ترجمة "مكانا مركزيا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مركزيا - ترجمة : مكانا مركزيا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Someplace Spot Somewhere Safe Room

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

45 ويحتل الأطفال مكانا مركزيا في برنامج التنمية البشرية في باكستان.
The child was a fundamental element on Pakistan's development agenda.
أنا أقصد، انه شيء مبتذل للقول، لكنه حقيقي أنهم أرادوا مكانا مركزيا حيث تكون صالة الطعام، حيث يستطيع الناس القدوم
I mean, it's kind of a trite thing to say, but it is real that they wanted to have a central place where the cafeteria would be, where the people would come and where the people working would interact.
٥١ ينبغي للجزء اﻷول أن ي ورد إجماﻻ الشواغل والقضايا اﻷساسية التي يجب أن تحتل مكانا مركزيا في جميع اﻹجراءات المتعلقة بالسكان والتنمية.
15. Part One should outline the fundamental concerns and issues which must be at the centre of all action on population and development.
كما سيحتل العمل من أجل مكافحة الاتجار بالأشخاص مكانا مركزيا في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وفييت نام وميانمار وسيحظى بمزيد من الاهتمام المحدد.
Action to combat trafficking in persons will also be central in the Lao People's Democratic Republic, Myanmar and Viet Nam and will be given more specific attention.
34 وأكد عدة مشاركين على الحاجة إلى زيادة الإفادة من دعم الميزانية وعلى أنه ينبغي أن يحتل البلد المتلقي مكانا مركزيا في تنسيق المعونة.
Several participants underscored the need for a greater use of budgetary support and that the recipient country should be at the centre of aid coordination.
ويعد أداء هذه الوظيفة على نحو فعال عامﻻ حاسما ﻹنعاش المجلس ذاتـه ولكـي تحتــل كذلــك التنميــة اﻻقتصادية واﻻجتماعية مكانا مركزيا في أنشطة اﻷمم المتحدة.
The effective discharge of that responsibility was vital, not just to revitalize the Council itself but to ensure that economic and social development played a central role in the work of the United Nations.
أنا أقصد، انه شيء مبتذل للقول، لكنه حقيقي أنهم أرادوا مكانا مركزيا حيث تكون صالة الطعام، حيث يستطيع الناس القدوم و بحيث يتفاعل الناس العاملين.
I mean, it's kind of a trite thing to say, but it is real that they wanted to have a central place where the cafeteria would be, where the people would come and where the people working would interact.
الموارد المميزنة مركزيا
Centrally budgeted resources
4 الموارد المميزنة مركزيا
Centrally budgeted resources
تحول اﻻقتصادات المخططة مركزيا
Transformation of centrally planned economies
والنمـو، كما يقول البنك الدولي، يجب أن يحتـل مكانا مركزيا بالنسبة لاستراتيجيات الأهداف الإنمائية للألفية، نظرا لأن هدف الحد من الفقر لا يمكن تحقيقـه بدون تعزيز أداء النمـو.
As stated by the World Bank, growth must be central to Millennium Development Goals strategies since the target for poverty reduction cannot be achieved without strengthening growth performance.
ثالثا التكاليف الأمنية المتقاسمة مركزيا
Centrally shared security costs
تكاليف الأمن المشتركة مركزيا 0.6
(b) The second inflation factor pertains to international travel and common staff costs for international Professional staff (this is the same for all locations)
أعرف مكانا...
I know a place.
إفسحوا مكانا
Make room.
(ج) المكتب التنفيذي التكاليف المدارة مركزيا
The Section currently has six Professional staff members (1 P 4, 3 P 3 and 2 P 2) and nine support staff, seven of whom have been assigned to perform specific procurement functions owing to a significant increase in transportation procurement requirements, which continue to grow.
وحتى اﻵن تأثر بذلك العدوان ٥٩٠ مكانا، منها ٣٥ مكانا سويت باﻷرض و ٣٤ مكانا لحقت بها أضرار جسيمة.
So far, 590 places have been affected, of which 35 were razed to the ground and 34 were heavily damaged.
لقد حجزت مكانا.
I booked a seat.
يبدو مكانا جيدا
This looks like a good place.
كان مكانا للراحة
It was a place for rest.
ان لدي مكانا
I know a place.
التكاليف التي ت دار مركزيا لإدارة الشؤون الإدارية
Centrally administered costs of the Department of Management
(أ) لا تشمل تكاليف الأمن المشتركة مركزيا.
The total proposed cost relating to strategic investments is 7.9 million.
هذا ليس مكانا للأطفال.
This is no place for children.
ولا تعطوا ابليس مكانا.
neither give place to the devil.
ولا تعطوا ابليس مكانا.
Neither give place to the devil.
اترك مكانا في الطريق
Please clear the streets.
و خصصوا لها مكانا.
Make room for it.
لأجد مكانا جديدا سيدى
To get a new place, sir. Hmm.
هل وجدت مكانا لى
You've found a place for me?
انا ادير مكانا عاما
I run a public place.
انتظري اعرف مكانا رائعا
I know a wonderful place!
اخترت مكانا جميلا للقائنا
You chose a lovely spot for our meeting.
نريد مكانا لتختبئ به
We need someplace for her to hide.
لذا وجدت مكانا آخر_BAR_
So, I found someplace else.
وآنذاك، لعب سينغ بوصفه وزيرا للمالية دورا مركزيا.
Back then, Singh, as finance minister, played a central role.
162 وقبل الحرب، كان التعليم العالي مركزيا أيضا.
Before the war, higher level education was also centralized.
تكاليف إدارة عمليات حفظ السلام التي تدار مركزيا
Centrally administered costs of the Department of Peacekeeping Operations
سيكون الإصلاح موضوعا مركزيا في الدورة الستين للجمعية.
Reform will be a central theme at the Assembly's sixtieth session.
ويعتزم اﻷمين العام تطوير هذه الممارسة ورصدها مركزيا.
It would be the Secretary General apos s intention to develop this practice and monitor it centrally.
إن لﻷمم المتحدة دورا مركزيا في هذه العملية.
The United Nations has a central role in this process.
لا يزال العنصر المركزي لمفهوم العودة، جزء مركزيا
The central element, still, of the notion of return, a central part of the life of Judaism.
لكن ما مثله سايروس قد بقي مركزيا تماما.
But what Cyrus represented remained absolutely central.
هل تريد أن توفر لهم مكانا يستطيعون العيش فيه، أو مكانا يعانون من العيش فيه.
If you want to give them a place where they can live, or a place where they will struggle to survive.
ولقد أصبح العالم مكانا أفضل.
The world has become a better place.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اختر مكانا - مكانا سيئا - توفر مكانا - مكانا أفضل - تحتل مكانا - خذ مكانا - يأخذ مكانا - تدار مركزيا - وافق مركزيا - شنت مركزيا - قاد مركزيا - تشارك مركزيا - منظمة مركزيا