ترجمة "مرحلة الإنعاش المبكر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مرحلة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : الإنعاش - ترجمة : مرحلة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : مرحلة - ترجمة : مرحلة الإنعاش المبكر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وسيتواصل تنسيق القطاعات المتبع في مرحلة الطوارئ ليشمل مرحلتي الإنعاش المبكر والتنمية كلما أمكن ذلك. | Wherever possible, sector coordination set up for the emergency phase will be continued into the early recovery and development phases. |
إدماج عنصر الحد من الأخطار في مرحلة الإنعاش | Integrating risk reduction into recovery |
أمثلة لإعادة التأهيل تشمل خطط الإنعاش المبكر للأشخاص المشردين داخليا، برامج إعادة التشجير، | Examples of rehabilitation include Early Recovery Plans for IDPs, Re afforestation programmes, |
46 ويجرى هذا الإنعاش في مرحلة أولى بواسطة اتباع الدول الأطراف سياسة تتسم بالشفافية. | Any such initiative would depend from the outset on a policy of transparency among Member States. |
18 تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة تحسين تنسيقها لجهود الإنعاش من الكوارث، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية عن طريق أمور عدة منها تعزيز جهود التخطيط المؤسسي والتنسيقي والاستراتيجي في إطار الإنعاش من الكوارث دعما للسلطات الوطنية | 18. Requests the United Nations system to improve its coordination of disaster recovery efforts, from relief to development, inter alia, by strengthening institutional, coordination and strategic planning efforts in disaster recovery, in support of national authorities |
ويمكن للجنة أن تؤدي دورا أساسيا في مرحلة الإنعاش بعد انتهاء الصراع وفي تكريس السلام المستدام. | The Commission can fill a vital role in post conflict recovery and consolidation of sustainable peace. |
ويستعرض هذا الجزء طائفة الإجراءات والبرامج التي استهلت لدعم عملية الإنعاش في مرحلة ما بعد الصراع. | In this section, the range of actions and programmes that have been initiated to support post conflict recovery are reviewed. |
والخطوات العملية التي تتخذها وكالات وصناديق الأمم المتحدة في هذا المجال ستسهل بالفعل الإنعاش المبكر للأفراد والبيئة في المنطقة. | The practical steps the United Nations agencies and funds are taking in this area will indeed facilitate early rehabilitation for the people and environment of the region. |
18 تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة تحسين تنسيقها لجهود الإنعاش من الكوارث، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية من خلال القيام بجملة أمور منها تعزيز جهود التخطيط المؤسسي والتنسيقي والاستراتيجي في إطار الإنعاش من الكوارث دعما للسلطات الوطنية | 18. Requests the United Nations system to improve its coordination of disaster recovery efforts, from relief to development, inter alia, by strengthening institutional, coordination and strategic planning efforts in disaster recovery, in support of national authorities |
19 تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة تحسين تنسيقها لجهود الإنعاش من الكوارث، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية من خلال القيام بجملة أمور منها تعزيز جهود التخطيط المؤسسي والتنسيقي والاستراتيجي في إطار الإنعاش من الكوارث دعما للسلطات الوطنية | 19. Requests the United Nations system to improve its coordination of disaster recovery efforts, from relief to development, inter alia, by strengthening institutional, coordination and strategic planning efforts in disaster recovery, in support of national authorities |
