ترجمة "نحن نأسف حقا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حقا - ترجمة : نحن - ترجمة : نحن - ترجمة : حقا - ترجمة : حقا - ترجمة : نحن - ترجمة : نحن نأسف حقا - ترجمة : نحن نأسف حقا - ترجمة : حقا - ترجمة : حقا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نحن لانعلم حقا | We really don't know. |
نأسف لتأخيركم . | We re sorry to keep you We re sorry you have to go through this . |
ولذلك نحن ممتنون حقا. | For that, we are indeed grateful. |
لذلك , حقا أعتقد أنه درس نحن نتعلم منهم حقا. | So I really think it s a lesson that we're actually learning from them. |
لذلك , حقا أعتقد أنه درس نحن نتعلم منهم حقا. | So I really think it's a lesson that we're actually learning from them. |
وما الذي يجعلنا حقا نحن | And what is it that really makes us us? |
نحن حقا الآن بلا مأوى | We're really homeless now. |
نأسف لإزعاجك كلا، بتاتا | and otherwise annoying our beloved Never mind all that! |
نأسف لأننا عاملناك بعنف | Sorry we roughed you up. |
نأسف لإيقاظك طابت ليلتك | Sorry to have awakened you. Good night Good night. |
كيري نحن مسروران جدا لرؤيتك حقا | Oh, Kerry, it sure is good to see you. You bet. |
حقا انهم مغاربة و نحن مسيحيون | True, they're Moors, we're Christians... |
ونحن نأسف أسفا عميقا لهذا. | We deeply regret this. |
و نأسف لو كنا آذيناك | Sorry for offending you. |
لا يوجد ما نأسف عليه | It's nothing to be unfortunate about. |
نأسف لرفض عرضك، يا سيدي | I regret that we must decline your offer, sir. |
نحن حقا مهووسين بهذه الطريقة في التفكير. | We are obsessed with this way of thinking. |
حقا ان وضعنا حساس! نحن هنا وحدنا | In view of the situation, being here alone, |
نأسف, ولكن هذا الفيديو ليس متاحا . | We're sorry but this video is no longer available. |
نأسف، ليس هذا العام، فنحن مفلسون. | sorry, not this year, we're broke. |
نحن نتمنى حقا أن يشكرنا على ذلك لاحقا. | We're really hoping he thanks us for that later on. |
هل نحن حقا نريد أن نذهب إلى هناك | Do we really want to go there? |
من نحن و من نختار حقا ان نكون | Who are we? and Who do we really choose to be? |
نحن نعمل قرارا عظيما حول من نحن و من نختار حقا ان نكون | We are making a huge decision about Who are we? and Who do we really choose to be? |
فهل نحن حقا بحاجة الى عالم رابع. أو هل نحن حقا بحاجة الى أن ننفعل بطريقة أكثر حساسية لعالم يمر بتغيرات دينامية مستمرة | Do we really need a fourth world, or do we need the ability to react more sensitively to a world which is in constant dynamic change? |
و انا اعتقد حقا ان هذا ما نحن فيه | And I really think that's where we are. |
ودعونا نتأكد ما نحن حقا هو خفض الوزن الزائد. | And let's make sure what we're cutting is really excess weight. |
حقا، نحن نعيش في أزمنة تحديات و أزمنة مثيرة. | Indeed, we live in both challenging as well as exciting times. |
نحن حقا نعيش في عالم منقسم سياسيا، اقتصاديا، ثقافيا | We live in a really divided world, politically, economically, culturally. |
انت تتصرف معنا بقساوة حقا لقد عرفت اننا نحن | Say, you're sure getting so you play rough. You knowed that was me. |
نحن حقا لا نريد طعام , نحن سوف نعطيك فقط 30 لو أنتي سوف ...ـ | We're fine on food, we'll just pay 30,000 won, so... |
وهناك حاﻻت أخرى أدمجت فيها بعض هياكل اﻷمانة العامة في هياكل أكبر، اﻷمر الذي نأسف له نحن أهالي quot الجنوب quot . | There have also been cases in which certain Secretariat structures have been subsumed, which we in the South regret. |
ونحن نأسف لزيادة تدهور الموقف في ليبريا كما نأسف لعدم إحراز تقدم نحو نزع السﻻح وتسريح المقاتلين وإجراء انتخابات عامة. | We deplore the further deterioration of the situation in Liberia. We regret the lack of progress towards disarmament, demobilization and general elections. |
لكن بعد ذلك نحن لا نعلم حقا انه استأصل كله | But then we actually don't know that it's all out. |
وأختفت الشعب , وتكونت جزيرة جديدة وفكرنا , حسنا نحن اذكياء حقا | And the reefs disappeared, and new islands formed, and we thought, Well, we're real smart. |
وهكذا ، عندما نحن حقا ستعمل مع بدء ذلك في الاعتبار | And so, when are we gonna really start taking that into account? |
لقد ذكرت بأننا نأسف ﻷنها جاءت نتيجة للمذابح. | As I have said, we regret that it came about as a result of massacres. |
إذا فأنت كنت انها هراء ، أليس كذلك حقا ، كما نقول نحن | So you've it's crap, isn't it really? As we say. |
نحن حقا بحاجة الى التغيير كل هذا النموذج مع الأطفال والغذاء | We really need to change this whole paradigm with kids and food. |
أنظر, د.سيليجمان, نحن نرى أنك غير مرتاح حقا فى هذا الوسط. | Look, Doctor Seligman, we can see you're really not comfortable in this medium. |
كلا، كل شيء على ما يرام نأسف لأننا أيقظناك | No. Everythings just fine. Im sorry we woke you up. |
نحن حقا جادون بشأن هذا حتى نحن نفعل أمورا مثل تصميم الألعاب التي تدعو الناس للإندماج بالعمل أكثر | We're really serious about this, so we even do things like design games that invite people to engage more with the work. |
الآن السبب وجهت بها بهذه الطريقة بحيث كنت أفهم حقا ما نحن ذاهبون الى القيام به عندما نحن | Now, the reason why I drew it that way is to you really understand what we will do when we |
نحن دعاه لأنه السلحفاة علمتنا ،' قال السلحفاة بغضب حقا أنت ممل جدا! | 'We called him Tortoise because he taught us,' said the Mock Turtle angrily 'really you are very dull!' |
انظروا، نحن في موقف صعب حقا، 100 مليون دولار خسارة هذا العام، | Look, we're in a really tough spot, we're a 100 million dollars short this year, |
عمليات البحث ذات الصلة : نأسف حقا - نأسف حقا - نحن نأسف كثيرا - نحن نأسف ل - نحن نأسف بشدة - نحن نأسف بشدة - نحن لا نأسف - نحن حقا - نحن حقا ينبغي - نحن نقدر حقا - حقا حقا - نأسف بشدة - نأسف بشدة