ترجمة "ترتكز مع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : ترتكز - ترجمة : مع - ترجمة : ترتكز مع - ترجمة :
الكلمات الدالة : Grounded Anchored Hinges Rests Centered With Deal Talk Other People

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهما في الواقع تتناقضان مع جوهر المبادئ التي ترتكز عليها عملية السلم.
Indeed, they stand in contradiction to the very principles upon which the peace process is based.
ثانيا الميزانية التي ترتكز على النتائج
Results based budgeting
ثالثا، ترتكز المنظمة على تأكيد القيم المشتركة.
Thirdly, the OSCE is based on the affirmation of shared values.
ومن الضروري أن ترتكز التنمية على السكان.
It was essential for development to be people centred.
لا تقوم على أدلة. إنها ترتكز على
It's not based upon evidence.
(أ) المبادئ التي يتعين أن ترتكز عليها الإصلاحات
(a) The principles on which the reforms need to be based
ويتعلق المجال الأول بالمبادئ التي ترتكز عليها المبادرة.
The overarching principle should be national ownership and leadership of the development process.
أعمدة ترتكز على أكتاف سبعة من الجن العملاق
And the seven pillars are set on the shoulders of a djinni whose strength is beyond thought.
(ب) توصيات ترتكز إلى هذه الدراسات بعد بحثها بحثا كاملا
(b) Recommendations based on, and after full consideration of, these studies
5 الهياكل الأساسية هي الأساس الذي ترتكز عليه الأنشطة الإنمائية.
Infrastructure serves as the underlying foundation for development activities.
(ب) توصيات ترتكز إلى هذه الدراسات بعد بحثها بحثا كاملا
(b) Recommendations based on, and after full consideration of, those studies
(ب) توصيات ترتكز على هذه الدراسات بعد بحثها بحثا كاملا
(b) Recommendations based on, and after full consideration of, these studies
هذه القوانين تحترم حقوق الانسان العالمية وهي ترتكز على الدليل.
These laws respect universal human rights and they are grounded in evidence.
حسنا، من خلال دراستنا، وجدنا أن هذه التغيرات ترتكز أساسا
Well, in our research, we've found that these changes are grounded fundamentally in the uniquely human ability to monitor time not just clock time and calendar time, but lifetime.
هذا ما ينبغي أن ترتكز عليه أساسا مداوﻻت الفريق العامل المقترح.
This should be the primary focus of the deliberations of the proposed working group.
وينبغي أن ترتكز سياسة اﻹدماج المنتج هذه على المعايير والتدابير التالية
This productive integration policy shall be based on the following criteria and measures
وإذ تسلم بضرورة أن ترتكز التنمية الاقتصادية والاجتماعية على نهج محوره الناس،
Recognizing that a people centred approach must be at the centre of economic and social development,
ترتكز فكرة باين (Bain) بداية على تنظيم منهج تدريس حول المفاهيم الأساسية.
Bain's idea is to first organize a learning curriculum around central concepts.
تركيز منظومة لتأمين الحدود البحرية ترتكز على عد ة محاور لمراقبة السواحل، كالآتي
Concentration of the sea border security system on the following items in order to control the coastline
25 يجب أن ترتكز استراتيجيات الزيادة المستدامة من إنتاج الأرز على الآتي
The strategies for sustainable increase in rice production must focus on
ترتكز عملية تحرير السلسة الثالثة من التقارير على نهج قائم على المشاركة.
The process of preparation of the third series of reports follows a participatory approach.
٩٨ والبيئة التي ترتكز اليها السياحة في الجزر غالبا ما تكون هشة.
98. The environment on which island tourism is based is often fragile.
ترتكز بعض الألعاب على المسائل الإجتماعية، و يرتكز بعضهم على المسائل الإقتصادية.
Some games are more about social issues, some are more about economic issues.
في حين أن أبرز ما في اﻹسﻻم كدين وثقافة ونظام بالحياة هو أصوله التي ترتكز على معاني التسامح والتعايش السلمي مع المعتقدات والحضارات اﻷخرى.
Islam, as a religion, culture and way of life, was essentially based on principles founded on tolerance and peaceful coexistence with other civilizations and religions.
وعليه، فإن التوصيات التي تمخض عنها هذا التقرير ترتكز على عملية إجراء المشاورات والعمل مع جماعات المجتمع المدني التي تتعامل مع قطاعي حقوق المرأة والحق في السكن على حد سواء.
The recommendations from this report are therefore rooted in a process of consultation and engagement with civil society groups working both in the women's rights and housing rights sectors.
كما تم نقل الأعمدة الرخامية الستة التي كانت ترتكز عليهم الكنيسة إلى المدخل.
The six marble pillars were transferred into the outer entrance of the church.
