ترجمة "نحن لا تزال مفتوحة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والمهمة الثانية لا تزال مفتوحة. | The second task remains open. |
الأبواب لا تزال مفتوحة للمناظرة والحجاج. | There are still open debates. |
والليلة، إذا كان حانوت تاجر بيع المؤن لا تزال مفتوحة... | And tonight, if the sutler's store is still open... |
وكانت التوصيات الخمس لا تزال مفتوحة في 1 نيسان أبريل 2005. | The five recommendations were still open as of 1 April 2005. |
ولا تزال هذه التوصيات الخمس مفتوحة. | The five recommendations remain open. |
مع المفتاح التبديل لا تزال في وضع الإعداد والأبواب المشغل الآن مفتوحة | With the key switch still in Setup mode and the operator doors now open |
نحن لا تزال لدينا حالاتنا المزاجية و شكوكنا ، أليس نحن كذلك روبرت | We still have our moods and doubts, don't we Rupert? |
هذه التهديدات جائت على الرغم من أن مسألة مشروعية تقاسم ملفات الموسيقى لا تزال مفتوحة في كندا. | The threats are in spite of the open question of the legality of music file sharing in Canada. |
لا، المتاجر مفتوحة . | The shops are closed. No. |
نحن لا تزال الدوران حول محور y، حصلنا على هذا الرقم. | We're still rotation around the y axis, we get this figure. |
احتجاجات بعد احتجاجات, نحن لا نستطيع ايقاف الحرب ابدا التي لا تزال تدور باستمرار | Protest after protest, we never stop the wars that continue to go perpetually. |
آخر ما سمعت, والديباجة لا تزال تقول, نحن, شعب الهند, أليس كذلك | Last I heard, the preamble still said, We, the people of India, right? |
لا تنم والنوافذ مفتوحة. | Don't sleep with the windows open. |
لا توجد محافظ مفتوحة. | No wallets open. |
ولا تزال أبواب الحكومة مفتوحة للمفاوضات طالما ظل اتفاق وقف العمليات العدائية مقبولا . | The Government's door remains open to negotiation so long as the agreement on cessation of hostilities remains accepted. |
وهذه القضايا ﻻ تزال مفتوحة، وسيستمر بذل جهود متضافرة من أجل استرداد اﻷموال. | These cases remain open and concerted efforts will continue to effect recovery. |
ذلك أن معركة الإرادة الدائرة بين ساركوزي والشارع لا تزال مفتوحة ولا يستطيع أحد أن يجزم بما قد تنتهي إليه. | The battle of wills between Sarkozy and the street is still very much open. |
إنها مروج مفتوحة لا تلومونني | It's open range. Don't blame me. |
وﻻ تزال كنيسة أورومية مفتوحة، ولكن ﻻ يسمح سوى بخدمة دينية واحدة في اﻷسبوع. | The church at Orumiyeh is open but only one religious service is permitted each week. |
عادة لا نقود و النوافذ مفتوحة . | We don't fucking ride with the goddam windows down. |
لذلك كنت لا تريد علاقة مفتوحة | So you don't want an open relationship? |
لا تزال غير آمنة بشكل رهيب. لذلك دعونا نرى كيفية كسرها. ولكسرها، نحن في طريقنا | So let's see how to break it. And to break it, we're going to be using letter frequencies. |
لكن في هذه الحالة نحن قضينا عليها ، ولكن جزءا كبيرا من المشكلة لا تزال موجودة. | But in this case we cracked it, but a big part of the problem still remains. |
يبدو أنك لا تزال تكسب الكثير لا تزال تقتلهم | You look like you're still raking it in. Still killing 'em? |
الإنترنت شبكة مفتوحة، لا مركزية ومحايدة تماما . | The internet is open, decentralized and totally neutral. |
و نفس الأسلحة لا تزال هنا، و لا تزال جاهزة للإستعمال. | And the same weapons are still here, and they are still armed. |
لا تزال انسانه | She's still human! |
لا تزال أسماكا. | There were still fishes. |
لا تزال هنا | It's still here!! |
.لا تزال كالمعتاد | You're the same. |
انها لا تزال. | It still is. |
لا تزال بالخارج | She's out still. |
لا تزال تلبس | But I played golf with her last week. |
لا تزال تصلي | She's still praying. |
نحن فابلوجيا مجموعة محلية في سوريا ، تهدف إلى إيصال مفاهيم التصنيع الجديدة مفتوحة المصدر | Fablogia it's a local group in Syria aims to intorduce the new manufacturing concepts of open source |
من المؤسف أنني لا أستطيع ترك نافذتي مفتوحة. | It's a pity I can't leave my window open. |
لا لا تفعلى الزجاجة لا تزال ممتلئة | No, don't. |
هي لا تزال تفتقدك. | She still misses you. |
هي لا تزال تحب ك. | She still loves you. |
فالبنوك لا تزال ضعيفة. | The banks remain weak. |
لا تزال الأحلام تراوده | Very slowly. |
لا تزال غير مقتنع | Still not convinced? |
الدولة لا تزال مهمة. | The State still matters. |
كانت لا تزال هناك. | They were still there. |
الا تزال لا تفهم | Oh, you still don't understand. |
عمليات البحث ذات الصلة : لا تزال مفتوحة - لا تزال مفتوحة - طلب لا تزال مفتوحة - القضية لا تزال مفتوحة - لا تزال مفتوحة لل - أنها لا تزال مفتوحة - نقاط لا تزال مفتوحة - الأسئلة لا تزال مفتوحة - نحن مفتوحة - نحن لا تزال مستمرة - نحن لا تزال تبقي - نحن لا تزال تنظر - نحن لا تزال تعمل - نحن لا تزال تتلقى