وتكون الحالة كذلك عندما تـ بذل الجهود، في جملة أمور، لدعم عمليات الإنعاش المحلية والوطنية في مرحلة مبكـ رة. | That is the case when efforts are made, among others, to support local and national recovery processes at an early stage. |
19 يجب توجيه دعم كاف ومتواصل لجهود الإنعاش وإعادة الإعمار بعد الكوارث في مرحلة مبكرة قدر الإمكان. | Adequate and sustained support must be given to the post disaster recovery and reconstruction effort as early as possible. |
وعهـدت إليه مهمة تقديم اﻹنذار المبكر، والعمل المبكر حسب اﻻقتضاء، في أول مرحلة ممكنة بالنسبة للتوترات التي تتضمن قضايا اﻷقليات الوطنية. | He has the task of providing early warning and, as appropriate, early action at the earliest possible stage in regard to tensions involving national minority issues. |
الإنعاش | Refresh |
الإنعاش. | Fetching Certificate Chain |
وفي حين أن مساءلة القيادات وخطوط الإبلاغ في الأمم المتحدة واضحة في مرحلة الكوارث الطارئة، فإن هذه الهياكل ليست على نفس الدرجة من القوة في مرحلة الإنعاش. | While United Nations leadership accountability and reporting lines are clear in the disaster emergency phase, such structures are not as strong for the recovery period. |
أوقف الإنعاش | Stop Refresh |
فترة الإنعاش | Refresh time |
وننظر إلى هذا النظام بوصفه مرحلة هامة في إنشاء نظام عالمي للإنذار المبكر من الكوارث. | We view this system as an important stage in the establishment of a global disaster early warning system. |
وينبغي مراعاة اختلاف الأثر الذي تتركه الكوارث وأن يعالج من جانب الحكومات والمجتمع الدولي خلال جميع المراحل، وأهمها مرحلة الإنعاش. | The differential impact of disasters should be borne in mind and addressed by Governments and the international community during all phases, and most importantly during recovery. |
محلق الإنعاش التلقائيComment | Auto Refresh |
محلق الإنعاش التلقائيName | Auto Refresh plugin |
الإنعاش مفاتيح فشل | Details |
من غير الواضح إلى اي مرحلة وصل إليها هذا الإنسان المبكر في تطوير اللغة والموسيقى والدين الخ. | It is unclear to what extent these early modern humans had developed language, music, religion etc. |
البرياسي ، وهي أول مرحلة من فترة الطباشيري المبكر، حيث تمتد من ( 145.0) إلى ( 139.8) مليون سنة مضت. | It spanned the time between 145.0 4.0 Ma and 139.8 3.0 Ma (million years ago). |
وبعد ذلك، تنخفض مستويات التمويل انخفاضا شديدا بحيث إنه في معظم بيئات الكوارث لا تكون الأموال متاحة بما يكفي لدعم مرحلة الإنعاش. | Subsequently, funding levels dramatically drop, so that in most disaster settings insufficient resources are available to support the recovery phase. |
منع الأزمات وتحقيق الإنعاش | Crisis prevention and recovery |
وإذ تلاحظ مع التقدير المساعدات المقدمة من البلدان المانحة والمنظمات الدولية من أجل الإنعاش المبكر للبنان وإعماره من خلال قنوات ثنائية ومتعددة الأطراف، بما في ذلك مؤتمر ستوكهولم للإنعاش المبكر للبنان، المعقود في 31 آب أغسطس 2006، | Noting with appreciation the assistance offered by donor countries and international organizations for the early recovery and reconstruction of Lebanon through bilateral and multilateral channels, including the Stockholm Conference for Lebanon's Early Recovery, held on 31 August 2006, |
الإنذار المبكر والعمل المبكر | Early warning and early action |
الألبي ، وهي سادس مرحلة من فترة الطباشيري المبكر والأخيرة، حيث تمتد من ( 113.0) إلى (100.5) مليون سنة مضت. | Its approximate time range is 113.0 1.0 Ma to 100.5 0.9 Ma (million years ago). |
7 نظم الإنذار المبكر معظم البلدان لم تشر إلى هذه المسألة أو ليس لديها نظام في مرحلة التشغيل. | Early warning systems Most countries either did not report on this or had no operational system. |
