ترجمة "يرغبون في تطبيق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : في - ترجمة : تطبيق - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : تطبيق - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أفراد إما أنهم يرغبون في التعلم أو لا يرغبون فيه. | It's about people, people who either do want to learn or don't want to learn. |
يرغبون في مساعدتنا في التسوق. يرغبون في تعليمنا كيف نطبخ، بسرعة، ومذاق، وجبات موسمية للناس المشغولين. | They need to help us shop. They need to show us how to cook quick, tasty, seasonal meals for people that are busy. |
جميعهم يرغبون في طرح تساؤلات عدة | They want to ask me something. |
كان يرغبون بلقائي | They ask me to meet. They wanted to meet with me. |
وذلك لوجود أناس أخرون لا يرغبون في استخدام الواقي الذكري لكنهم يرغبون في ممارسة الجنس مع امرأة ببساطة . | Because there are other people who don't like to use condoms but they want to have sex with a woman plain . |
اشخاص يرغبون وبشدة في تعلم لغات اخرى | People really, really want to learn a foreign language. |
بعض الزوار يرغبون في إبداء إعجابهم بكم | Some visitors want to admire you. |
اجعلهم يجلسون حيث يرغبون | Just sit where they like. |
بالواقع, أنهم يرغبون بدخوله | As a matter of fact, they'd like to get a few in jail. |
إنهم يرغبون في تقديم أفضل فرصة لابنائهم في الحياة | They want to give their children the best chance in life. |
آخر شئ في العالم يرغبون في رؤيته هو رصيدهم. | The last thing in the world you ever want to see is your balance. |
وليس بين أيدينا ما قد يرغبون في اقتنائه . | They will never leave the Hometree their sacred land . We have nothing that they want. |
أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في شرح مواقفهم. | I call on those representatives who wish to explain their positions. |
ولأؤلئك الراغبين منكم، ربما يرغبون في زيارة marshmallowchallenge.com | And those of you who are interested may want to go to MarshmallowChallenge.com. |
ولا يرغبون ابدا في العودة لتلك المنطقة مجددا | They never want to come into that space again. |
إيطاليون كثيرون، ألمان وفرنسيون يرغبون أيضا في واحدة. | Italian, French and German people that don't have a car, want a car. |
وكان الناس يرغبون في تجريبه ولكنهم يخافون تثبيته | At 13 it is not easy for me to convince them |
عادة ضباط الشرطة لا يرغبون بتعيين في السجن. | Normally police officers don't want to do prison. |
اذا الناس يرغبون وبشدة في تعلم لغة جديدة | So people really, really want to learn a new language. |
ما عدا قولك إن الصقليين يرغبون في التطور | Except when you say the Sicilians will want to improve. |
لم يسحقها كما كانوا يرغبون. | He didn't overpower it like they have a tendency to do. |
لذا فهؤلاء، يرغبون باعطاء الالكترونات | So these, guys, really want to give away electrons. |
أهل تكساس يرغبون فى هدنه | The Texians desire a truce. |
كما أن الأمر متروك للأعضاء إن كانوا يرغبون في بدء الدورة الموضوعية بعد ذلك مباشرة، أو لا يرغبون في عقدها على الإطلاق. | It is also up to members whether they wish to begin the substantive session immediately after that, or not to have it at all. |
في مزاد نموذجي يقدم البائع عنصر التي يرغبون في بيعها. | In a typical auction the seller offers an item which they wish to sell. |
إنهم يريدون أن يكونوا أنفسهم...يرغبون في مراقبة أنفسهم. | They want to be self they want to self police themselves. |
ولكن من المؤسف أن الفلمنكيين لا يرغبون في ذلك. | Alas for them, however, the Flemish have no such desire. |
إنهم لا يرغبون في إرتداء ما يرتديه الأشخاص الآخرين. | They don't want to be wearing what everybody else is wearing. |
واعتقد انهم يرغبون بشراء غسالة الملابس | And they want the washing machine. |
لماذا لا يرغبون فى تركنا وشأننا | How come they can't let us alone? |
ما زالوا يرغبون بقتله كحل أخير | They're still willing to kill him as a last recourse. |
يرغبون في معرفة كيفية عمل الأشياء، ويريدون أن يعملوها في مجموعات، | They want to figure out how things work, and they want to do it in groups, |
ربما لأن هناك الكثير منا في العالم الذين يرغبون في السلام. | Maybe it's because there are so many of us in the world who desire peace. |
لكن نفس هؤلاء الناس غالبا ما يرغبون في تحقيق الغايتين. | But these same people often want both. |
ويبدو أن الجميع يرغبون في التوصل إلى حل عادل ودائم. | It appears that everyone wishes to see a just and lasting solution. |
يرغبون في تغيير العالم. إذا ها هو سؤال ساله أحدهم. | They wanted to change the world. So here is the question someone asked. |
والأشخاص الذين يرغبون في النمو بدأوا يصوبون أنظارهم صوب آسيا. | And people interested in growth are turning their eyes towards Asia. |
ولديك 12 من الرجال الأصحاء الذين يرغبون في تولي الوظائف | You're behind on clearing the fields and yet, here you have 12 ablebodied men who want jobs. |
إن أثرياء الحرب لا يرغبون بعودة السلام. | Those who prosper in time of war are clearly not interested the return of peace. |
لكنهم لم يتلقوا النتائج التي يرغبون بها | But they couldn't get the results they wanted. |
إن المرشحين الطامحين في مجال القضاء يرغبون عادة في ampquot تنظيفampquot المجتمع. | Aspiring judicial candidates usually want to clean up society. |
فالبورتوريكيون يرغبون في أن يكونوا مواطنين أمريكيين يساهمون أيضا في رفاهية العالم. | Puerto Ricans wanted to be citizens of the United States and also contribute to the welfare of the world. |
اﻵن أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في الكﻻم في معرض تعليل التصويت. | The PRESIDENT I shall now call on those representatives wishing to speak in explanation of vote. |
يمكن لأي عضو في المجلس أن يطرح أي قضية يرغبون في مناقشتها. | Any Member of our House can bring forward an issue that they wish to have discussed or debated. |
فهم يرغبون في الحصول على دبلوما إضافية، رغم أنهم مؤهلون بالفعل. | They wish to acquire an additional diploma, even though they are already overqualified. |
عمليات البحث ذات الصلة : يرغبون في استخدام - يرغبون في المساهمة - يرغبون في مواصلة - يرغبون في دخول - يرغبون في اكتساب - يرغبون في المضي قدما - يرغبون في الحصول على - نحن الذين يرغبون - بينما لا يرغبون - في تطبيق - في تطبيق - تطبيق تطبيق - النظر في تطبيق - تنوعا في تطبيق