ترجمة "وكلها ترتكز على" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : ترتكز - ترجمة : وكلها ترتكز على - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا تقوم على أدلة. إنها ترتكز على | It's not based upon evidence. |
ثانيا الميزانية التي ترتكز على النتائج | Results based budgeting |
وكلها اختراعات تساعدنا على فهم بيئتنا | They are inventions which help us to understand our environment. |
وكلها مجانا | And they are free. |
وكلها افتراضات | It's all if. |
ثالثا، ترتكز المنظمة على تأكيد القيم المشتركة. | Thirdly, the OSCE is based on the affirmation of shared values. |
ومن الضروري أن ترتكز التنمية على السكان. | It was essential for development to be people centred. |
وكلها متاحة على الموقع الشبكي www.biodiv.org decisions . | All are available at www.biodiv.org decisions . |
وكلها أمور ممتعة. | All fun stuff. |
أعمدة ترتكز على أكتاف سبعة من الجن العملاق | And the seven pillars are set on the shoulders of a djinni whose strength is beyond thought. |
وكلها تتطلب اهتماما عاجلا. | Most Governments and their public administration systems are unequipped to deal with them. |
وكلها كانت تؤثر في . | It all hit me. |
وكلها تتماشي مع بعضها | And they all fit together. |
وكلها جميلة بشكل مذهل | And all of it mighty pretty! |
(ب) توصيات ترتكز على هذه الدراسات بعد بحثها بحثا كاملا | (b) Recommendations based on, and after full consideration of, these studies |
هذه القوانين تحترم حقوق الانسان العالمية وهي ترتكز على الدليل. | These laws respect universal human rights and they are grounded in evidence. |
وكلها تعمل في نفس الوقت. | And they all operate at the same time. |
وكلها صحيحة في حالة فنلندا. | They are all incorrect in the case of Finland. |
وكلها تنتهي الى مكب النفايات | It was ending up in landfills. |
وكلها مجتمعة فى هذا الحد | And it was all in this term. |
أشعر بالخجل منكم، وكلها منكم | I'm ashamed of you, the whole of youse. |
توجد غرف مماثلة، وكلها متلاصقة | At every corner of the prison there's a similar room, all interconnected. |
ترتكز عملية تحرير السلسة الثالثة من التقارير على نهج قائم على المشاركة. | The process of preparation of the third series of reports follows a participatory approach. |
ترتكز بعض الألعاب على المسائل الإجتماعية، و يرتكز بعضهم على المسائل الإقتصادية. | Some games are more about social issues, some are more about economic issues. |
وينبغي أن ترتكز سياسة اﻹدماج المنتج هذه على المعايير والتدابير التالية | This productive integration policy shall be based on the following criteria and measures |
وكلها تشتمل على تصحيحات للأخطاء المتصورة الموجودة في مجموعات البيانات المختلفة. | All involve corrections for perceived errors inherent in the different data sets. |
وكلها عناصر متشابكة وتعزز بعضها البعض. | They are interlinked and they mutually reinforce each other. |
وكلها مصممة لإخفاء سر صغير قذر | All designed to conceal a dirty little secret |
وكلها ترجع الى نفس التاريخ تقريبا | And they're all dating to roughly the same time. |
قصة مذهلة، وكلها بدأت من أفريقيا. | An amazing story, and it happened first in Africa. |
يا ناري تبوط أولى وكلها مسجونين | They caught him, and all the prisoners |
وكلها في مراحلها الأولى من التطوير. | And they're in the early stages of development. |
(ضحك) وكلها تعمل في نفس الوقت. | (Laughter) And they all operate at the same time. |
وهذه وثائق السجناء وكلها مزورة طبعا | And these are the prisioners' documents. Forged, of course. |
وإذ تسلم بضرورة أن ترتكز التنمية الاقتصادية والاجتماعية على نهج محوره الناس، | Recognizing that a people centred approach must be at the centre of economic and social development, |
ترتكز فكرة باين (Bain) بداية على تنظيم منهج تدريس حول المفاهيم الأساسية. | Bain's idea is to first organize a learning curriculum around central concepts. |
تركيز منظومة لتأمين الحدود البحرية ترتكز على عد ة محاور لمراقبة السواحل، كالآتي | Concentration of the sea border security system on the following items in order to control the coastline |
25 يجب أن ترتكز استراتيجيات الزيادة المستدامة من إنتاج الأرز على الآتي | The strategies for sustainable increase in rice production must focus on |
حيث ترتكز اهميته على العرض وتعتبر القاعات الواسعة للمدينة Forbidden City مثال على ذلك. | The most important is its emphasis on width, as the wide halls of the Forbidden City serve as an example. |
عندما تتنفسين ضعي قوتك على بطنك وتنفسي ببطئ وعينيك يجب ان ترتكز على نقطة | When you breathe, put strength on your belly button and inhale slowly... ...and slowly exhale. lt Br gt Your eyes should be focused on the dot. |
وكلها أيضا قادرة على تقويض الدول بوصفها الوحدة الأساسية في النظام الدولي. | All of them can undermine States as the basic unit of the international system. |
لقد عملت على خطط عديدة وكلها كانت جيدة، ولكن هذه كانت الأفضل | I've worked on so many plans, and they were all good, but this was the best. |
انها حاضنة لنحو دزينة من مشاريع، وكلها على علاقة مع الاستمرارية على المدى الطويل. | It's an incubator for about a dozen projects, all having to do with continuity over the long term. |
وكلها عبارات طيبة تحتاج لمن يدافع عنها. | They are good words that need to be defended. |
وكلها للأسف تستتبع انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان. | And all of them, sadly, entail grave violations of human rights. |
عمليات البحث ذات الصلة : ترتكز على العلم - ترتكز على نظرية - ترتكز عليها - ترتكز تاريخيا - ترتكز عليها - ترتكز محليا - رحلات ترتكز - ترتكز لك - ترتكز كهربائيا - ترتكز مع - لا ترتكز - الزاوية ترتكز - أن ترتكز