ترجمة "هذا التقرير العام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
هذا - ترجمة : التقرير - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : التقرير - ترجمة : التقرير - ترجمة : التقرير - ترجمة : التقرير - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا التقرير العام - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا التقرير هو التقرير العام الرئيسي لنا | This report is our main public report. |
وأشكر اﻷمين العام ﻹعداده هذا التقرير. | I thank the Secretary General for preparing the report. |
3 ويعكس هذا التقرير المجرى العام للنقاش. | The present report reflects the general course of the debate. |
3 ويعكس هذا التقرير المجرى العام للمناقشات. | The present report reflects the general course of the debate. |
٢ وتلبية لذلك الطلب يقدم اﻷمين العام هذا التقرير. | 2. The present report is submitted by the Secretary General pursuant to the request. |
٢ ويقدم اﻷمين العام هذا التقرير تنفيذا لهذا القرار. | 2. The present report is submitted by the Secretary General in implementation of that resolution. |
٢ ويقدم اﻷمين العام هذا التقرير عمﻻ بذلك الطلب. | 2. The present report is submitted by the Secretary General pursuant to that request. |
٢ وقدم اﻷمين العام هذا التقرير تنفيذا للفقرة ٥ من هذا القرار. | 2. This report is submitted by the Secretary General in implementation of paragraph 5 of the resolution. |
التقرير العام للمؤتمر | 3. General report of the Conference . 111 |
2 يتيح الأمين العام للأمم المتحدة هذا التقرير لجميع الدول الأطراف. | 2. The Secretary General of the United Nations shall make this report available to all States Parties. |
ويرد نص رسالة الأمين العام في المرفق الثاني من هذا التقرير. | The text of the Secretary General's message is reproduced in annex II to the present report. |
على أي حال، , نحن نشرنا هذا التقرير في يوليو العام الماضي . | Anyway, so we release this report in July last year. |
ونعرب عن تقديرنا للجهد والاهتمام اللذين أولاهما الأمين العام لإعداد هذا التقرير. | We acknowledge the effort and interest that the Secretary General has devoted to the preparation of this report. |
ونحن نثني على اﻷمين العام تقديرا للجهود التي بذلها ﻹعداد هذا التقرير. | We commend the Secretary General for his efforts therein. |
وببساطة، إن تقرير العام الماضي جاء متأخرا جدا، أما التقرير هذا العام فقد جاء في وقت أنسب. | To put it simply last year apos s report was extremely late this year apos s report is more timely. |
1 يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A 59 524). | The present report updates the information on the financial situation of the United Nations contained in the earlier report of the Secretary General (A 59 524). |
وترد تلك اﻵراء في التقرير الذي قدمه اﻷمين العام في دورتها السادسة واﻷربعين A 46 339)( وفي هذا التقرير. | Those views are reflected in the report of the Secretary General to the General Assembly at its forty sixth session (A 46 339) and in the present report. |
7 التقرير السنوي للأمين العام | Annual report of the Secretary General. |
ويوفر هذا الاستعراض العام خلفية لاستعراض أكثر تركيزا في الفصول اللاحقة من التقرير. | This overview provides the background to a more focused review in subsequent chapters of the report. |
ويقدم اﻷمين العام هذا التقرير الذي وضعه فريق الخبراء استجابة للطلب المذكور أعﻻه. | The present report of the Group of Experts is submitted by the Secretary General pursuant to the above mentioned request. |
وعﻻوة على ذلك، لم نشعر باﻻرتياح الكامل هذا العام إزاء توقيت إصدار التقرير. | Moreover, this year we were not entirely satisfied with the timing of the reports apos s publication. |
وقد انعكس هذا الرأي أيضا في التقرير السنوي لﻷمين العام عن أعمال المنظمة. | This sentiment is also reflected in the annual report of the Secretary General on the work of the Organization. |
التقرير الشهري للأمين العام بشأن دارفور | Monthly Report of the Secretary General on Darfur |
وفي ذلك التقرير يقول اﻷمين العام | In that report, the Secretary General states that |
