ترجمة "نقل حقوق التصويت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

حقوق التصويت
Each member of the Committee shall have one vote.
خامسا حقوق التصويت
Table 3. Suspension of voting rights,
المادة 33 حقوق التصويت
Rule 33
45 حقوق التصويت 18
Conduct during voting and explanation of votes 18 50.
49 حقوق التصويت 83
Report of the Commission 83 79.
32 حقوق التصويت 117
Voting rights 106 33.
49 حقوق التصويت 159
Voting rights 143 50.
51 حقوق التصويت 199
Voting rights 182 52.
المادة 10 حقوق التصويت للرئيس
Rule 10
ويرد الأول تحت عنوان طلب بشأن استعادة حقوق التصويت أفغانستان والثاني تحت عنوان طلب بشأن استعادة حقوق التصويت كازاخستان .
The first was entitled Request for restoration of voting rights Afghanistan and the second Request for restoration of voting rights Kazakhstan .
وعلى هذا فإن المناقشة سوف تدور حول حقوق التصويت.
The debate will therefore revolve around voting rights.
والإناث لم يكن لهن حقوق متساوية ، فلم يستطعن التصويت.
People who happened to be women didn't have the same rights, couldn't vote.
م ع 11 م 11 طلب استعادة حقوق التصويت أفغانستان
GC.11 Dec.11 REQUEST FOR RESTORATION OF VOTING RIGHTS AFGHANISTAN
م ع 11 م 12 طلب استعادة حقوق التصويت كازاخستان
GC.11 Dec.12 REQUEST FOR RESTORATION OF VOTING RIGHTS KAZAKHSTAN
وتدور الحقوق المدنية في الأساس حول مشكلات مثل التمييز والإقامة وحق التصويت (التصويت) وإلى حد أقل، حقوق الملكية.
Civil rights primarily gravitates around issues such as discrimination, accommodation, suffrage (voting), and to a lesser extent, property rights.
ودفعت رواندا مبلغ 660 8 يورو من اشتراكاتها، وبذلك استعادت حقوق التصويت، بحيث انخفض العدد الإجمالي للدول الأعضاء التي ليس لديها حقوق التصويت إلى 45 دولة.
Rwanda has contributed 8,660 and has thus regained voting rights, reducing the total number of Member States that are without voting rights to 45.
و )ب( أبعاد حقوق اﻹنسان التي ينطوي عليها نقل السكان
(b) The human rights dimensions of population transfer
طلب مقد م من أفغانستان لاستعادة حقوق التصويت بناء على خطة سداد
Request from Afghanistan for restoration of voting rights based on payment plan
الجدول 3 حالة حقوق التصويت المعل قة، في 31 آذار مارس 2005
as at 31 March 2005
الجدول 4 حالة تعليق حقوق التصويت، في 30 أيلول سبتمبر 2005
Table 4. Suspension of voting rights, as at 30 September 2005
وهكذا قمنا بإنشاء نقل صديقة للفدان لنقل حقوق التنمية لممرات العبور
And so we've created the eco acre transfer to transfer development rights to the transit corridors and allow the re greening of those former subdivisions for food and energy production.
باء اﻻتفاق المقترح إبرامه بشأن نقل حقوق المعـاش التقاعــدي للمشتركيــن فــي الصنــدوق
B. Proposed agreement with the European Bank for Reconstruction
ولذلك، فإن حقوق المرأة الفييتنامية في التصويت وفي الترشيح للانتخاب مكفولة بوجه عام.
Therefore, the rights to vote and to stand for elections of the Vietnamese women are in the main ensured.
وفي هذه الحالة، ﻻ تشترك دولها اﻷعضاء في التصويت، وتقوم المنظمة الدولية بعمليات التصويت التي كانت دولها اﻷعضاء، اﻷطراف في اﻻتفاقية، ستقوم بها في حالة عدم نقل الصﻻحية. quot
In such a case, its member States shall not participate in the vote, and the international organization shall cast the votes which would otherwise in the absence of transfer of competence be cast by its member States Parties to the Convention. quot
السابع ألف اﻻتفاق المقترح إبرامه بشأن نقل حقوق المعـاش التقاعــدي للمشتركيــن فــي الصنــدوق
VII. PROPOSED TRANSFER AGREEMENTS WITH THE ASIAN DEVELOPMENT BANK AND
,يمكن نقل لعبتنا إلى شركة أخرى أو تستطيع شركتك أخذ حقوق العرض كاملة
Our game, we can pass it on to a different company, or your company can service it completely.
تعليل التصويت قبل التصويت
