ترجمة "وضعها فيما بعد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : وضعها فيما بعد - ترجمة : بعد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الحناء، بعد ساعات من وضعها | Henna, several hours after application |
ويتطلب إلغاء البرامج واﻷولويات بعد وضعها وقتا وجهدا حتى عندما تزول اﻷسباب التي أدت الى وضعها أصﻻ. | Moreover, once programmes and priorities had been approved, it would take time and energy to cancel them even when they represented a response to a problem that no longer existed. |
و لكن, بعد عدة ايام تم اعادتها الى وضعها الحالي. | However, days later it was restored to its current state. |
ماذا ستفعلين فيما بعد فيما بعد ليس هناك فيما بعد، الساعة الواحدة والنصف. | Well, maybe I was, but I still didn't give you the right of talking of it in front of people. |
وكان لسان حاله يفول, نعم,نعم,نعم,نعم فيما بعد,فيما بعد,فيما بعد. | And he was like, Yeah, yeah, yeah, yeah. Later, later, later. |
وكان لسان حاله يفول, نعم,نعم,نعم,نعم فيما بعد,فيما بعد,فيما بعد. | Have you had a chance to look at my slime? |
فيما بعد | Later. |
فيما بعد | Afterwards. |
فيما بعد | Later. |
فيما بعد | Oh, not now. |
فيما بعد | Later? |
فيما بعد ... . | Later... |
بعد أن تعد الصحيفة الأولية المكتوبة، يتم وضعها وضغطها على ألواح للنسخ. | After that negative copy of the entire hand written paper is prepared and pressed on printing plates. |
وت كلف شركات ببناء المساكن التي يتم وضعها بعد ذلك تحت تصرف المنتفعين. | In this project, the architect's NGO brings people together and discusses with them the location, design and construction of the new dwellings. |
وسنحاول ثانية فيما بعد طبعا ، فيما بعد ، فلنحاول هذا أولا | And we'll try again later. Sure, much later. Let's try this first. |
ويأتي هذا في أعقاب تنقيح جرى لمبادئ توجيهية تشغيلية اقت رح وضعها فيما بين المنظمتين. | This comes as a result of recently revised operational guidelines proposed between the two organizations. |
تحدد فيما بعد . | REPHRASED |
تحدد فيما بعد . | To be determined . |
يضاف فيما بعد | TBA |
يضاف فيما بعد | TBA |
ت ستكمل فيما بعد | CMP.1 Land use, land use change and forestry (FCCC KP CMP 2005 3 Add.1) |
ي ستكمل فيما بعد | CMP.1 Modalities, rules and guidelines for emissions trading under Article 17 of the Kyoto Protocol (FCCC KP CMP 2005 3 Add.3) |
ي ستكمل فيما بعد | CMP.1 Modalities and procedures for a clean development mechanism as defined in Article 12 of the Kyoto Protocol (FCCC KP CMP 2005 3 Add.4) |
تستكمل فيما بعد | to be completed |
ي ستكمل فيما بعد | The COP agreed to proceed on the basis of the proposals made by the President. |
(سترد فيما بعد) | I have the honour to transmit to you herewith, for your consideration, a letter dated 2 September 2005, the original of which was received on 12 October 2005, from Ibrahim Aboubacar Abani, Permanent Representative of the Niger to the United Nations, requesting that the letter be issued as a document of the General Assembly under agenda item 128 (see annex). |
ي درج فيما بعد | To be inserted |
ي ستكمل فيما بعد | Version 12 12 05 9 45 AM |
(ت ستكمل فيما بعد). | (Reserved). |
ستستكمل فيما بعد | Elected on 1 August 2005. |
أرسل فيما بعد | Send Later |
أرسل فيما بعد | Send Later |
إرسال فيما بعد | Send Later |
أرسل فيما بعد | Add as Text |
أرسل فيما بعد | Full message |
يحدد فيما بعد | To be deter mined |
أراك فيما بعد | See you later. |
فليكن فيما بعد. | We'll make it some other time. |
سترينه فيما بعد | You'll see him later. |
ليس فيما بعد | Not any longer. |
سنخبرك فيما بعد . | We'll let you know. |
سأراجعك فيما بعد | I'll check with you later. |
سأخبرك فيما بعد. | I'll tell you later. |
نعم ، فيما بعد | Yes, later. |
سأقولهم فيما بعد | I will say them later. |
عمليات البحث ذات الصلة : فيما بعد - نتحدث فيما بعد - الرجوع فيما بعد - تجد فيما بعد - ذكر فيما بعد - سنرى فيما بعد - تعرف فيما بعد - اسمه فيما بعد - الواردة فيما بعد - وتسمى فيما بعد - ألغيت فيما بعد - نلتقي فيما بعد - يعرف فيما بعد - بعد فيما يخصه