ترجمة "وقد تم وضع تصور" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تصور - ترجمة : تصور - ترجمة : تصور - ترجمة : تصور - ترجمة : تصور - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : تصور - ترجمة : تصور - ترجمة : وضع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد تم إيضاح أن هذا في الحقيقة تصور خاطئ جدا . | And it's been shown that that's actually a very wrong way. |
وقد تم وضع بطاقات عليها | Three tunas tagged. |
وقد تم اﻵن وضع إطار فعال لتنسيق العمل. | An effective framework for coordinated action is now in place. |
ما هو الأسهل بالنسبة لك وضع تصور. | Whatever is easier for you to conceptualize. |
25 وقد تم وضع المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام(). | The International Mine Action Standards (IMAS) have been developed. |
وقد ينشأ تصور مفاده أن قرار التخلي عن البرنامج يعني إهدار اﻻستثمار الذي وضع في المشروع بأكمله. | There may be a perception that the decision to abandon the programme means that the investment in the whole enterprise had been wasted. |
وقد تم وضع الجدول باﻹشارة إلى جدول المرتبات اﻷساسية الدنيا. | The scale was developed by reference to the current base floor salary scale. |
وقد تم أيضا وضع سياسات وبرامج ﻹدماج المعوقين في المجتمع. | Policies and programmes had also been formulated for the integration of disabled people into society. |
وقد تم وضع أقراص النظام تحت تصرف منظمة الوحدة اﻻفريقية. | The diskettes of the system have been made available to OAU. |
وقد تم وضع اساسياتها حينها من قبل السيناتور جورج ميتشيل | Its initial version was skillfully mediated by Senator George Mitchell. |
وقد تم منذ ذلك الوقت وضع برنامج خاص لمساعدة الشعب الفلسطيني. | A special programme has since been developed for assistance to the Palestinian people. |
وقد تم وضع كافة التدابير المطلوبة قبل فتـرة الاثني عشر شهرا الماضية. | All requisite measures have been put in place prior to the last twelve months. |
وقد تم وضع خطط لتشييد مرافق أطول أمدا لتزويد مدينة هافون بالمياه. | Plans for the construction of a more permanent water supply to the town of Hafun have been put in place. |
وقد تم وضع مواد للتوجيه لتوزيعها واستخدامها في المقر ومراكز العمل اﻷخرى. | Materials for orientation have been developed for distribution and use at Headquarters and other duty stations. |
وقد تم حتى اﻵن وضع ما يزيد عن ٠٠١ برنامج من هذه البرامج. | To date, far more than 100 such concepts have been developed. |
وقد تم حتى الآن وضع مجموعة شاملة من مؤشرات الأداء تستخدم في جميع البرامج. | A comprehensive set of performance indicators for all programmes, including peacekeeping missions, have now been developed. |
22 وقد تم في شهر أيلول سبتمبر 2003 وضع خطة عمل مشتركة بين الوكالات. | In September 2003, an inter agency plan of action was developed. |
٣ وقد جرى تصور هذا التحليل من خﻻل هذا المنظور. | 3. This report has been written with this purpose in mind. |
هذا هو الفصل الذي كان يدرس به حميد. وقد تم وضع إكليل تذكاري على مقعده. | This was Hamid's classroom. A memorial wreath stands on his chair. |
وضع تصور مرئي لأية بيانات في سياق جغرافي عن طريق ربطها بالخريطة الرقمية. | Visualize any data in a geographic context by linking it to a digital map. |
وقد تم وضع معظم أولئك المشردين اﻵن في معسكرات أسوأ وآمي وأرتبي وفي مدينتي توريت وتركاكا. | The majority of those displaced are now located in the camps of Aswe, Ame and Atepi and in the towns of Torit and Terekeka. |
وقد تم وضع هيكلهما ونهجهما اﻷساسيين تحت إشراف رئيس quot إدارة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية quot السابقة. | Their basic structure and approach were worked out under the authority of the head of the former Department of Economic and Social Development. |