وإذ تبرز الدور التنسيقي الذي يضطلع به الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان في ضمان الانتقال السلس، بقيادة أفغانستان، من مرحلة الإغاثة الإنسانية إلى مرحلة الإنعاش والتعمير، | Underlining the coordinating role of the Special Representative of the Secretary General for Afghanistan and of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan in ensuring a seamless transition, under Afghan leadership, from humanitarian relief to recovery and reconstruction, |
وإذ تؤكد الاحتياجات غير العادية المترتبة على حادث تشيرنوبيل، ولا سيما في مجالات الصحة والإيكولوجيا والبحث، في سياق الانتقال من مرحلة الطوارئ إلى مرحلة الإنعاش فيما يتعلق بالتخفيف من الآثار المترتبة على كارثة تشيرنوبيل، | Stressing the exceptional Chernobyl related needs, in particular in the areas of health, ecology and research, in the context of the transition from the emergency to the recovery phase of mitigation of the consequences of the Chernobyl disaster, |
وإذ تؤكد الاحتياجات غير العادية المترتبة على حادث تشيرنوبيل، ولا سيما في مجالات الصحة والبيئة والبحث، في سياق الانتقال من مرحلة الطوارئ إلى مرحلة الإنعاش فيما يتعلق بالتخفيف من الآثار المترتبة على كارثة تشيرنوبيل، | Stressing the exceptional Chernobyl related needs, in particular in the areas of health, environment and research, in the context of the transition from the emergency to the recovery phase of mitigation of the consequences of the Chernobyl disaster, |
البلنسباخي ، وهي ثالث مرحلة من فترة الجوراسي المبكر، حيث تمتد من (190.8 1.0) إلى (182.7 0.7) مليون سنة مضت. | It is part of the Early or Lower Jurassic epoch or series and spans the time between 190.8 1.5 Ma and 182.7 1.5 Ma (million years ago). |
جيم الإنعاش فيما بعد الكوارث | C. Post disaster recovery |
سين الإنعاش، والعودة، وإعادة الإدماج | Recovery, return and reintegration |
ثالثا الإنعاش في أعقاب الكوارث | Post disaster recovery |
دال اتقاء الأزمات وتحقيق الإنعاش | Crisis prevention and recovery |
وإذ تؤكد على الاحتياجات غير العادية المترتبة على حادث تشيرنوبيل، ولا سيما في مجالات الصحة والإيكولوجيا والبحث، في سياق الانتقال من مرحلة الطوارئ إلى مرحلة الإنعاش فيما يتعلق بالتخفيف من الآثار المترتبة على كارثة تشيرنوبيل، | Stressing the exceptional Chernobyl related needs, in particular in the areas of health, ecology and research, in the context of the transition from the emergency to the recovery phase of mitigation of the consequences of the Chernobyl disaster, |
والزواج المبكر واﻹنجاب المبكر هما القاعدة. | Early marriages and early childbirth are the norm. |
كما يجب أن يكون هناك وعي بأن ثمة احتياجات إنسانية تتجاوز بكثير مرحلة الإنعاش وإعادة التعمير بعد انتهاء الصراع والتي لا تشملها الترتيبات الإنسانية المبكرة. | There must also be constant awareness that there are humanitarian needs that extend well beyond the post conflict recovery and reconstruction phase and which early humanitarian arrangements do not cover. |
وتحدثت بإسهاب عن استراتيجيات الإنعاش والإعمار. | They elaborated on reconstruction and rehabilitation strategies. |
وتعتز إسرائيل بمشاركتها في جهود الإنعاش. | Israel is proud to be playing a part in the recovery effort. |
59 يوجد أثناء فترة الإنعاش منفذ هام يتيح الفرصة لإدماج الشواغل المتعلقة بالحد من الأخطار في صلب عمليات الإنعاش. | During the recovery period an important window of opportunity exists for integrating risk reduction concerns into recovery processes. |
عمليات البحث ذات الصلة : الإنعاش المبكر - مرحلة النمو المبكر - مرحلة النمو المبكر - جهود الإنعاش - برنامج الإنعاش - أنشطة الإنعاش - مجلس الإنعاش - الإنعاش الوطني - غرفة الإنعاش - بعد الإنعاش - الإنعاش الاقتصادي - أجهزة الإنعاش - استراتيجيات الإنعاش