ترجمة "ممثل مجلس الطلاب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مجلس - ترجمة : مجلس - ترجمة : ممثل - ترجمة : مجلس - ترجمة : مجلس - ترجمة : ممثل - ترجمة : ممثل مجلس الطلاب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وض م إليه ممثل عن مجلس للموظفين. | A Staff class='bold'>Council representative has been included in the Learning Advisory class='bold'>Board. |
مجلس اﻷمن من ممثل العراق لدى اﻷمم المتحدة | OF IRAQ TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF |
مجلس اﻷمن من ممثل اﻻتحاد الروسي (S 26107) | of the Security class='bold'>Council (S 26109) |
وهو ممثل منطقة طوكيو رقم 11 في مجلس النواب. | He is class='bold'>a representative of the district of Tokyo No. |
مجلس اﻷمن من ممثل كرواتيا الدائم لدى اﻷمم المتحدة | OF CROATIA TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF |
ومن ثم كان هناك مجلس الحكماء، وبه 250 ممثل. | And then you had your Counsel of Elders, which had 250 representatives. |
وأنا اكثر حماسة بحقيقة ان السنة الماضية مجلس الطلاب انتخب أمرأة لتصبح رئيسة الحكومة الطلابية | I am even more thrilled by the fact that least year our class='bold'>class='bold'>student body elected a woman to be the head of class='bold'>class='bold'>Student Government. |
1996 1998 ممثل النمسا في مجلس السلطة الدولية لقاع البحار | 1996 1998 Austrian Representative on the class='bold'>Council of the International Seabed Authority |
نحن نمك ن الطلاب من استخدام الإنترنت لأغراض الدراسة فقط، وعدم استخدام الصفحات التي ليس لها صلة بالتعليم , ذكر ممثل الوزارة. | We enable class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students to use the Internet for studying purposes only, and not to use pages which have no connection to education, stated the Ministry representative. |
تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل بنن لدى مجلس الأمن | Report of the Secretary General concerning the credentials of the representative of Benin on the Security class='bold'>Council |
نائب ممثل بلغاريا لدى مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة )١٩٦٦ ١٩٦٧(. | Deputy Representative of Bulgaria to the United Nations Security class='bold'>Council (1966 1967) |
Page مجلس اﻷمن تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل | REPORT BY THE SECRETARY GENERAL CONCERNING THE CREDENTIALS OF THE REPRESENTATIVE OF CHINA ON THE SECURITY class='bold'>COUNCIL |
مجلس اﻷمن تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل نيوزيلندا | REPORT BY THE SECRETARY GENERAL CONCERNING THE CREDENTIALS OF THE REPRESENTATIVE AND THE ALTERNATE REPRESENTATIVE OF NEW ZEALAND ON |
ضحك الطلاب. | The class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students laughed. |
أحبها الطلاب. | class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students loved it. |
الطلاب والمدرسون | class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students and teachers |
أيها الطلاب! | Class! |
هؤلاء الطلاب! | These class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students! |
١٤ وقد قام ممثل اﻷمين العام في مجلس أمناء المعهد بإفادة ممثل للجمهورية الدومينيكية بالعناصر الرئيسية لهذا التقرير قبل تقديمه. | The Secretary General apos s representative on the class='bold'>Board of Trustees of INSTRAW briefed class='bold'>a representative of the Dominican Republic on the main elements of the present report prior to submission. |
٠١١ رسالة مؤرخة ٢٢ آذار مارس ٣٨٩١، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل نيكاراغوا في مجلس اﻷمن | 110. Letter dated 22 March 1983 from the representative of Nicaragua on the Security class='bold'>Council addressed to the President of the Security class='bold'>Council |
١١١ رسالة مؤرخة ٥ أيار مايو ٣٨٩١، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل نيكاراغوا في مجلس اﻷمن | 111. Letter dated 5 May 1983 from the representative of Nicaragua on the Security class='bold'>Council addressed to the President of the Security class='bold'>Council |
تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل البرازيل المناوب لدى مجلس الأمن | Report of the Secretary General concerning the credentials of the alternate representative of Brazil on the Security class='bold'>Council |
وأبرز ممثل فرنسا لدى مجلس الأمن هذا الموقف حين أعلن ما يلي | The representative of France to the Security class='bold'>Council emphasized that position, stating that |
ولﻷسف أن ممثل اليونان فسر تفسيرا خاطئا قرار مجلس اﻷمن ٨١٧ )١٩٩٣(. | Regrettably, the representative of Greece has made an incorrect interpretation of Security class='bold'>Council resolution 817 (1993). |
هؤلاء الطلاب كورييون. | Those class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students are Korean. |
