ترجمة "مصير سلبي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مصير - ترجمة : مصير - ترجمة : مصير - ترجمة : سلبي - ترجمة : مصير سلبي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سلبي . | Negative. |
يمكنك عرض هذا سلبي سلبي 1 أو، هذا تقسيم جانب سلبي، فإنهم سوف يلغي. | You can view this as a negative 1 or, this negative divided by a negative, they're going to cancel out. |
مصير الرجال | Man's fate. |
سبيل سلبي إلى النمو | The Negative Way to Growth? |
سلبي إلى حد ما. | It's fairly negative. |
معدل التغير المنحدر سلبي. | The rate of change of the slope is negative. |
سلبي. أنت لا تفهم. | I'll be outside. Good luck. |
وهو مصير تعقيدا. | It's a complicated fate. |
الغش له أثر سلبي علي . | Cheating has a negative impact on me. |
وطبعا كل مصطلح آخر سلبي. | And of course every other term is negative. |
ولكن سيكون لها جانب سلبي | But they will have a dark side. |
ذلك هو أيضا سلبي، لديك سلبي الأوقات سلبيا حتى هذا الحق هنا جوان أن تكون إيجابية. | So that is also negative, you have a negative times a negative so this right over here is goign to be positive. |
تأكيد مصير اﻷشخاص المفقودين | The ascertainment of the fate of the missing persons |
مصير بلهاي يعتمد عليه | Balhae's fate depends on him. |
مصير باتريك ليس متفرد ا. | Patrick's fate is not unusual. |
اه، مصير شرير قاس | Ah, wicked, cruel fate! |
لدي شعور أنه مصير. | I have a feeling it's destiny. |
وري تشاكل مصير بلدي. | Wry Chuckle My destiny. |
وتبدل أعماله مصير البشريه | His deeds have changed the course of human events |
قلت شيئا عن مصير. | I said nothing about destiny. |
مثلها كالعديد من البلدان الأوروبية الأخرى، تعاني بلاروسيا من معدل نمو سكاني سلبي ومعدل نمو طبيعي سلبي. | Like many other European countries, Belarus has a negative population growth rate and a negative natural growth rate. |
ملاحظة القوسان ( ) يشيران إلى نمو سلبي. | Note ( ) indicates negative growth. |
ولهذه الالتزامات طابع سلبي وإيجابي معا (). | These obligations are both negative and positive in nature. |
وبعضنا ولد بمزاج إيجابي، والبعض سلبي. | And some of us are born with temperaments that are positive, some are negative. |
وروسيا كانت مجرد مراقب بشكل سلبي | Russia was kind of just passively observing. |
مصير أوروبا بين أيدي القضاة | A Europe of Judges |
مصير اليابان في عهد آبي | The Fate of Abe s Japan |
اشتركوا في نفس مصير أعدائهم. | They shared a destiny with their enemies. |
جمجمتين ترمزان إلى مصير المدينة | Two skulls in their niches symbolise the town's destiny. |
لقد سجن في مصير الشر | He was caught in an evil destiny. |
يـا له من مصير قـاسي | Cruel fate. |
و يا له من مصير! | And what a fate! |
نعم, مصير أسوأ من الموت | Yeah, a fate worse than death. |
هذا هو مصير كل الخونه. | So should all traitors die. |
لكي تواجه مصير الخمس مصائب | To Fate's Five Calamities |
انه يتركنا لنشارك مصير هاروفا | He leaves us to share the fate of Harufa. |
وأنت تحبنى ما مصير حبنا | You love me. What'll become of our love? |
لا أحد سيد مصير البشر | Noone is the master of their own destiny. . |
أريد التخلص مما تم إضافته بشكل سلبي. | I want to do away with that added negativity. |
معدل النمو الطبيعي للسكان سلبي أي يتناقص. | The natural growth rate of the population is negative. |
وكان للجزاءات أيضا أثر سلبي على البيئة. | The sanctions have also had a negative effect on the environment. |
مش هاتحو ل واحد سلبي مصلحتي تفصيل وأيافه | I'll never make a negative person _ ? |
ونحن نسمي هذا المفهوم ديناميكية التحرك سلبي | We call that the concept of passive dynamic locomotion. |
ولكن هناك جانب سلبي وآخر إيجابي لهذا السيناريو. | But there are downside and upside risks to this scenario. |
ويمكن صياغة هذا المبدأ كافتراض سلبي وكافتراض إيجابي. | This principle could be articulated as a negative as well as a positive presumption. |
عمليات البحث ذات الصلة : تغري مصير - مصير المغري - مصير سيئة - مصير الأيض - مصير موحد - مصير مشترك - مصير الكربون - مصير الملوثات - سيد مصير - تقرير مصير