ترجمة "ولكن بما أن هذا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
هذا - ترجمة : أن - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : ولكن - ترجمة : ولكن - ترجمة : ولكن - ترجمة : ولكن - ترجمة : ولكن - ترجمة : ولكن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن بما أن عملة هذا الشخص مطلوبة أكثر | But since this guy 's currency is more in demand |
ولكن بما أن المنزل على هذا الحال سيكون بلا جدوى | But with the house abolished, it would be pointless. |
ولكن، هذا عادل بما فيه الكفاية | But that's fair enough. |
ولكن هذا ليس جيدا بما فيه الكفاية. | But that's not good enough. |
ولكن بما أن هذا المتغير هو أساس ا متغير مستمر، فسيكون التقسيم دائم ا تعسفي ا. | But as this variable is essentially a continuous variable, the division will always be arbitrary. |
فقد كان هذا مفيدا، ولكن ليس بما فيه الكفاية. | This has helped, but it is not enough. |
ولكن يجب أن تكون مهتما بما اهتم. | But you should be interested in mine. |
لقد استدارت لليمين بما يكفي, ولكن هذا لا يعني شيء. | It turns right enough, but that don't mean nothing. |
ولكن فقط إذا أخبرتيني بما أريد أن أعرف | But only if you tell me what I want to know. |
قد يبدو هذا جذابا بما فيه الكفاية ولكن يجب علي هنا | This may sound appealing enough but here |
بما أن هذا الشخص سيتزوج | This man says he's getting married next week. |
ولكن بما أن هذه البلدان قد تعلمت كيف تنفذ ذلك من قبل فإن هذا من شأنه أن ييسر القيام بنفس العملية مرة أخرى ولكن في الاتجاه المعاكس. | But, having learned to do that once would make it easier to do it again in the opposite direction. |
ولكن بما أن أخي الأصغر يدرس فقد قررنا أنني يجب... | But since I have a younger brother in school, we decided that I would... |
ولكن، بما أن تسليم البضاعة يعني نهاية مسؤولية الناقل، فإن الأحكام المتعلقة بفترة المسؤولية مدرجة أيضا في هذا الاستبيان. | However, because delivery marks the end of the carrier's responsibility, the provisions on the period of responsibility are also included in this questionnaire. |
، (أعرف بما تشعر به يا (جالاغير و أنا آسف ، ولكن هذا كل شئ | I know how you feel, Gallagher, and I'm sorry, but that's it. |
ولكن بما أننا نعلم ذلك الآن, يقولون لنا أن مجموع الزوايا الداخلية لمضلع مساو لمجموع زواياه الخارجية, هذا مشابه لقولنا أن مجموع | But now that we know that, so they say that the sum of the interior angles of a polygon is the same as the sum of its exterior angles, this is the same as saying the sum of the interior angles is equal to 360. |
ولكن لم من المهم أن تجذب أشخاصا يؤمنون بما تؤمن به | But why is it important to attract those who believe what you believe? |
أنا متعب قليلا ، ولكن بما أني جئت فلا بد أن أبقى | I'm somewhat tired, but now I'm here and I must stay. |
ولكن فلنفترض أن كل هذا فشل. | But suppose this fails. |
ولكن هذا على وشك أن يتغير. | That is about to change. |
ولكن يبدو أن هذا ﻻ يكفي. | Apparently, this is not sufficient. |
ولكن قبل أن تفعل هذا الشئ | But before you do this. |
...يبدو غريبا أن أقول هذا، ولكن | But... I don't know if it's really appropriate for me to be saying this... but did you feel that electric shock when we just touched? |
ولكن هذا أيضا يمكن أن يعالج | But that too can be fixed. |
حسنا ، ولكن هذا يستدعي ...أن نطعمها | Well, yyes, but wwwe'd have to feed it a |
ولكن ينبغي لها أن تحتفل بما هو أعظم أهمية من هذا، وأن تمارس بدلا من ذلك قدرا ملموسا من الزعامة. | But it should make more of its opportunity than this, and instead exercise substantive leadership. |
ولكن حين ننظر حولنا فسوف يتبين لنا بما لا يدع مجالا للشك أن مثل هذا النوع من القادة أصبح منقرضا. | Looking around, leaders like this seem to be an extinct species. |
ولكن طريقة لوحة الشطرنج تبدو أكثر وضوحا. ,الآن, بما أن نمط لوحة الشطرنج في عقولكم, سننتقل على طول هذا الصف | But the checker board pattern's pretty straightforward. So now that you have the checker board pattern in your mind, let's go down this row. Let's go down this row. |
انه سيكون مؤسفا ان ننتظر وندع المراجعين يقنعونك بهذا ولكن, بما انك طلبت هذا | It's rather a pity to wait and let the auditors convince you, but since you asked for it... |
والتحديات كبيرة بالطبع، ولكن لنا أن نعتز بما تحقق في الأشهر الأخيرة. | The challenges are of course great, but we can be proud of what has been achieved in recent months. |
كنت أريد أن أكتب إليك، ولكن بما أنك هنا الآن سأقول لك | I was gonna write you a note, but now you're here I may as well tell you. |
سيكون هذا الأمر سريعا نسبيا حتى تتمكن من تشغيله على جهاز عادي ، ولكن يجب أن يكون دقيقا بما فيه الكفاية لكي يبدو جيدا بما فيه الكفاية ، في الأساس. | It's got to be relatively fast, so you can run it on a normal machine, but it's got to be accurate enough, so it looks good enough, basically. |
كما تطرق ممثل اليابان إلى القضايا الثنائية، ولكن بما أن هذا المنتدى ليس هو المنتدى المناسب لتناولها، فلن أدخل في تفاصيلها. | The representative of Japan also touched somewhat on bilateral issues, but since this is not the appropriate forum in which to deal with them, I will not go into further detail. |
ولكن ليس بما تسميه بالهندسة، صحيح | Nothing that you would call architecture, right? |
ولكن هل سيكون بارعا بما يكفى | But is skill enough? |
ولكن يبدو أن هذا قد تغير الآن. | That seems to be changing now. |
ولكن حقيقة الأمر هي أن هذا يجري. | But the truth of the matter is that this is going on. |
ولكن دارون يقول أن هذا ببساطة خطأ..! ! | But Darwin shows that it s just false. |
ولكن من المؤسف أن هذا لم يحدث. | Shamefully, it did not. |
ولكن هذا لا يعني أن المصادمات حتمية. | But that does not mean that clashes are inevitable. |
ولكن ليس من المرجح أن يحدث هذا. | Not likely. |
ولكن ينبغي لساستها أن يدركوا هذا بأنفسهم. | But its politicians must recognize that for themselves. |
الواقع أن هذا يحدث بالفعل، ولكن جزئيا. | Of course, this is already happening, in part. |
ولكن من المؤسف أن هذا غير صحيح. | Unfortunately, it is not. |
ولكن من غير المرجح أن يحدث هذا. | That is not likely to happen. |
عمليات البحث ذات الصلة : ولكن هذا - هذا ولكن - شيء ولكن هذا - ولكن حتى هذا - ولكن هذا واحد - ولكن حتى هذا - ولكن بجانب هذا - ولكن ليس هذا - ولكن هذا يعني - ولكن هذا يتجاهل - أن هذا - ولكن بشرط أن - ولكن أيضا أن - ولكن بشرط أن