ترجمة "استراتيجيات الإنعاش" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتحدثت بإسهاب عن استراتيجيات الإنعاش والإعمار. | They elaborated on reconstruction and rehabilitation strategies. |
وهي تعمل أيضا على ضمان إدماج اللاجئين والمشردين تلقائيا في استراتيجيات الإنعاش من جميع الأنواع. | It would also work to ensure that refugees and displaced persons were automatically incorporated in recovery strategies of all types. |
وبذلك يكون لـه تأثير مباشر على تخطيط وتنفيذ المساعدات الإنسانية وصياغة استراتيجيات الإنعاش الخاصة بالبلد. | That way it would have a direct impact on the planning and implementation of humanitarian assistance and the designing of recovery strategies for the country. |
وفي هذا السياق، احتل اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر مكانة متزايدة الأهمية في استراتيجيات الإنعاش الاقتصادي للمنطقة. | In this context, attracting foreign direct investment (FDI) has assumed an increasingly prominent place in strategies of economic renewal for the region. |
الإنعاش | Refresh |
الإنعاش. | Fetching Certificate Chain |
أوقف الإنعاش | Stop Refresh |
فترة الإنعاش | Refresh time |
محلق الإنعاش التلقائيComment | Auto Refresh |
محلق الإنعاش التلقائيName | Auto Refresh plugin |
الإنعاش مفاتيح فشل | Details |
(1) تقييم الأثر المحتمل لهذه الأحداث،(2) وضع استراتيجيات وخطط الإنعاش، و(3) صيانة استعدادتها لمواجهة كل الاحتمالات من خلال تدريب الموظفين واختبار الخطة. | It also involves (1) assessment of the probable effect of such events, (2) development of recovery strategies and plans, and (3) maintenance of their readiness through personnel training and plan testing. |
منع الأزمات وتحقيق الإنعاش | Crisis prevention and recovery |
ويحثنا إعلان هيوغو وإطار عمل هيوغو، اللذان اعت مدا في يناير من هذا العام، على إدراج تخفيف حدة الأخطار في استراتيجيات الإنعاش وفي الاستراتيجيات الإنمائية بعد الكوارث. | The Hyogo Declaration and the Hyogo Framework for Action, adopted in January of this year, urge us to integrate risk reduction into post disaster recovery and development strategies. |
جيم الإنعاش فيما بعد الكوارث | C. Post disaster recovery |
سين الإنعاش، والعودة، وإعادة الإدماج | Recovery, return and reintegration |
ثالثا الإنعاش في أعقاب الكوارث | Post disaster recovery |
دال اتقاء الأزمات وتحقيق الإنعاش | Crisis prevention and recovery |
وتعتز إسرائيل بمشاركتها في جهود الإنعاش. | Israel is proud to be playing a part in the recovery effort. |
59 يوجد أثناء فترة الإنعاش منفذ هام يتيح الفرصة لإدماج الشواغل المتعلقة بالحد من الأخطار في صلب عمليات الإنعاش. | During the recovery period an important window of opportunity exists for integrating risk reduction concerns into recovery processes. |
وشدد متكلم آخر على أن الإنعاش من الكوارث الطبيعية هو أيضا جزء من العملية الممتدة من الإغاثة حتى الإنعاش. | Another speaker stressed that natural disaster recovery was also part of the process from relief to recovery. |
وعلى الرغم من بعض العيوب()، وفرت استراتيجية الإنعاش الوطني إطارا استرشد به في أنشطة الإنعاش المحلية والدولية على حد سواء. | Despite its failings,1 the National Recovery Strategy provided a framework that guided both local and international recovery interventions. |
وكانت هذه الهيئة الحكومية التي أعيد تنظيمها في وقت لاحق تحت اسم اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي بمثابة الشريك الحكومي الرئيسي في تصميم وتنفيذ الاستجابة الإنسانية، ووضع استراتيجيات الإنعاش الوطنية والخاصة بالمقاطعات. | This Government body, later reorganized as the National Commission for Social Action, was the principal Government partner involved in the design and delivery of humanitarian response and the development of the national and district recovery strategies. |
