ترجمة "يجري مع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مع - ترجمة : مع - ترجمة : يجري - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : يجري - ترجمة : يجري مع - ترجمة : مع - ترجمة : يجري - ترجمة : يجري - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يجري تبادل المعلومات مع الخادوم... | Exchanging information with the server... |
A مع الل ون يجري التحميلName | Krita XCF Import Filter |
ماذا يجري انهم مع بعض | What's going on? They're on the same team! |
الآن، كيف يجري الأمر مع العلاقات | So, how does this fit in relationships? |
ما الذي يجري مع أؤلئك الناس | What planet are these people on? |
يجري مع داي جين الصعب جدا علي. | Being with Dae jin is too hard on me. |
والواقع أن التناقض مع ما يجري اليوم مذهل. | The contrast with today is striking. |
كما أنه نادرا ما يجري تشاطرها مع آخرين. | Still, it is rarely shared with others. |
ناي إذن دورثي، ما الذي يجري مع هذا الأنبوب | Nye So Dorothy, what's going on with that one? |
كنت مثل، تعرف ماذا، وأنا فعلت مع دفع يجري حولها. | I was like, you know what, I'm done with being pushed around. |
'1 يجري تنقيح المنهج التعليمي مع التركيز على حقوق الإنسان. | i) The education curriculum is being revised with a focus on human rights. |
مشكلة لأنه ما يجري حول. سوف تبدأ مع مشاكل بسيطة | I'll start off with simple problems and then make them more complicated. |
ماذا يجري ماذا يجري | Who turned the lights off? |
عمان 3 دي يجري مقابلة مع المصو ر الوثائقي هاني مك ي هنا. | Oman3D interviews Hani Macki, an Omani documentary photographer. |
الآن بعضكم يجلس هنا ويفكر، ما الذي يجري مع أؤلئك الناس | Now some of you are sitting here thinking, What planet are these people on? |
يجري سلمان العنداري حوار مع الأستاذ سعد الدين الحريري في بيروت! | Salman Andary interviews (Ar) Mr. Saad eddine Al Hariri in Beirut! |
ثالثا ، يجري استكشاف ن هج بديلة للتعامل مع قضية دورة الوقود النووي. | Third, alternative approaches are being explored to deal with the issue of the nuclear fuel cycle. |
كما يجري تعزيز الشراكة القائمة مع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. | The partnership with UNIFEM is also being strengthened. |
وهذه المساعدة يجري تنسيقها مع المنظمات غير الحكومية المحلية في هايتي. | This assistance is being coordinated with local Haitian non governmental organizations. |
إن حوارنا مع الجانب البريطاني ينبغي أن يجري بجدول أعمال مفتوح. | Our dialogue with the British side should be held with an open agenda. |
(أعتقد أن قليلا من دم (بريسكوت يجري في عروقي مع ذلك | I guess I got a little of that Prescott blood in me after all. |
كما يجري الوفد مشاورات مع دول أعضاء بشأن مختلف القرارات التي تهم ه. | The delegation also consults with Member States regarding various resolutions of interest. |
كما يجري التنسيق على مختلف المستويات مع منظمات حكومية وغير حكومية أخرى. | Coordination is also taking place at various levels with other governmental and non governmental organizations. |
وكان يجري اﻻضطﻻع بهذا في تعاون وثيق مع طائفة كبيرة من الشركاء. | This was being carried out in close cooperation with a wide range of partners. |
كما أن برامج التعاون المتبادل مع بلدان أمريكا الوسطى يجري تعزيزها أيضا. | The programmes of mutual cooperation with the countries of Central America have been strengthened. |
ب تنسيق شبكة الفهارس التي يجري تقاسمها مع مكتبات الأمم المتحدة خارج المقر | b. Coordination of shared indexing network with United Nations libraries away from Headquarters |
وثمة ملخص عن إسهام باكستان في عادة تعمير أفغانستان يجري تعميمه مع بياني. | A brief overview of Pakistan's contribution to reconstruction in Afghanistan is being circulated with my statement. |
فالقتال يجري على مسافة بضعة شوارع من المكان الذي أوجد فيه مع أصدقائي. | Fighting is taking place only a few blocks away from the building in which my friends and I are located. |
يبدولي ان السيناتور غاليو يجب ان يبلغ عما يجري في بيته مع ابنه | Senator Gallio should inform himself about what goes on in his own household, with his own son. |
مستويات الصوت تختلف مع نوع من معدات الرش، والمواد التي يجري رشها، ومعايير التشغيل. | Sound levels vary with the type of spraying equipment, the material being sprayed, and the operating parameters. |
وحالما يجرى أي استعراض وي نشر، يجري تحديثه لضمان اتساق استنتاجاته مع نتائج آخر البحوث. | Once a review has been conducted and published, it is updated to ensure that the conclusions of the review are consistent with findings from the latest research. |
)ب( التشجيع على توفير تكنولوجيات سليمة بيئيا يجري تصميمها وتطويرها ونشرها بالتشاور مع النساء | (b) To promote the provision of environmentally sound technologies that have been designed, developed and disseminated in consultation with women |
ومعظم المشاريع العلمية للوكالة يجري انجازها بالتعاون مع الوﻻيات المتحدة وروسيا واليابان وأخيرا الصين. | Most of the Agency apos s scientific projects are achieved in cooperation with the United States, Russia and Japan more recently, cooperation has been undertaken with China. |
والمشكلة مع السفينة وانظر ماذا يحدث، ويمكن أن تشعر وكأنك أنت كنت يجري جدا | And the problem with ship it and see what happens, you can feel like you're being very agile, but you're guaranteed to succeed at seeing what happens. |
وفي المستقبل، ينبغي أن يجري إعداد الحسابات المتعلقة بالتبرعات العينية على نحو يتسق مع المعايير المحاسبية الموحدة التي يجري وضعها حاليا من أجل منظومة اﻷمم المتحدة. | In future, accounting for contributions in kind should be done in conformity with the common accounting standards being developed currently for the United Nations system. |
وفي المستقبل، ينبغي أن يجري إعداد الحسابات المتعلقة بالتبرعات العينية على نحو يتسق مع المعايير المحاسبية الموحدة التي يجري وضعها حاليا من أجل منظومة اﻷمم المتحدة. | In future, accounting for contributions in kind should be done in conformity with the common accounting standards being developed currently for the United Nations system. |
رأيته يجري | I saw him running. |
هو يجري | He runs. |
يجري الحفظ | Saving |
يجري البحث... | Lyrics Fetching... |
يجري البحث... | Fetching... |
يجري البحث... | Fetching |
يجري التنزيل | Downloading |
يجري التنزيل | Downloading finishes |
يجري الفحص... | Checking... |
عمليات البحث ذات الصلة : يجري التحقيق مع - يجري مستوى مع - يجري تتماشى مع - يجري عرض مع - يجري مقارنة مع - يجري مريحة مع - يجري استخدامها مع - يجري كبيرة مع - يجري مع الناس - يجري المحتوى مع