلك اتمنى أن أفهمك على نحو أفضل.
Sometimes, though, I wish I understood you better.
هل السمك يشعر بالألم ماذا عن الحشرات
Do fish feel pain? How about insects?
آجل ، وماذا عن والدك ألن يشعر بغيابك
Yes, what about your father, won't he miss you?
أحرص على ألا يشعر أحد بوجودنا (أليكس) راقب حدود البلدة عن كثب
Make sure no one knows we're here. Alex, keep a watch at the town's edge.
ونعتقد أن مناطق السلم يمكن أن تنشأ وأن تعزز على نحو أفضل عن طريق المفاوضات الدقيقة الناجحة لﻷطراف المعنية.
We believe that zones of peace can best be created and sustained through careful and successful negotiations of the relevant parties.
ربما يشعر بعض الأوروبيين واليابانيين بالانزعاج لأنهم ظلوا على نحو ثابت يكسبون مثل تلك العوائد الضعيفة على استثماراتهم في الولايات المتحدة.
Maybe some Europeans and Japanese are upset that they have consistently earned such poor returns on their US investments.
وسألته عن ما يشعر أنه أفضل شئ يمكنني فعله، أو أي شخص قد يفعله، لإحداث التغيير في قضايا الأمد البعيد التي تواجه البشرية.
And I asked him what he felt was the best thing I could do, or anyone could do, to make a difference in the long term issues facing humanity.
وهو سينظم، على نحو أفضل مما مضى، مسائل التمويل والإسهامات الوالدية والنوعية.
It will regulate financing, parental contributions and quality better than in the past.
كما أنه سيمكن المنظمة ككل من إدارة ميزانيتها العادية على نحو أفضل
It would also enable the Organization as a whole better to manage its regular budget

 

عمليات البحث ذات الصلة : يشعر على نحو أفضل - يشعر على نحو أفضل - يشعر على نحو أفضل بكثير - جعل يشعر على نحو أفضل - فإنه يشعر على نحو أفضل - كان يشعر على نحو أفضل - على نحو أفضل - يشعر على نحو أفضل مرة أخرى - يشعر على نحو سلس - يشعر على نحو خاطئ - نحو أفضل - نحو أفضل - يحصل على نحو أفضل - تبحث على نحو أفضل