ثاني عشر الإنعاش والتعمير والتنمية على الصعيد الوطني | National recovery, reconstruction and development |
'3 المساهمون الأساسيون بالأموال والقوات في جهود الإنعاش | (iii) The major financial and troop contributors involved in the recovery effort |
إدماج عنصر الحد من الأخطار في مرحلة الإنعاش | Integrating risk reduction into recovery |
وقد اضطلع كبار مستشاري تنسيق الإنعاش بذلك الدور. | The senior coordination advisers for recovery have played that role. |
خامس عشر الإنعاش والتعمير والتنمية على الصعيد الوطني | National recovery, reconstruction and development |
استراتيجيات التنفيذ | C. Implementation strategies . 53 19 |
وعملت حلقات العمل واجتماعات الموائد المستديرة القطاعية المتعلقة بأولويات الإنعاش على ضمان إدراج عنصر الحد من الأخطار في التخطيط القطاعي لمجال الإنعاش. | Recovery priorities workshops and sectoral round tables served to ensure the inclusion of risk reduction in sectoral recovery planning. |
43 وكذلك ساعد وضع استراتيجية الإنعاش الوطني، وإنشاء لجنة الإنعاش الوطنية ولجان إنعاش المقاطعات على ضمان السيطرة الوطنية، وأسهم ذلك في تنمية القدرات الوطنية. | The development of the National Recovery Strategy and the establishment of National and District Recovery Committees also helped to ensure national ownership and contributed to the development of national capacity. |
وهناك استراتيجيات بديلة. | There are alternative strategies. |
استراتيجيات جمع الأموال | Fund raising strategies |
استراتيجيات توسيع النطاق | Table 1 Strategies for scaling up |
١١ استراتيجيات اﻻتصال | 11. Communication strategies |
٤ استراتيجيات التنفيذ | 4. Implementation strategies |
وتشير الدروس المستخلصة من جهود الإنعاش في بام إلى أن أوجه القصور في التخطيط لجهود الإنعاش وتنسيقها قد أدت إلى إغفال الجهود الأساسية الخاصة بالإنعاش. | Lessons emerging from the recovery effort in Bam suggest that shortcomings in the planning and coordination of recovery efforts led to key revitalization efforts being overlooked. |
57 102 تقديم المساعدة الدولية من أجل الإنعاش الاقتصادي لأنغولا | 57 102. International assistance for the economic rehabilitation of Angola |
173 وبدأت العمليات تتحول الآن من جهود الإغاثة إلى الإنعاش. | Operations are now moving from relief to recovery efforts. |
فنأمل في زيادة سرعة الإنعاش أثناء إكمال الإصلاحات الهيكلية اللازمة. | Let us hope that the pace of recovery will increase as the necessary structural reforms are being completed. |
ومع ذلك، تشكل الحواجز التجارية عقبة في سبيل الإنعاش والنمو. | Yet trade barriers were an obstacle to recovery and growth. |
5 ويفرض الإنعاش عقب وقوع الجفاف مجموعة من التحديات الفريدة. | Recovery from drought poses a set of unique challenges. |
وتمسك الحكومات الوطنية بزمام الأمور، وتشارك في جميع عمليات الإنعاش. | National Governments are taking ownership and becoming involved in all recovery processes. |
وسواء أسميناها استراتيجيات أو مبادئ توجيهية أو استراتيجيات ومبادئ توجيهية فهي توصيات. | Whether we call them strategies or guidelines or strategies and guidelines, they are recommendations. |
واست خدمت المنح المقدمة من هاتين اللجنتين في دعم جهود الإنعاش في المجتمعات المحلية وتعزيز المجتمع المدني، مما سمح لأنشطة الإغاثة بدعم الإنعاش الطويل الأمد منذ البداية. | Grants from the two Commissions supported community based recovery and strengthened civil society, allowing relief activities to support long term recovery from the outset. |
عمليات البحث ذات الصلة : جهود الإنعاش - برنامج الإنعاش - أنشطة الإنعاش - مجلس الإنعاش - الإنعاش الوطني - غرفة الإنعاش - بعد الإنعاش - الإنعاش الاقتصادي - أجهزة الإنعاش - حقيبة الإنعاش - حزمة الإنعاش - الإنعاش الوليدي - احتياجات الإنعاش