ترجمة "وهو أمر شائع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : شائع - ترجمة : أمر - ترجمة : شائع - ترجمة : شائع - ترجمة : شائع - ترجمة : وهو - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنها ظاهرة وهو أمر شائع خلال الحرب. | It's a phenomenon which was not uncommon during the war. |
أمر شائع، أجل فالجميع يغنيها | It's common, yes. Everybody sings it. |
وهو خطأ شائع. | This is a common mistake. |
ولكن تعدد الصيغ الصبغية موجود في بعض المتعضيات، وهو أمر شائع في النباتات خاصة . | However, polyploidy is found in some organisms and is especially common in plants. |
هي أمر شائع، في الواقع هي أمر شائع كثيرا انها تدخل في صميم الطب القائم على الأدلة | In fact it's so prevalent that it cuts to the core of evidence based medicine. |
الاستيعاب الثقافي أمر شائع في بلادكم | Assimilationism is so popular in your country. |
وفي فصل ذي زمن ارتدادي من 1.2 ثانية، وهو أمر شائع جدا ، وهذا ما ي سمع. | In a classroom with a reverberation time of 1.2 seconds, which is pretty common, this is what it sounds like. |
وهذا أمر شائع في جميع مدننا الكبرى. | And this is something that is common to all our big cities. |
إنه أمر شائع جدا رؤية شخص ما مكتئب. | It's very common in general practice to see someone who's depressed. |
يعلم الجميع بانتشار الرشوة وكونها أمر شائع في روسيا. | Everyone knows that bribery is common in Russia. |
تسوس الأسنان أمر شائع خاصة في المشروبات الكحولية والأطفال. | Dental decay is common especially in alcoholics and children. |
73 وتفيد التقارير أن فرض ضرائب تعسفية أمر شائع. | The imposition of arbitrary taxes is reportedly commonplace. |
على أرض مرتفعة ، والطقس تجميد أمر شائع في فصل الشتاء. | On the high ground, freezing weather is common in winter. |
وهو شائع في الكثير من مناطق ولاية ألاسكا. | The willow ptarmigan is common in much of Alaska. |
إن الصراخ والصياح أمر شائع ومألوف في الحي الذي يعيش فيه. | He lived in a neighbourhood where screams were commonplace. |
خطأ شائع, خطائع شائع | Some mistake. Some mistake, hmm? |
أما الدكتور محمد فلفت أن منع السفر أمر مألوف و شائع في السعودية | Where is my country heading to? Dr Mohamed explains that travel bans are common in Saudi Arabia |
وهو شائع في سرطان الرأس والرقبة، وسرطان البروستاتة، وسرطان القولون والمستقيم. | It is common in head and neck cancer, prostate cancer and colorectal cancer. |
٢٢ وتصوري أن البحث عن أسواق مﻻئمة للناس أمر شائع في هذه المناقشة العامة. | 22. It was my perception that a search for people friendly markets cut across this general debate. |
لذا فعندما يصل القائمين على إرسال التقارير الإخبارية حد التهليل والتشجيع (وهو أمر شائع الحدوث نسبيا)، فإن التصور بأن أميركا تدير الأحداث يكتسب زخما جديدا. | So, when the reporting of US correspondents borders on cheerleading (a relatively common occurrence), the perception that America is masterminding events is given fresh impetus. |
شائع | Common |
أمر شائع جدا ان ترى بعضهم يأخذون قيلولة تحت أزهار الكرز بعد الإسراف في الشراب. | It's common to see people napping under the cherry blossoms after so much drinking. |
ولقد كان أمر شائع في عائلتي أن تسير وترى والدي يقومون بتعاطي المخدرات في المطبخ | And it was commonplace in my household to walk and see my parents shooting up drugs in my kitchen. |
وهو أمر مؤسف. | That is regrettable. |
وهو أمر هائل | It's a phenomenal thing. |
وهو أمر ضخم. | And that's a huge thing. |
وهو أمر منطقي | And that make sense. |
وهو أمر تحو لي. | It's transformational. |
253 ويحدث بشكل شائع حمل المراهقات، وهو نتيجة لمعرفة الشباب الهزيلة بالصحة الإنجابية. | Teenage pregnancy is a common occurrence, and it is the consequence of the youth's poor knowledge of reproductive health. |
النبتة الثانية هي لسان الحما وهو نبات شائع آخر ونسميه نبات غرفة النوم | The second plant is Mother in law's Tongue, which is again a very common plant, and we call it a bedroom plant, because it converts CO2 into oxygen at night. |
وعلى الرغم من أن أسعار الضريبة معقولة إلا أن التهرب الضريبي أمر شائع إلى حد كبير. | Despite reasonable rates, tax evasion is widespread. |
سواء أعجبنا الإقرار به أم لا التحرش في كل أشكاله نظرات، كلمات أو أفعال أمر شائع. | Whether we like to admit it or not harassment in all its forms stares, words or actions is widespread. |
وهذا أمر شائع جدا في ولاية كوينزلاند في كلا شكلي الحدائق السياحية وأكثر من 50' ولايه. | This is quite common in Queensland in both the form of tourist parks and over 50's estates. |
فالتعذيب شيء روتيني، واﻻختفاء أمر شائع، واﻹعدامات دون اتباع اﻹجراءات القانونية هي الممارسة المتبعة في كشمير. | Torture is routine disappearances are common and summary executions are standard practice in Kashmir. |
ولكن بكل جدية، التفكير في الانتحار هو أمر شائع جدا مع إصابات المخ الناجمة عن صدمات. | Of course it's meant to be funny, but in all seriousness, suicidal ideation is quite common with traumatic brain injuries. |
إلحاقالحاقأضف شائع | Append common parsing rules |
إستعمل شائع | Use common rules |
أعظم شائع | Greatest common divisor |
تسمح هذه الطرق أيض ا بسهولة الدخول والحفاظ على الصمام الثانوي من التعلق في الوحل أو التمزق في القاع، وهو أمر شائع عندما يتعطل الصمام الثاني في نهاية الخرطوم. | These methods also allow easy access and keep the secondary from dangling in the mud or snagging on the bottom, which is common when it is left to hang at the end of the hose. |
وأبلغ الفريق بعض ممن تمت مقابلتهم من أفراد أن التخويف والمضايقة على أيدي المقاتلين السابقين أمر شائع. | Some individuals interviewed informed the team that intimidation and harassment by ex combatants were commonplace occurrences. |
كتب بولين أحد مستخدمي موقع سينا ويبو، وهو موقع صيني شائع مماثل لتويتر، ساخر ا | On popular Chinese microblogging site Sina Weibo, one netizen Bolin wrote sarcastically |
وهو أمر مؤسف حقا. | That is a great pity. |
وهو أمر مؤسف حقا. | That is a real pity. |
وهو أمر خطير للغاية. | It is highly dangerous. |
وهو أمر غير ممكن. | It is not possible. |
عمليات البحث ذات الصلة : أمر شائع - وهو أمر - وهذا أمر شائع - وهو أمر نادر - وهو أمر مفيد - وهو أمر صعب - وهو أمر معقول - وهو أمر غريب - وهو أمر مؤسف - وهو أمر واضح - وهو أمر حيوي - وهو أمر حاسم - وهو أمر جيد