الطلاب المتواجدون هنا! | These kids right here! |
ولكن الطلاب يستطيعون | But class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students can |
سيكون حول الطلاب. | They are going to be about class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students. |
رسالة مؤرخة ٢٢ آذار مارس ١٩٨٣ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل نيكاراغوا في مجلس اﻷمن (S 15651). | Letter dated 22 March 1983 from the representative of Nicaragua on the Security class='bold'>Council addressed to the President of the Security class='bold'>Council (S 15651). |
رسالة مؤرخة ٥ أيار مايو ١٩٨٣ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل نيكاراغوا في مجلس اﻷمن (S 15746). | Letter dated 5 May 1983 from the representative of Nicaragua on the Security class='bold'>Council addressed to the President of the Security class='bold'>Council (S 15746). |
رسالة مؤرخة ١٢ أيلول سبتمبر ١٩٨٣ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل نيكاراغوا في مجلس اﻷمن (S 15975). | Letter dated 12 September 1983 from the representative of Nicaragua on the Security class='bold'>Council addressed to the President of the Security class='bold'>Council (S 15975). |
تقريــر الأمــين العــام بشــأن وثائق تفويض نائب ممثل الاتحاد الروسي لدى مجلس الأمن | Report of the Secretary General concerning the credentials of the deputy representative of the Russian Federation on the Security class='bold'>Council |
تقريــر الأمــين العــام بشــأن وثائق تفويض نائب ممثل الاتحاد الروسي في مجلس الأمن | Report of the Secretary General concerning the credentials of the deputy representative of the Russian Federation on the Security class='bold'>Council |
وكنت دائما أعطي الطلاب مشروعا يختارون فيه شخصية تاريخية ويمثلها أمام الطلاب. | And I always had a project where you had to pick a historical character and you had to act them out. |
وقد عايشت الوضع بأكمله وكما أراه حاليا فان.. ان البلد.. اننا نتأخر مقارنة بالصين.. الطلاب الصينيون, الطلاب الهنديون.. وحتى الطلاب الباكستانيون, | I'e been through the whole nine yards and the way I'm seeing it right now is . . the country is . . we are going backwards compared to China . . the Chinese class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students, the Indian class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students. . and even the Pakistani class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students. |
٩٦ رسالة مؤرخة ٢٢ آذار مارس ١٩٨٣ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل نيكاراغوا في مجلس اﻷمن (S 15651). | 96. Letter dated 22 March 1983 from the representative of Nicaragua on the Security class='bold'>Council addressed to the President of the Security class='bold'>Council (S 15651). |
٩٧ رسالة مؤرخة ٥ أيار مايو ١٩٨٣ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل نيكاراغوا في مجلس اﻷمن (S 15746). | 97. Letter dated 5 May 1983 from the representative of Nicaragua on the Security class='bold'>Council addressed to the President of the Security class='bold'>Council (S 15746). |
١٠١ رسالة مؤرخة ١٢ أيلول سبتمبر ١٩٨٣ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل نيكاراغوا في مجلس اﻷمن (S 15975). | 101. Letter dated 12 September 1983 from the representative of Nicaragua on the Security class='bold'>Council addressed to the President of the Security class='bold'>Council (S 15975). |
فأعداد الطلاب الهنود في الجامعات الأميركية يفوق أعداد الطلاب من أي جنسية أخرى. | There are more Indian class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students at American universities than those of any other foreign nationality. |
وكانت هذه الزيادة في عدد الطلاب ممولة بقدر كبير من جانب الطلاب أنفسهم. | This increase in the number of class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students has been, to a large extent, financed by class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students themselves. |
صورة من الطلاب المطرودين | Photo of the sacked class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students |
سمك مقلي أعده الطلاب. | Typical fried fish prepared by the class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students. |
الطلاب لا يفعلون ذلك. | class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students don't do that. |
نسخة من الطلاب اليوم | A Vision Of class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students Today |
الطلاب يطلبون سحب الاستثمارات. | class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students are asking for divestment. |
عمليات البحث ذات الصلة : مجلس الطلاب - مجلس الطلاب - مجلس مجلس - نزل الطلاب - الطلاب القادمين - تسجيل الطلاب - سكن الطلاب - توظيف الطلاب - بين الطلاب - سكن الطلاب - مشاركة الطلاب - الطلاب الذين