ويرد بيان هذا التغير في التقرير الحادي والعشرين للأمين العام (المرجع نفسه، الفقرة 90). | This change is described in the twenty first report of the Secretary General (ibid., para. |
ومن خلال هذا التقرير الممتاز، وضع الأمين العام الكرة الآن في ملعب الدول الأعضاء. | With his excellent report, the Secretary General has now put the ball in the court of Member States. |
ومما له أهمية خاصة أن تقديم التقرير قد حدث في الوقت المناسب هذا العام. | It is especially important that the report has been submitted on time this year. |
هذا وقد بلغ عدد التوصيات ٤٣ توصية، وتجدونها مفصلة في وثيقة التقرير العام لﻻجتماع. | Details of all these themes will be found in the relevant document. |
وأثناء النظر في هذا التقرير، قدم ممثلو اﻷمين العام معلومات اضافية إلى اللجنة اﻻستشارية. | During the consideration of the report, the representatives of the Secretary General provided additional information to the Advisory Committee. |
وبعد النظر في هذا التقرير، ربما تود اللجنة تزويد الأمانة بتوجيهات أخرى بشأن المعلومات التي ينبغي أن يتضمنها التقرير الختامي مع مراعاة الغرض العام الذي يبتغيه التقرير. | After considering this report, the Commission might wish to provide further guidance to the Secretariat on the information that the final report should contain taking account of the overall purpose envisaged for the report. |
1 يستكمل هذا التقرير المعلومات المتعلقة بالحالة المالية للأمم المتحدة الواردة في التقرير السابق للأمين العام (A 59 524 و Add.1). | The present report updates the information on the financial situation of the United Nations contained in the previous report of the Secretary General (A 59 524 and Add.1). |
ومن المتوقع أن يسهم هذا التقرير في إنجاز استراتيجية الألفية التي يعتزم هذا الفريق تقديمها إلى الأمين العام. | This report is expected to contribute to the finalization of the Millennium Strategy that this group will present to the Secretary General. |
ومن اﻷمثلة الواضحة لمواضع التقدم طريقة توفير تقرير المجلس إلى الجمعية العامة هذا العام، وما حواه هذا التقرير. | One obvious example of where progress has occurred is in the availability and the substance of this year apos s report of the Security Council to the General Assembly. |
63 يصف هذا التقرير التدابير التي اتخذها الأمين العام لتعزيز نظام المساءلة في الأمم المتحدة. | This report describes the measures taken by the Secretary General to strengthen the system of accountability at the United Nations. |
وإذ يضع اﻷمين العام هذا اﻻعتبار نصب عينيه، يوصي بالتوزيع التالي لمختلف أجزاء التقرير)١٠( | Bearing that consideration in mind the Secretary General recommends the following allocation for the various parts of the report Official Records of the General Assembly, Forty eighth Session, Supplement No. 3 (A 48 3). |
وتعكس بقية هذا التقرير ما حققته اﻷمم المتحدة من زيادة في اﻹنتاجية خﻻل العام المنصرم. | The increased productivity of the United Nations during the past year is reflected in the remainder of this report. |
3 التقرير السنوي للمدير العام لعام 2004. | Annual Report of the Director General for 2004. |
التقرير السنوي للمدير العام عن عام 2004 | Annual Report of the Director General for 2004 |
التقرير المتعلق بأنشطة مكتب المراقب المالي العام | Report on activities of the Office of the Comptroller General |
التقرير المتعلق بأنشطة مكتب المراقب المالي العام. | Report on activities of the Office of the Comptroller General. |
التقرير الشهري للأمين العام عن دار فور | Monthly report of the Secretary General on Darfur |
إننا نشكر الأمين العام على تقديم التقرير. | We thank the Secretary General for presenting his report. |
التقرير الثاني لﻷمين العام بشأن بعثة مراقبي | SECOND REPORT OF THE SECRETARY GENERAL ON THE UNITED NATIONS |
وتعتزم الحكومة تقديم التقرير بحلول نهاية العام. | The Government intends to present the report by the turn of the year. |
مرفقات هذا التقرير | Annexes to theis present r Report |
عمليات البحث ذات الصلة : التقرير العام - التقرير العام - هذا التقرير - هذا التقرير - هذا التقرير يغطي - تشغيل هذا التقرير - في هذا التقرير - هذا التقرير يبين - ويتضمن هذا التقرير - في هذا التقرير - في هذا التقرير - هذا التقرير التحديثات - محل هذا التقرير - هذا العام