ترجمة "وضعت تحت التهديد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كلنا في خطر، كلنا تحت التهديد | We're all in danger. We're all under threat. |
يخبرك، أنا تحت التهديد. هذا خطير. | This is dangerous. |
وضعت الشرطة توم تحت المراقبة. | The police have Tom under surveillance. |
مقاطعة (نوم) وضعت تحت الحكم العسكرى . | The district of Nome is under martial law. |
أن لا يكون الملك تحت التهديد عند التبييت. | The height of the king should be between . |
إن وضعت قدمها تحت الماء تبقى ممسكة. | If you put their foot under water, they grab on. |
هينحس وضعت رجلها الأخير 6 أقدام تحت | She 'sajinx . She put her last guy 6 foot under. |
الجزر وضعت تحت سلطة المستعمرة الفرنسية كاليدونيا الجديدة. | The islands were put under the authority of the French colony of New Caledonia. |
ستشعر براحة أكثر إذا وضعت يديك تحت سيقانك | Hands under your thighs, palms down. |
وضعت جهازا من أجهزتها تحت تصرف الجماعة لهذه الغرض(). | Member States are generally free to provide for implementation in the way they prefer, through State organs that remain under the State's control. |
وضعت يديها تحت أوراق الشجر وبدأت سحب ودفعهم جانبا. | She put her hands under the leaves and began to pull and push them aside. |
لقد وضعت الحكومة قواعد لقياس المساواة تحت فئتين المشاركة، | The government developed rules to measure equality under two general categories participation and treatment. |
لقد تذكرت أنها قد وضعت أحرفها الأولى تحت توقيعي | She remembered putting her initial under my signature. |
وضعت أرملة عنكبوت أسود تحت ناموسيته , أنثى ، وهى الأسوأ | I put a black widow spider underneath his mosquito net. A female, and they're the worst. |
هذه الكونفدرالية تحت النفوذ الفرنسي وضعت حدا للإمبراطورية الرومانية المقدسة. | This confederation, under French influence, put an end to the Holy Roman Empire. |
وقد وضعتها المحكمة للمحاكمة عندما وضعت (إيرنست يانينج) تحت الم حاكمة | This tribunal placed it on trial when it placed Ernst Janning on trial. |
والقوة المتبقية كانت كلها من الأوروبيين وضعت تحت قيادة غريغوري ودريجان. | The remaining contingents, all European, were placed under Gregory and Dairjan. |
تحت هوغو شافيز وضعت قانون صدر عام 2001 قيودا على الاستثمار الأجنبي . | Under Hugo Chávez a 2001 law placed limits on foreign investment. |
٤٠ ولقد وضعت الدول عددا معينا من التقارير بالفعل تحت تصرف لجنتكم. | 40. A number of reports have already been submitted to your Committee by States. |
لقد وضعت رواندا هذا تحت اﻻختبار، وكانت تعوزنا اﻻستجابة في ذلك الوقت. | Rwanda put this to the test, and we were found wanting for a response for the time being. |
إنها عازمة إلى الأمام ، وضعت يدها على وسادة ومن ثم تحت الملابس. | She bent forward and put her hand on the pillow and then under the clothes. |
الآن على أن أصطاد تحت سيف التهديد المسلط فوق رأسى و القرويون فى أعقابى | Now I must hunt with a price on my head, rurales at my heels. |
وتذكرون أن رواندا وضعت في مطلع هذا القرن تحت نظام اﻻنتداب، وبعد ذلك تحت نظام الوصاية الذي أفضى بعدئذ الى استقﻻلها. | It will be recalled that just after the beginning of this century Rwanda was placed under the mandate system and, later, under the trusteeship system, which then led to its independence. |
خاضت هذه الممالك حروب ضد بعضها البعض، وكانت تحت التهديد المستمر من قبل بورما، والخمير، وفيتنام. | These states fought each other and were under constant threat from the Khmers, Burma and Vietnam. |
المستعمرات الألمانية الأفريقي وضعت تحت عصبة الأمم ولايات، وكانت adminsitered من فرنسا وغيرها من المنتصرين. | The German African colonies were put under League of Nations mandates, and were administered by France and other victors. |
