ترجمة "وهذا يترجم إلى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إلى - ترجمة : إلى - ترجمة : وهذا - ترجمة : وهذا يترجم إلى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهذا يترجم تقريبا | And this roughly translates |
عربي وهذا يترجم تقريبا ارجوك أن تدعني أمسك يدك | Arabic And this roughly translates Please, let me hold your hand. |
و يترجم مباشرة إلى لوحاتي | And this directly translates into my paintings. |
وهذا يترجم إلى 75 يورو طبقا لسعر الصرف الحالي عند 1.60 دولار في مقابل اليورو الواحد. | That translates into 75 euros at the current exchange rate of around 1.60 per euro. |
ومن ثم يترجم ذلك إلى صوت | And then we just simply translate that into sound. |
110 وهذا المبدأ يترجم في الثقافة، يشارك فيها جميع المواطنين في الدفاع عن البلاد. | This principle translates into the culture, involving all citizens in the country's defence. |
وهذا بدوره ينبغي أن يترجم الى تعاون متعدد اﻷطراف على دعم الديمقراطية والتنمية معا. | This, in turn, should translate into multilateral cooperation to support both democratization and development. |
ما الذي يترجم الفضاءالشامل العام إلى فضاء نوعي | What translates generic public space into qualitative space? |
كيف يترجم هذا إلى ما يكافؤه من النفط | How does that translate to barrels of oil equivalent? |
وهذا يترجم إلى حوالي 16 مليار يورو إضافية سنويا من أقساط الفائدة على ديون اليونان الحالية التي بلغت 273 مليار يورو. | That translates into an additional 16billion per year in interest payments on Greece s current debt of 273 billion. |
ولكن هل يترجم كل هذا الكلام إلى تقدم حقيقي | But will all this talk amount to real progress? |
ولكن هذا لم يترجم إلى تغيير على أرض الواقع. | But this has not translated into change on the ground. |
ويحدونا الأمل في أن يترجم تكريس كل هذا الوقت وهذا المجهود إلى حلول مطلوبة، مع ما يناسب من دعم سياسي ومن موارد. | It is our hope that the devotion of such time and effort will be translated into needed solutions, with appropriate political support and resources. |
يترجم تسلسل هروب ANSI | Interpret ANSI escape sequences |
والى ماذا يترجم ذلك | And what does that translate into? |
وتحقيـق معدل كبير لا يترجم بالضرورة إلى ازدهار للأشـد فقرا. | A good average does not necessarily translate into prosperity for the poorest. |
ويتعين أن يترجم اتفاق السلام الشامل إلى فوائد حقيقية وملموسة. | The Comprehensive Peace Agreement has to be translated into real and tangible benefits. |
وعندما أقول وصفيا ، فهذا يترجم إلى تعليل مسار الأحداث التي وقعت. | When I say descriptive, that translates more into explaining the course of events that took place. |
كان يعرف آنذاك المشروع بأنه Otbrosami Upravleniye ، والذي يترجم إلى إدارة النفايات . | The project was then known as Upravleniye Otbrosami , which translates to Waste Management . |
ومفهوم المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية أصبح أخيرا يترجم إلى واقع ملموس. | The concept of nuclear weapon free zones is finally being translated into reality. |
ويمكن أن يترجم إلى mey meen وهو الاسم القديم لدرافيديون كوكب زحل. | And that could be translated into mey meen, which is the old Dravidian name for the planet Saturn. |
هذا يترجم الى ذلك، وهو ما يترجم الى (f(x gt a و f(x) lt a | That translates to that, which translates to f of x greater than negative a and f of x less than a. |
ومن المهم أن يترجم اعترافنا بالحاجة إلى وقف انتشار أسلحة الدمار الشامل إلى عمل ملموس. | It is essential that our recognition of the need to halt the spread of weapons of mass destruction be translated into concrete action. |
وهذا يترجم مدى الاهتمام الذي توليه هذه الدول وكذا المجموعة الدولية برمتها لمسائل الأمن الدولي ونزع السلاح، وكذا لمؤتمرنا هذا. | This shows the interest that these countries and the international community take in questions of international security and disarmament, as well as in the work of our Conference. |
ولن يترجم ذلك النجاح إلى مكاسب إنمائية حقيقية إلا إذا تمت صيانته واستدامته. | That success can translate into real development gains, only if it is nourished and sustained. |
