ترجمة "وعندما يحدث ذلك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : وعندما يحدث ذلك - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وعندما يحدث ذلك , ساقتلك | And when that happens, I will have to kill you. |
وعندما يحدث ذلك فإننا جميعا نخسر. | And when that happens, we all lose. |
وعندما يحدث ذلك يؤدي إلى تضخم الرتب. | That was what happened in the case of grade creep. |
وعندما يحدث ذلك يقول إن الموسيقي تخرج متدفقة | Now, when that happens, he says the music just flows out. |
وعندما يحدث ذلك، سوف ننقسم إلى بلدان مشرقة وأخرى مظلمة. | When that happens, we shall be divided into light and dark countries. |
وعندما تنتهي ماذا يحدث | And when you're done, what happens? |
وعندما تتفكر في خفايا ذلك تجد أن هناك شئ أصيل يحدث هنا | And once you get over the backhanded nature of that, there was actually something very profound there. |
وعندما يحدث ذلك، يكون الإحساس بالنشوة ونلتجىء لتعابير مجازية حول السمو والنزول | And when that happens, the feeling is ecstatic and we reach for metaphors of up and down to explain these feelings. |
وعندما يحدث ذلك، في ذلك الزمن، عرف الناس ما هو هذا الشئ، إنهم يسمونها بالأسم. | And when this happened, back then, people knew it for what it was, you know, they called it by its name. |
وعندما يحدث ذلك، تنضغط تحت أطنان من الضغط، فتتحول إلى وقود أحفوري كربوني | When this happens, they're compressed under tons of pressure, and turned into carbon based fossil fuels |
وعندما أعطينا خريجي هندسة ذلك السؤال، قالو أن هذا لا يمكن أن يحدث. | And when we gave graduate engineers that question, they said it couldn't be done. |
وعندما يحدث هذا، يسمى هذا قصور القلب. | And when that happens that's called heart failure. |
وعندما يحدث هذا أكون حصلت على مأربى | Once that happens, I've got it made. Got it what? |
وقد اخترت عندما رأيت ذلك يحدث، للمرة الثالثة، حتى الراديو. وعندما كنت تضخ مفتاح لإعادة | When I saw it happening, for the third time, I picked up the radio. and when I was cranking the key to reconnect |
ويفعلون ذلك هنا، وذلك يقرع العملة أسفل القطعة، وعندما يحدث هذا، يحصلون على فول سوداني. | And they do that here, and that knocks the coins down the slot, and when that happens, they get a peanut. |
وعندما تتفكر في خفايا ذلك تجد أن هناك شئ أصيل يحدث هنا لقد كانوا يقولون | And once you get over the backhanded nature of that, there was actually something very profound there. |
وعندما تبين للقساوسة ما يحدث، سمحوا للجنود بالدخول طوعا. | When the priests realized what was happening, they let the soldiers in voluntarily. |
وعندما أرى ما يحدث لاقتصادنا ولمجتمعنا ، تكون محصلتي هي | And when I look at what is happening to our economies and our societies, my single conclusion is that we ain't seen nothing yet. |
وعندما تكون بالداخل, وهذا كل ما تتمناه أن يحدث. | And you're on the inside, and it's everything you hoped it would be. |
وعندما نربط هذه الاستنتاجات بما يحدث في عالمنا اليوم | Now, when you link these conclusions to what's happening in the world today, you have to ask, |
وعندما يكون التوسع مطلوبا، ينبغي أن يحدث في مرحلة مبكرة. | Whenever expansion is required it should take place at an early stage. |
وعندما يحدث ذلك فإن مناصرة هدف أكثر لينا ، ربما 2.5 درجة أو 3 درجات مئوية، لن يكون كافيا. | When that happens, simply championing a softer target, most probably 2.5 or three degrees, will not suffice. |
وعندما يحدث ذلك، بإمكاننا أن ننظر على نحو أدق في طرائق أخرى للتصدي لمسألة الفقر في مؤتمرات مقبلة. | Once this has been done, we can more carefully consider other ways of addressing the question of poverty at future conferences. |
