ترجمة "قاد مركزيا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قاد - ترجمة : قاد - ترجمة : مركزيا - ترجمة : قاد - ترجمة : قاد - ترجمة : قاد - ترجمة : قاد مركزيا - ترجمة : قاد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الموارد المميزنة مركزيا | Centrally budgeted resources |
4 الموارد المميزنة مركزيا | Centrally budgeted resources |
تحول اﻻقتصادات المخططة مركزيا | Transformation of centrally planned economies |
يمكنك أن تقول قاد السيارة الى ولكن لايمكنك قاد الى السيارة. | You can say, Biff drove the car to Chicago, but not, Biff drove Chicago the car. |
قاد توم السيارة. | Tom drove the car. |
ثالثا التكاليف الأمنية المتقاسمة مركزيا | Centrally shared security costs |
تكاليف الأمن المشتركة مركزيا 0.6 | (b) The second inflation factor pertains to international travel and common staff costs for international Professional staff (this is the same for all locations) |
ها قاد جاء الحامي. | Amore! |
قاد السيارة التى تعقبتنى | He drove the car that tailed me. |
(ج) المكتب التنفيذي التكاليف المدارة مركزيا | The Section currently has six Professional staff members (1 P 4, 3 P 3 and 2 P 2) and nine support staff, seven of whom have been assigned to perform specific procurement functions owing to a significant increase in transportation procurement requirements, which continue to grow. |
وجاء صحفي أيضا ، الذي قاد الى المدونات والذي قاد لإتصال من شئ يسمى تيد. | And the reporters came too, which lead to bloggers and which lead to a call from something called TED. |
يمكنك أن تقول قاد (بيف) السيارة الى (شيكاغو،) ولكن لايمكنك قاد (بيف) الى (شيكاغو) السيارة. | You can say, Biff drove the car to Chicago, but not, Biff drove Chicago the car. |
قاد هتلر بلاده إلى الحرب. | Hitler led Germany into war. |
وهذا قاد لشيء ربما تعرفونه | And that led to something which you probably do know. |
قاد لموازنة أفضل في الأحمال. | led for better load balancing. |
التكاليف التي ت دار مركزيا لإدارة الشؤون الإدارية | Centrally administered costs of the Department of Management |
(أ) لا تشمل تكاليف الأمن المشتركة مركزيا. | The total proposed cost relating to strategic investments is 7.9 million. |
والأمين العام، بشجاعته وبصيرته، قاد المسيرة. | The Secretary General has, with great courage and vision, led the way. |
بلدي قاد سائق سيارة الأجرة بسرعة. | My cabby drove fast. |
هذا قاد إلى توقف بسيط ( ضحك ) | This led to a little breakdown (Laughter) |
خمس مرات , قاد أحصنتى إلى النصر | Five times, he's driven my horses to victory. |
الجوع قاد هذا الغبي إلى الجنون. | Hunger's driven this jerk crazy. Let's go. |
قاد الهجوم على جبل سان خوان | He led the charge of the Rough Riders up San Juan Hill. |
لقد استيقظ كالعادة ثم قاد سيارته | He woke up as usual. He started driving his car. |
وآنذاك، لعب سينغ بوصفه وزيرا للمالية دورا مركزيا. | Back then, Singh, as finance minister, played a central role. |
162 وقبل الحرب، كان التعليم العالي مركزيا أيضا. | Before the war, higher level education was also centralized. |
تكاليف إدارة عمليات حفظ السلام التي تدار مركزيا | Centrally administered costs of the Department of Peacekeeping Operations |
سيكون الإصلاح موضوعا مركزيا في الدورة الستين للجمعية. | Reform will be a central theme at the Assembly's sixtieth session. |
ويعتزم اﻷمين العام تطوير هذه الممارسة ورصدها مركزيا. | It would be the Secretary General apos s intention to develop this practice and monitor it centrally. |
إن لﻷمم المتحدة دورا مركزيا في هذه العملية. | The United Nations has a central role in this process. |
لا يزال العنصر المركزي لمفهوم العودة، جزء مركزيا | The central element, still, of the notion of return, a central part of the life of Judaism. |
لكن ما مثله سايروس قد بقي مركزيا تماما. | But what Cyrus represented remained absolutely central. |
لكن ذلك قاد إلى اكتشاف نيوتن للجاذبية. | But it did lead to Newton discovering gravity. |
قاد أنها المزارعين السود ناجحة خارج أرضهم. | They drove successful black farmers off their land. |
الرياح. بلدي قاد سائق سيارة الأجرة بسرعة. | My cabby drove fast. |
لقد لعبت المرأة دورا مركزيا ومتناميا في المجتمع المدني. | They played a central and growing role in civil society. |
ودور الجمعية العامة يحتل وضعا مركزيا من الجانب المؤسسي. | Central to the institutional aspect is the role of the General Assembly. |
في 1766، قاد بوغانفيل في الطواف الفرنسية الأولى. | In 1766, Bougainville led the first French circumnavigation. |
لماذا قاد مارتن لوثر كينج حركة الحقوق المدنية | Why is it that Martin Luther King led the Civil Rights Movement? |
أنت المحقق الذي قاد العملية هل هذا صحيح | Then you have both your hands free to slug me. I don't want to slug you. |
وهذا هو سيف بريان بورو الذي قاد الدنماركيين | And here's the sword of Brian Boru, who drove out the Danes. |
وفي هذا الصدد، إن لﻷمم المتحدة دورا مركزيا تضطلع به. | In this regard, the United Nations has a central role to play. |
قاد جيش الفتح هذا الهجوم الذي كسر حصار حلب. | And Jaish Al Fatah led the assault that broke the siege of Aleppo. |
قاد بيبين جيش الفرنجة إلى إيطاليا في 754 و756. | Pepin led a Frankish army into Italy in 754 and 756. |
مثل Aeneas الذي قاد أجداد الرومان الطروادين إلى إيطاليا. | like Aeneas, who led Rome's ancestors, the Trojans, to Italy. |
عمليات البحث ذات الصلة : تدار مركزيا - وافق مركزيا - شنت مركزيا - تشارك مركزيا - منظمة مركزيا - مكانا مركزيا - تدار مركزيا