وكانت قوات اﻷمن قد وضعت أعضاء عديدين في اللجنة والرابطة، وكذلك مكاتبهما، تحت المراقبة المستمرة. | The security forces had several members of COMADRES and FENASTRAS, as well as their offices, under constant surveillance. |
لكن بحلول عام 1929 , المدن في جميع أنحاء البلاد قد وضعت أنابيب مياه تحت الأرض. | But by 1929, cities around the country had put in underground water pipes. |
و لكن يبدو أنك قد وضعت العمدة تحت رحمتك حين قمت بالإستيلاء على هذا الذهب | But you must have had the alcalde at your mercy when you took the gold from him. |
وجد محرر بطاقات التذكرة حقيبة وضعت تحت مقعد في القاعة ، و صوت التكتكة بداخلها جعله قلقا . | The ticket clerk found baggage placed under a bench in the hall, and the ticking sound inside it made him worried. |
وفي عام 1920 وضعت عصبة الأمم ناميبيا تحت وصاية جنوب أفريقيا باعتبارها وصاية من الدرجة ج. | In 1920 the League of Nations entrusted Namibia to South Africa as a class C mandate. |
دار نزاع شديد حول قانونية هذه المعاهدة بسبب توقيعها تحت وطأة الإكراه، أو التهديد باستعمال القوة، وحتى الرشاوي. | There is a long dispute whether this treaty was legal or illegal due to its signing under duress, threat of force and bribes. |
وكل قول يثبت أنه صدر من أحد المتهمين أو الشهود تحت وطأة الإكراه أو التهديد لا يعول عليه . | No reliance shall be placed in any statement established to have been obtained from an accused person or a witness under coercion or threats. |
التهديد بالقتل | Death threats 6 9 27 42 |
وضعت تحت المقصورة الاتحاد L' الواقع شعار لا قوة في الفرنسية أو Eendracht Macht Maakt باللغة الهولندية. | Underneath the compartment is placed the motto in French or Eendracht maakt macht in Dutch. |
وقد وضعت المعدات تحت تحفظ أمين الأسلحة على متن السفينة الأمريكية، ومن ثم سلمت إلى السلطات اليمنية. | The arms and ammunition had been placed in sacks, of which there were 30 to 40. The weapons were impounded by the weapons officer of the United States vessel and subsequently handed over to the Yemeni authorities. |
وقد وضعت التوصيات المقدمة للسلطات المعنية بالتعليم في البوسنة والهرسك وقدمت تحت اسم الكتاب الأخضر (أيار مايو 2003). | The recommendations were developed for the educational authorities in Bosnia and Herzegovina under the name Green Paper (May 2003). |
2 2 في أعقاب الحرب العالمية الثانية، وضعت عصبة الأمم المتحدة جميع المستعمرات الألمانية السابقة تحت الإدارة الدولية. | 2.2 After World War I, the League of Nations placed all former German colonies under international administration. |
وأما أنشطة التدريب تحت حفظ السلم فقد وضعت أيضا في إطار quot التدريب المتخصص على مهارات أخرى quot . | Training activities under peace keeping have also been placed under quot Other specialized training quot . |
وتظل بلدان مثل أيرلندا وبلجيكا وإيطاليا والمملكة المتحدة تحت التهديد، إما بسبب الديون العامة الضخمة أو العجز في الحساب الجاري. | Ireland, Belgium, Italy, and the United Kingdom are still under threat, owing to large public debts or current account deficits. |
)ج( التهديد بالقتل | (c) Death threats . 49 52 16 |
٢ التهديد بالقتل | 2. Death threats . 78 88 19 |
٣ التهديد بالقتل | 3. Death threats |
التهديد هو التصحر | The threat is desertification. |
هل التهديد حقيقى | The threat is real? |
التهديد من الشرق | Threat from the East. |
عمليات البحث ذات الصلة : تحت التهديد - تحت التهديد - تحت التهديد - وضعت تحت - يأتي تحت التهديد - تأتي تحت التهديد - وضعت تحت الإدارة - وضعت تحت الشك - وضعت تحت الحصار - وضعت تحت السيطرة - وضعت تحت المراقبة - وضعت تحت التوتر - وضعت تحت الإدارة - وضعت تحت الوصاية