ترجمة "مكانا أفضل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أفضل - ترجمة : أفضل - ترجمة : أفضل - ترجمة : أفضل - ترجمة : أفضل - ترجمة : مكانا أفضل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولقد أصبح العالم مكانا أفضل. | The world has become a better place. |
وهذه المشاريع لجعل العالم من حولهم مكانا أفضل. | And these are projects to make the world around them a better place. |
ولكن العالم لم يصبح مكانا أكثر أمانا أو أفضل للعديدين. | But the world has not become a safer or a better place for a great many. |
يجب أن نجد مكانا لنحفره و كلما كان أبكر كان أفضل | We better find a place and get it dug and the sooner the better. |
فبالعمل عن طريق اﻷمم المتحدة، يمكننا جميعا أن نجعل عالمنا مكانا أفضل. | Working through the United Nations, we can all make our world a better place. |
ويجب أن نواصل العمل معا برؤية مشتركة لجعل العالم مكانا أفضل وأكثر أمانا. | We must continue to work together with a shared vision of making the world a better and safer place. |
وكان واضحا جدا مدى رعايتكم جميعا في محاولة لجعل هذا العالم مكانا أفضل. | And it's been so clear how much you all care about trying to make this world a better place. |
واننا ندين للذرية ولﻷجيال المقبلة أن نبقي على هذا العالم مكانا أفضل للعيش فيه. | We owe it to posterity and to future generations to leave this world a better place to live in. |
ولكن منذ متى، الشعور بالسوء حيال كارثة واضحة، أو الإيمان بشيء ما، يجعل العالم مكانا أفضل، أو يجعل الانسان شخصا أفضل | Since when, does 'feeling sad' about an obvious tragedy, or 'believing in' something, make the world a better place, or make somebody a good person? |
وسيكون العالم مكانا أفضل للبشرية إذا استطعنا في اﻷمم المتحدة أن نتصرف بسرعة، وبحكمة، وبانصاف. | The world would be a better place for mankind if we in the United Nations act expeditiously, judiciously and fairly. |
ونتعهد بمواصلة العمل عن كثب مع جميع الدول لجعل عالمنا مكانا أفضل بكثير لﻹنسانية جمعاء. | We pledge to continue working closely with all nations to make our world a much better place for all humanity. |
ومن المهم إيصال رسالة إلى العالم مفادها أنه يمكن للمنظمة أن تساعد على جعله مكانا أفضل. | It was important to communicate to the world the message that the Organization could help to make it a better place. |
أعرف مكانا... | I know a place. |
إفسحوا مكانا | Make room. |
لقد حان الوقت الذي نستطيع فيه أن نجعل من هذا العالم مكانا يعيش فيه الناس حياة أفضل. | The time has come when we can make this world a better place to live. |
وحتى اﻵن تأثر بذلك العدوان ٥٩٠ مكانا، منها ٣٥ مكانا سويت باﻷرض و ٣٤ مكانا لحقت بها أضرار جسيمة. | So far, 590 places have been affected, of which 35 were razed to the ground and 34 were heavily damaged. |
لقد حجزت مكانا. | I booked a seat. |
يبدو مكانا جيدا | This looks like a good place. |
كان مكانا للراحة | It was a place for rest. |
ان لدي مكانا | I know a place. |
وبهذه الطريقة وحدها يمكننا أن نجعل هذا العالم مكانا أفضل، وأن نجعل من كل إنسان نموذجا للعدالة اﻻجتماعية والحرية. | Only thus shall we be able to make this world a better place, and only thus can we make every human being an exemplar of social justice and liberty. |
ويستحق أيضا موظفو الصندوق المتفانون في العمل تقديرنا العميق لعملهم الجاد والتزامهم بالسعي الى جعل العالم مكانا أفضل للحياة. | Our deep appreciation is also due to UNFPA apos s dedicated staff for their hard work and commitment to making the world a better place in which to live. |
كل هذه الاستثمارات في الابتكار والتعليم والبنية التحتية وسوف تجعل أميركا مكانا أفضل للقيام بأعمال تجارية وخلق فرص العمل. | All these investments in innovation, education, and infrastructure will make America a better place to do business and create jobs. |
ماذا يمكن أن يفعل المدير نأمل .. مدراء مستنيرين ما الذي يمكننا أن نفعله لجعل المكتب مكانا أفضل للناس في العمل | What can managers do enlightened managers, hopefully what can they do to make the office a better place for people to work, so it's not the last resort, but it's the first resort, so that people start to say, |
هذا ليس مكانا للأطفال. | This is no place for children. |
ولا تعطوا ابليس مكانا. | neither give place to the devil. |
ولا تعطوا ابليس مكانا. | Neither give place to the devil. |
اترك مكانا في الطريق | Please clear the streets. |
و خصصوا لها مكانا. | Make room for it. |
لأجد مكانا جديدا سيدى | To get a new place, sir. Hmm. |
هل وجدت مكانا لى | You've found a place for me? |
انا ادير مكانا عاما | I run a public place. |
انتظري اعرف مكانا رائعا | I know a wonderful place! |
اخترت مكانا جميلا للقائنا | You chose a lovely spot for our meeting. |
نريد مكانا لتختبئ به | We need someplace for her to hide. |
لذا وجدت مكانا آخر_BAR_ | So, I found someplace else. |
وأخيرا فإن الدول الأعضاء في الجماعة الإنمائية لا تزال ملتزمة بحماية وتعزيز حقوق الطفل، حتى يصبح العالم مكانا أفضل للأجيال القادمة. | Lastly, the SADC member States remained committed to the protection and promotion of the rights of children with a view to making the world a better place for future generation. |
وهذه القائمة ليست بأي حال قائمة حصرية ﻹنجازات اﻹتفاقية، ولكنها توضح أن العالم أصبح مكانا أفضل بكثير نتيجة لعقد اتفاقية ١٩٨٢. | This is by no means an exhaustive list of the major achievements of the Convention, but it serves to demonstrate that the world is a much better place today as a result of the 1982 Convention. |
هل تريد أن توفر لهم مكانا يستطيعون العيش فيه، أو مكانا يعانون من العيش فيه. | If you want to give them a place where they can live, or a place where they will struggle to survive. |
وأصبح الكوكب مكانا أكثر أمنا. | The planet has become a safer place. |
أخترت مكانا مختلف في القرية. | I did go to a different part of the village. |
انتم على حق ، أعطوني مكانا | Right you are. Here, give me room. |
تعال معنا, هناك مكانا كبيرا | Come with us. There's plenty of room. |
كم اتمنى مكانا مثل هذا | l wouldn't mind a place like that. |
بالتأكيد فإن لديكم مكانا جميلا | A sweet, pretty place you have here, to be sure. |
عمليات البحث ذات الصلة : اختر مكانا - مكانا مركزيا - مكانا سيئا - توفر مكانا - تحتل مكانا - خذ مكانا - يأخذ مكانا - مكانا أكثر أمنا - يجد لنفسه مكانا - اجعل له مكانا - أفضل أفضل