ترجمة "مشاركة الطلاب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مشاركة - ترجمة : مشاركة - ترجمة : مشاركة - ترجمة : مشاركة الطلاب - ترجمة : مشاركة - ترجمة : مشاركة - ترجمة : مشاركة - ترجمة : مشاركة الطلاب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
39 ولا تشجع قرارات المحكمة المتخذة بموجب قرار سليمان مشاركة الطلاب في الأنشطة السياسية. | Court decisions under the Solomon Act discouraged class='bold'>class='bold'>student class='bold'>participation in political activities. |
هذا يتجاوز جدران فصولنا الدراسية الأربعة ويتجاوز إبداع الشق الأيمن من أدمغتنا ويتجاوزها إلى مشاركة الطلاب الكاملة | That goes beyond the four walls of our classrooms, and beyond just our right brains, and into the full engagement of class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students in projects that are inter disciplinary, action oriented, and result in real world change because my generation and the young people in school today are inheriting quite a world. |
فمع التصميم للتعليم, أظن أن أهم شيء هو مشاركة ملكية الحلول مع المعلمين, ليعطي الطلاب دوافع و رغبة في استخدامها. | So with design for education, I think the most important thing is to have a shared ownership of the solutions with the teachers, so that they have the incentive and the desire to use them. |
ضحك الطلاب. | The class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students laughed. |
أحبها الطلاب. | class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students loved it. |
الطلاب والمدرسون | class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students and teachers |
أيها الطلاب! | Class! |
هؤلاء الطلاب! | These class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students! |
هؤلاء الطلاب كورييون. | Those class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students are Korean. |
الطلاب المتواجدون هنا! | These kids right here! |
ولكن الطلاب يستطيعون | But class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students can |
سيكون حول الطلاب. | They are going to be about class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students. |
مشاركة الوقت مشاركة الوقت | Timeshare. Huh, huh? Timeshare. |
وكنت دائما أعطي الطلاب مشروعا يختارون فيه شخصية تاريخية ويمثلها أمام الطلاب. | And I always had a project where you had to pick a historical character and you had to act them out. |
وقد عايشت الوضع بأكمله وكما أراه حاليا فان.. ان البلد.. اننا نتأخر مقارنة بالصين.. الطلاب الصينيون, الطلاب الهنديون.. وحتى الطلاب الباكستانيون, | I'e been through the whole nine yards and the way I'm seeing it right now is . . the country is . . we are going backwards compared to China . . the Chinese class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students, the Indian class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students. . and even the Pakistani class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students. |
فأعداد الطلاب الهنود في الجامعات الأميركية يفوق أعداد الطلاب من أي جنسية أخرى. | There are more Indian class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students at American universities than those of any other foreign nationality. |
وكانت هذه الزيادة في عدد الطلاب ممولة بقدر كبير من جانب الطلاب أنفسهم. | This increase in the number of class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students has been, to a large extent, financed by class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students themselves. |
صورة من الطلاب المطرودين | Photo of the sacked class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students |
سمك مقلي أعده الطلاب. | Typical fried fish prepared by the class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students. |
الطلاب لا يفعلون ذلك. | class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students don't do that. |
نسخة من الطلاب اليوم | A Vision Of class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students Today |
الطلاب يطلبون سحب الاستثمارات. | class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students are asking for divestment. |
الطلاب يجب أن يتعلموه. | The kids should learn it. |
أحد الطلاب قال، حقا | One of the class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students said, Really? |
جميع الطلاب عازفين جيدين | All class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students are good musicians. |
إنهم يحددون كمية الطلاب | They're quantifying class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students. |
تغيرت تصرفات الطلاب تمام ا. | The attitude in the class changed completely. |
التغذية الارتجاعية ت علم الطلاب. | The feedback teaches the class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students. |
إنه جيدة لتحفيذ الطلاب | It's good for motivated class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students. |
كم عدد الطلاب الآن | How many pupils now? |
ويمكنكم، عبر شهادات الطلاب، معرفة أن الطلاب يجدون ذلك بسبب ضخامة المجتمع على الانترنت، | And you can see from the class='bold'>class='bold'>student testimonials that class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students actually find that because of this large online community, they got to interact with each other in many ways that were deeper than they did in the context of the physical classroom. |
إن الطلاب على حق فالبيئة المسيئة جنسيا تجعل من الصعب على الطلاب أن يدرسوا ويتعلموا. | The class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students are right a sexually abusive environment does make it harder for class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students to study and learn. |
الطلاب الأجانب من حوالى 130 بلدا يشكلون حول عشرين بالمائة (خ مس) من مجمل عدد الطلاب. | International class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students from some 130 countries account for more than 20 percent of the entire class='bold'>class='bold'>student body. |
ويعد التعليم على هذا المستوى الطلاب للمهن القانونية، والتي تتطلب من الطلاب حفظ قوانين روما. | Education at this level prepared class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students for legal careers, and required that the class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students memorize the laws of Rome. |
وعد البرنامج الدولي لتقييم الطلاب | PISA s Promise |
إنه شئ جيد لتحفيز الطلاب | It's good for motivated class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students. |
مظاهرات الطلاب في ساو باولو. | Demonstration of class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students in São Paulo. |
واجه هؤلاء الطلاب العنف والقمع. | Those class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students have faced repression and violence. |
معظم الطلاب لا يفعلون ذلك. | Most class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students don't do that. |
يا الطلاب اخبروا الاخرين ايضا | You class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students tell the others too! |
نحن نبيع كل كتب الطلاب. | We sell all the class='bold'>class='bold'>student books. |
هذا أحد الطلاب، خالد حمدان | This is one of the class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students, Khaled Hamdan. |
الطلاب يرونها مثل لعبة فيديو | The class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students kind of see it as a video game where, as in a video game, you fail all the time. |
ويكتب الطلاب الإجابة داخل الصندوق | So here the video pauses, and the class='bold'>class='bold'>student types in the answer into the box and submits. |
الطلاب الذين يعقدون آمالا لمستقبلهم. | These class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students carrying their hopes for the future . |
عمليات البحث ذات الصلة : نزل الطلاب - مجلس الطلاب - مجلس الطلاب - الطلاب القادمين - تسجيل الطلاب - سكن الطلاب - توظيف الطلاب