وقد تم وضع الخطوط العريضة لدراستين من هذا القبيل، واحدة في آسيا واﻷخرى في أمريكا الﻻتينية. | Outlines have already been developed for two such studies, one in Asia and the other in Latin America. |
تم تسجيل وضع المحل ل بنجاح! | Resolver state successfully written! |
٢١ وتعي الحكومة اﻷلبانية مع ذلك مدى تعقيد وضع تصور لﻻصﻻحات الهيكلية واعتمادها وتنفيذها. | 21. However, the Government is aware of the complexity of formulating, adopting and implementing structural reforms. |
وبغية جعل هذه المعلومات متوفرة لجميع البلدان، يمكن وضع وتوزيع تصور جيد للقيام بذلك. | In order to make this information available to all countries, an overview of good management practices could be compiled and distributed. |
وقد تحظى مبادرة كيري بفرصة أكبر لتحقيق النجاح لو تم وضع قدر أكبر من المال على الطاولة. | Kerry s initiative would have a greater chance of success were more money on the table. |
وقد تم وضع الفرق المصنفة بريطانيا العظمى، المكسيك، البرازيل وإسبانيا في المجموعات من 1 4 على التوالي. | Great Britain, Mexico, Brazil and Spain were seeded for the draw and placed into groups A D, respectively. |
وقد تم وضع الفرق المصنفة بريطانيا العظمى، اليابان والولايات المتحدة في المجموعات من 1 3 على التوالي. | Great Britain, Japan and the United States were seeded for the draw and placed into groups E G, respectively. |
وقد تم وضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 2 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006 2007. | The programme of work has been formulated by drawing upon subprogramme 2 of the biennial programme plan for the period 2006 2007. |
وقد تم وضع السياسة الوطنية للمساواة بين الجنسين على أساس هذه الخلفية ولمحاربة التمييز المبني على الجنس. | It was against this background that the National Gender Policy was adopted to combat discrimination based on sex. |
تم تحميل العديد من الأفلام على يوتيوب تصور النساء وهن يقدن سياراتهن في المملكة. | Many videos were uploaded on YouTube, showing women driving their cars in the Kingdom. |
و هكذا تم بالفعل وضع دستور . | And so a constitution does get created. |
هيا، أر ني أين تم وضع جثته | Come on, show me where the body has been put. |
وقد تم رفضه. | What s happening now? |
وقد تم تصحيحه). | It s been corrected.) |
وقد تم وضع خارطة الطريق الآنفة الذكر من جانب هذا الوفد وليس من جانب وساطة الاتحاد الأفريقي بمفردها. | The road map to which we have referred was drawn up by that delegation jointly, rather than by the AU mediation on its own. |
وضع تصور للآثار التشغيلية المترتبة على المعايير المقترحة فيما يتعلق بكشف الألغام وتجهيزها بصمامات التفجير(1) | Visualising Operational Impacts of Proposed Detectability |
وقد أفضى ذلك أيضا إلى تصور بأن قوة الحماية تخشى إغضاب صرب البوسنة. | It has also given rise to the perception that UNPROFOR fears offending the Bosnian Serbs. |
وقد تصور ان البوليس قد قام بتفتيشها وانهم لن يعودوا اليها مرة اخرى | He figures the police have been there and they won't come looking again. |
وقد تحسن وضع الصحة ككل. | The health situation has improved on the whole. |
وقد وضع في سجن كين. | He was incarcerated in the prison of Caen. |
لقد تم وضع بداية للتقدم نحو السلم. | The first steps along the path to peace have already been taken. |
و تم وضع ثلاثة افيال لسحق ذبابة | Rufio. |
وقد اشتركنا اشتراكا فعاﻻ في العام الماضي في الفريق العامل التابع للجنة الثالثة، حيث تم وضع وﻻية المفوض السامي. | We participated actively last year in the Working Group of the Third Committee, in which the mandate of the High Commissioner was shaped. |
عمليات البحث ذات الصلة : وقد تصور - وقد تصور - وضع تصور - وقد تم وضع علامة - وقد وضع - تم وضع - تم وضع - تم وضع - تم وضع - تم وضع - تم وضع - تصور - تصور - تصور