واستنادا إلى التقدم المشجع الذي تم إحرازه، ترتكز هذه التقديرات على اﻻفتراضات التالية
Based on the encouraging progress made, these estimates are based on the following assumptions
والأطر السياسية بدورها تستند إلى قواعد ومؤسسات، ولكنها ترتكز أيضا على إدارة السلطة القسرية.
Political frameworks, in turn, rest upon norms and institutions, but also upon the management of coercive power.
حيث ترتكز اهميته على العرض وتعتبر القاعات الواسعة للمدينة Forbidden City مثال على ذلك.
The most important is its emphasis on width, as the wide halls of the Forbidden City serve as an example.
فنحن نميل الى تشكيل تكتلات ترتكز على مبدأ التطابق, ومن ثم نعطي قوالب نمطية
We tend to form clusters based on similarity, and then we produce stereotypes about other clusters of people.
نقوم حاليا بعمل ١٢مدينة في الصين، ترتكز على قوالب منهاج من المهد الى المهد .
We're doing 12 cities for China right now, based on cradle to cradle as templates.
عندما تتنفسين ضعي قوتك على بطنك وتنفسي ببطئ وعينيك يجب ان ترتكز على نقطة
When you breathe, put strength on your belly button and inhale slowly... ...and slowly exhale. lt Br gt Your eyes should be focused on the dot.
وما يتوجب علينا فعله هو تبويب وتصنيف ما ترتكز عليه تلك المشاكل من معلومات متاحة.
We then had to categorize what those problems were based on what data was available.
والوطن الذي نحلم به يبدأ بإعادة إرساء سيادة القانون وافتـتاح عهـد دولة ترتكز على الحقوق.
The homeland we dream of begins with the re establishment of the rule of law and the inauguration of a State based upon rights.
إن حكومة بﻻدي اتبعت دوما سياسة ترتكز على المفاوضة السياسية وتحقيق السلم لبلدي وللبوسنة والهرسك.
My Government has consistently pursued a policy focused on political negotiation and peace for my country and for Bosnia and Herzegovina.
quot وقد اعتمدت تونس دوما في هـذا المجـال دبلوماسية تعاون ترتكز على السلـم واﻻستقـرار واﻷمن.
quot In this respect, Tunisia has unswervingly adopted a diplomacy of cooperation based on peace, stability and security.
والشرعية بدورها ترتكز على التمثيل المنصف في جميع الهيئات التي لها يد في صنع القرارات.
Legitimacy, in turn, is predicated upon equitable representation in all relevant decision making bodies.
وبالنسبة الى البلدان اﻻفريقية، مثلت المنتجات الزراعية التي ترتكز على موارد طبيعية مصدرا رئيسيا لﻻيرادات.
For African countries, agricultural products based on natural resources represented a major source of revenue.
وفي حين هناك قبول عام للمفاهيم التي ترتكز عليها اﻻتفاقية، توجد في الوقت ذاته حاجة ﻷن تكون ممارسات الدول متمشية مع اﻻلتزامات المحددة التي تعطي مضمونا لهذه المفاهيم.
While there is general acceptance of the concepts underpinning the Convention, there is at the same time a need for State practice to conform to the specific obligations that give expression to these concepts.
أولا ، ينبغي تمكين البلدان الأفريقية من وضع خطط وسياسات ترتكز على ما لها من ظروف خاصة.
First, African countries should be able to formulate plans and policies based on their specific conditions.
38 ولكي تكون إصلاحات العدالة الجنائية وممارساتها فع الة، ينبغي لها أن ترتكز، حيثما أمكن، على شواهد.
Monitoring has been built into the United Nations mandate in some parts of the world. The concept of monitoring, however, has significant potential in many other parts of the world.
2 تقد ر التقدم المتواصل في عرض ميزانيات حفظ السلام باستخدام تقنيات الميزنة التي ترتكز على النتائج
Recognizes the continued progress in the presentation of the peacekeeping budgets using results based budgeting techniques
ونيباد ترتكز على المبادئ الأساسية للملكية والقيادة والمساءلة الأفريقية، إلى جانب الحكم الرشيد وصون السلم والأمن.
NEPAD is anchored in the fundamental principles of African ownership, leadership and accountability, as well as good governance and the maintenance of peace and security.
وهذا الإطار أداة ترتكز على معلومات (كمية ونوعية) منهجية ستيسر تحليل السياسات العامة وتوجيهها وتنظيمها ورسمها.
It is a tool based on systematic information (quantitative and qualitative) that will facilitate the analysis, orientation, organization and formulation of public policies.
المزايا النسبية التي ترتكز عليها قدرة الصندوق على الأداء بفعالية في المجالات التي تتجلى فيها مكانته
in its niche areas

 

عمليات البحث ذات الصلة : ترتكز عليها - ترتكز تاريخيا - ترتكز عليها - ترتكز محليا - رحلات ترتكز - ترتكز لك - ترتكز كهربائيا - لا ترتكز - الزاوية ترتكز - أن ترتكز - إنها ترتكز - ترتكز بشكل صحيح - ترتكز إلى الأرض