وعندما يقولون ذلك | And when they say four threes, |
وعندما قرأت ذلك، | And as I read that, |
وعندما يحدث هذا، تجذب هذه التجمعات الكبيرة من العوالق النباتية مفترسيها، | And when that happens, these very dense aggregations of phytoplankton attract their predators, which themselves form very dense layers. |
ما يحدث أن يحدث ذلك | What's going to happen? |
وعندما يحدث هذا، فإنه يحدث أسرع مما تظن. لكن أحيان ا يتطلب الوصول لتلك المرحلة وقت أطول مما تتخيل. | And when it happens, it happens faster than you could imagine but at times, it takes longer to get there than you could imagine. |
وعندما اعترفت بمثليتي، وعندما ظل ت تقول لي ذلك، فغ ض بت. | And after I came out of the closet, when she continued to say it, it made me furious. |
وعندما يحدث هذا، فيسبب هذا إعاقة كبيرة جدا جدا جدا للوعاء الدموي. | As this happens, it starts to really really really obstruct the blood vessel. |
وعندما يحدث هذا، أنا.. أريدك أن تصبحي ألطف مع جاين... ومع والدك.. | And when that happens, I I want you to try to be kinder to Jane and your father than they are to you now. |
ذلك يحدث! | It's happening! |
بالطبع ، أغلب الوقت ، الصفات الجسدية هي انعكاس لمجموعة من الجينات تعمل سويا وهذا مايجعل الأمر معقدا جدا ، وعندما يحدث ذلك | Of course, the vast majority of the time, a physical trait is a reflection of a bunch of different genes working together, which makes this all very confusing, and when this happens it's called a polygenic trait. |
لذا ما يحدث أن يحدث ذلك | So what's going to happen? |
وعندما انتقلنا بعد ذلك. | Well, you know where we're going on from here. |
وعندما تجمعهم معا, يحدث شيء سحري, شيء لا يصدق أبدا يحدث, فجأة أحصل على جوقة غنائية من حول العالم. | And when you put them together, something magical happens, something absolutely incredible happens, and all of a sudden I get a chorus from around the world. |
(ج) ضمان أن يقتصر الاحتجاز قبل المحاكمة على حالات استثنائية، وعندما لا يحدث ذلك، ضمان الوصول إلى الأقارب الممثلين والأطفال والمحامين | (c) To ensure that pre trial detention is used only in exceptional cases, and when this does occur, that access to relatives representatives and to doctors and lawyers is guaranteed |
ترون ذلك يحدث للنساء . وما يحدث للرجال . | Watch what happens to the women. Watch what happens to the men. |
وعندما يحدث انخفاض كبير في اللياقة أو طول العمر، فقد تكون النتائج وخيمة. | When significant reductions in fitness or longevity occur, the effects may be catastrophic. 25 |
وعندما تنظر لما يحدث لذلك الانبوب ربما تبدأ بالالاف عشرات الالاف من المركبات | And when you look at what happens to that pipeline, you start out maybe with thousands, tens of thousands of compounds. |
سأتمكن من معرفة ذلك ، وعندما أفعل ذلك ، | I'm going to find that out, and when I find that out, |
وعندما يتم ذلك اتصل بنا وعندما يتم ذلك أخبرنا حتى نشارك هذه القصص مع الآخرين. | Then, think about how you can document your own info activism stories and when you have done this, tell us so that we can share these stories with others. |
يحدث ذلك كثيرا . | Such a thing occurs frequently. |
لن يحدث ذلك. | That won't happen. |
لم يحدث ذلك | Why does this happen? |
عمليات البحث ذات الصلة : يحدث ذلك - يحدث ذلك - يحدث ذلك - سواء وعندما - إذا وعندما - وعندما فعلا - نرى ذلك يحدث - ندع ذلك يحدث - حتى يحدث ذلك - ذلك لم يحدث - كيف يحدث ذلك - يجعل ذلك يحدث - عندما يحدث ذلك - قد يحدث ذلك