إنه أيضا يترجم القرآن الكريم إلي الإنجليزية. | He is also translating the Quran in English. |
لذلك من يتكلم بلسان فليصل لكي يترجم. | Therefore let him who speaks in another language pray that he may interpret. |
لذلك من يتكلم بلسان فليصل لكي يترجم. | Wherefore let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret. |
ان الشعر يفقد قيمته ما ان يترجم | It is poetry that is lost in translation. |
وهذا ما اعترف به جوهانس مارينين، وهو من الصاميين السويديين، عندما كان يحاول أن يترجم إلى أبيه خطابا ألقاه باللغة السويدية وسمعه أبوه لكنه لم يفهم منه الكثير. | Johannes Marainen, Swedish Saami, recognized this when he was trying to translate to his father a speech he had given in Swedish which his father had heard but had not understood much of. |
والواقع أن النمو السريع في الاستثمار قد يترجم إلى ارتفاع في نمو الواردات والعجز. | Indeed, rapid growth in investment may translate into high import growth and trade deficits. |
لكن في ظل أنظمة قمعية، النشاط المعلوماتي لا يترجم بسهولة إلى تحر ك على الأرض. | But under repressive regimes successful online info activism does not always easily translate into offline impacts. |
إن التأكد من صمت المدافع، ولكن عدم التأكد من صمتها إلى الأبد، أصبح يترجم، خطأ، إلى سلام. | Making sure that the guns are silent, but not making sure that they are silent forever, has been erroneously interpreted as peace. |
في الحياة اليومية، يترجم هذا استمتاعا ورضى أكبر. | In day to day life, this translates into greater enjoyment and satisfaction. |
عذرا لكن بينـدر كان يترجم دائما بشكل سئ | Excuse me, but Pindar has always been so badly translated. |
إذا فالسؤال المهم هنا هو لماذا لم يترجم ذلك النمو إلى انخفاض في معدلات الفقر. | So the big question is why growth hasn t translated into poverty reduction. |
والاتحاد السوفياتي إلى تقسيم هذه أعشار لإعطاء دائرة من 6000 وحدة، وعادة ما يترجم ميلز . | The Soviet Union divided these into tenths to give a circle of 6000 units, usually translated as mils . |
ويجب أن يترجم الزخم الذي تم توليده إلى أعمال في السنوات المتبقية حتى عام 2015. | The momentum that has been generated must be translated into action in the years remaining before 2015. |
١٤ يترجم التوسع في أنشطة اﻷمم المتحدة إلى مسؤوليات متزايدة تتحملها معظم أجهزة اﻷمم المتحدة. | The expansion of United Nations activities is being translated into increased responsibilities for most organs of the United Nations. |
ولأن لا أحد يمكن أن يترجم مشاعرنا أفضل منا. | She blogs because she feels being Palestinian means I have to tell the world what life is like in Gaza and no one can translate our feelings better than us. |
ونرجو أن يترجم هذا التعبير عن الدعم إلى أعمال وتدابير عملية على الأصعدة الوطنية والإقليمية والدولية. | We hope that this expression of support will be translated into concrete actions and measures at the national, regional and international levels. |
ونأمل أن يترجم هذا اﻹعــراب عن التعاطف والتضامن إلى إجراءات عمليــة وفعالــة لتلبية توقعات البلدان المتضررة. | We hope these expressions of sympathy and solidarity will be effectively and practically translated into actions that meet the expectations of the countries affected. |
لكن هذا المصطلح لم يترجم قط إلى أي شكل رسمي، ولكن لم يكن من الصعب التوصل إلى المغزى المطلوب. | The term was never defined in any formal setting, but the concept was not difficult to decipher. |
وما لم تهبط قيمة الرنمينبي، فإن هذا يترجم إلى متوسط زيادة اسمية لا يقل عن 10 إلى 11 بالقيمة الدولارية. | Unless the renminbi falls in value, this translates into an average nominal increase of at least 10 11 in dollar terms. |
فمن الثابت تاريخيا أن هبوط الدولار بنسبة 10 يترجم إلى ارتفاع معدل التضخم بمقدار نقطة مئوية واحدة. | This means that the dollar s 5 fall so far this year will add only half a percentage point to the inflation rate. |
عمليات البحث ذات الصلة : يترجم مباشرة إلى - أن يترجم إلى - فإنه يترجم إلى - يترجم إلى مبيعات - وهو ما يترجم إلى - يترجم مع - وهذا يضيف إلى - وهذا يشير إلى - وهذا يشمل إلى جانب - وهذا يفترض - وهذا يتضمن - وهذا يؤكد - وهذا سيحدث