Explanation of vote before the vote
نجحت حركة حقوق المرأة في منح العديد من النساء حقهن في الاقتراع أو التصويت, والانتخاب.
The women's rights movement succeeded in gaining for many women the right to vote.
، قد تشمل تعليق حقوق العضو في التصويت والمشاركة في أعمال المجلس المتعلقة بالسياسات العامة والمشاريع.
, which may include the suspension of the member's voting rights and participation in the policy and project work of the Council.
لهذه ناشرين آخرين ، فقط 73 يمكنك تحديد حالة حقوق التأليف والنشر 69 نقل حقوق التأليف والنشر للناشر. فقط 21 من المواد
For these other publishers, only 73 you can determine copyright status 69 transfer the copyright to the publisher.
أبعاد حقوق اﻹنسان التي ينطوي عليها نقل السكان، بما في ذلك توطين المستوطنين وإقامة المستوطنات
Human rights dimensions of population transfer, including the implantation of settlers and settlements
أبعاد حقوق اﻻنسان التي ينطوي عليها نقل السكان، بما في ذلك توطين المستوطنين وإقامة المستوطنات
Human rights dimensions of population transfer, including the implantation of settlers and settlements
ومن هذا المنطلق، استهلت حملة مؤيدة لإعادة إجازة أحكام رئيسية في قانون حقوق التصويت بالولايات المتحدة.
In that vein, it launched a campaign to support reauthorization of key provisions of the United States Voting Rights Act.
ويقصر دستور الوﻻيات المتحدة حقوق التصويت الكاملة على أعضاء الكونغرس الذين يمثلون دوائر في الوﻻيات المتحدة.
The United States Constitution limits full voting rights to members of Congress who represent constituencies in the United States.
وتعتزم الوﻻيات المتحدة التصويت مؤيدة لمشروع القرار المقدم هنا بشأن موضوع حالة حقوق اﻹنسان في إيـــران.
The United States intends to vote in favour of the draft resolution introduced here on the subject of the human rights situation in Iran.
البيانات المقدمة لتعليل التصويت قبل التصويت
Explanation of vote before the vote
البيانات المقدمة لتعليل التصويت بعد التصويت
Explanation of vote after the vote
التصويت لخطتي هو التصويت لحياة جميلة
A vote for my plan is a vote for a life beautiful!
وقد أعاد مجلس التنمية الصناعية في مقر ره م ت ص 28 م 4 حقوق التصويت إلى أوكرانيا.
In decision IDB.28 Dec.4, the Industrial Development Board restored the voting rights of Ukraine.
القواعد الواجبة الاتباع أثناء التصويت وتعليل التصويت
After the voting has commenced, there shall be no interruption of the voting except on a point of order by a member in connection with the actual conduct of the voting.
القواعد الواجبة الاتباع أثناء التصويت وتعليل التصويت
After the voting has commenced, it shall not be interrupted unless a member raises a point of order in connection with the actual conduct of the voting.
القواعد الواجبة الاتباع أثناء التصويت وتعليل التصويت
After the voting has commenced, there shall be no interruption of the voting except on a point, of order of a member in connection with the actual conduct of the voting.
القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت
After voting has commenced, it shall not be interrupted unless a member raises a point of order in connection with the actual conduct of the voting.
القواعد الواجب اتباعها أثناء التصويت وتعليل التصويت
After the voting has commenced, there shall be no interruption of the voting except on a point of order by a member in connection with the actual conduct of the voting.
نقل الركاب نقل البضائع العمليات المرفئية
Port operations 721 567 671 594 1 393 161

 

عمليات البحث ذات الصلة : حقوق التصويت - حقوق التصويت - حقوق نقل - نقل حقوق - حقوق التصويت المحتملة - حقوق عقد التصويت - أسهم حقوق التصويت - يحمل حقوق التصويت - حقوق التصويت الخاصة - حقوق التصويت تضفي - حقوق التصويت الكاملة - إشعار حقوق التصويت - حقوق ممارسة التصويت - نسبة حقوق التصويت