ترجمة "جهود الإنعاش" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الإنعاش - ترجمة : جهود الإنعاش - ترجمة : جهود - ترجمة :
الكلمات الدالة : Efforts Effort Relief Rescue Despite

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتعتز إسرائيل بمشاركتها في جهود الإنعاش.
Israel is proud to be playing a part in the recovery effort.
'3 المساهمون الأساسيون بالأموال والقوات في جهود الإنعاش
(iii) The major financial and troop contributors involved in the recovery effort
173 وبدأت العمليات تتحول الآن من جهود الإغاثة إلى الإنعاش.
Operations are now moving from relief to recovery efforts.
ويتوقف نجاح جهود الإنعاش أيضا على قدرة فهم السكان للتدابير المتخذة.
Successful rehabilitation also depends on the population's perception of the measures taken.
(ج) المساهمون الرئيسيون بالأموال والقوات وأفراد الشرطة المدنية المشاركون في جهود الإنعاش
(c) The major financial, troop and civilian police contributors involved in the recovery effort
ويقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا الدعم إلى جهود الإنعاش في خمسة بلدان كاريبية.
UNDP is also supporting recovery efforts in five Caribbean countries.
والتي سيتم تقاسمها بين أه ... الناس مساعدة من في على أرض الواقع جهود الإنعاش
CHEERS!
وتشير الدروس المستخلصة من جهود الإنعاش في بام إلى أن أوجه القصور في التخطيط لجهود الإنعاش وتنسيقها قد أدت إلى إغفال الجهود الأساسية الخاصة بالإنعاش.
Lessons emerging from the recovery effort in Bam suggest that shortcomings in the planning and coordination of recovery efforts led to key revitalization efforts being overlooked.
وفيما يتعلق بمعالجة جهود الإنعاش وإعادة البناء، فسوف يكون إسهام المجتمع الدولي واهتمامه المستمرين حيويا .
In addressing the recovery and reconstruction efforts, the sustained attention and contribution of the international community is vital.
واست خدمت المنح المقدمة من هاتين اللجنتين في دعم جهود الإنعاش في المجتمعات المحلية وتعزيز المجتمع المدني، مما سمح لأنشطة الإغاثة بدعم الإنعاش الطويل الأمد منذ البداية.
Grants from the two Commissions supported community based recovery and strengthened civil society, allowing relief activities to support long term recovery from the outset.
والواقع أن منطق ضبط الأوضاع المالية يفرض على البلدان التي نجحت في تحقيق التعافي الاقتصادي القوي أن تعمل على إنهاء جهود الإنعاش تدريجيا، في حين تستمر البلدان التي لم تحقق التعافي الاقتصادي القوي في بذل جهود الإنعاش.
Indeed, the logic of fiscal consolidation requires those economies that have recovered strongly to phase out their recovery efforts, while those that have not continue such efforts.
وبرز الافتقار إلى القوة البشرية المدربة كمسألة أساسية ي رجح أن تعوق جهود الإنعاش في جميع القطاعات.
Lack of trained manpower emerged as a major issue likely to constrain recovery efforts in all sectors.
الإنعاش
Refresh
الإنعاش.
Fetching Certificate Chain
فهناك على الأقل أربعون منظمة رسمية من الخارج، إن لم يكن أكثر، تشارك بالفعل في جهود الإنعاش.
There are probably 40 or more official organizations from abroad, if not more, already engaged in the recovery effort.
وسنواصل عن قرب متابعة جهود إعادة البناء والنظر في اتخاذ سبل أخرى تكفل المساهمة في عملية الإنعاش.
We will be closely following rebuilding efforts and considering further ways to contribute to the recovery process.
8 إن السيطرة الوطنية على عملية إعداد وتنفيذ برامج الإنعاش والمشاركة فيها أمران أساسيان ليس فقط لتحقيق الأثر المتوخى من جهود الإنعاش وكفالة استدامتها، وإنما أيضا لتعزيز القدرات الميدانية.
National ownership of and participation in the design and implementation of recovery programmes are essential not only to achieve the desired impact of recovery efforts and their sustainability, but also to strengthen capacities on the ground.
أوقف الإنعاش
Stop Refresh
فترة الإنعاش
Refresh time
وفي سياق دعم جهود الإنعاش الوطنية، تتخذ الوحدة مبادرات لإيجاد فرص تستفيد منها النساء الريفيات في مجالي الزراعة والتجارة.
In supporting national recovery efforts, it undertakes initiatives to develop opportunities for rural women in the areas of agriculture and business.
محلق الإنعاش التلقائيComment
Auto Refresh
محلق الإنعاش التلقائيName
Auto Refresh plugin
الإنعاش مفاتيح فشل
Details
هذا يعني أنه لن يكون هناك تقدبم جهود الإنعاش، والطبيب أو الممرضة قد يعلن الموت القانوني في بداية الموت السريري.
This means that no resuscitation efforts are made, and a physician or nurse may pronounce legal death at the onset of clinical death.
ويثني وفد بلدي بإخلاص على تقارير الأمين العام، التي توفر بوضوح أفكارا عن العوائق والدروس المستفادة من جهود الاستجابة الإنسانية التي تتمخض عن جهود الإنعاش المبذولة حاليا في البلدان المتضررة.
My delegation sincerely commends the reports of the Secretary General, which clearly introduce an insight into the obstacles and lessons learned from the humanitarian response effort that come out of the ongoing recovery effort in affected countries.
منع الأزمات وتحقيق الإنعاش
Crisis prevention and recovery
فضلا عن ذلك فإن التحول من جهود الإنعاش إلى ضبط الأوضاع المالية، ومؤخرا إلى إعادة التوازن إلى الحساب الجاري، كان سببا في تقويض جهود التعافي المنسقة الأولية تحت قيادة مجموعة العشرين.
Moreover, the shift from recovery efforts to fiscal consolidation and, more recently, to current account rebalancing, has undermined the initial G 20 led coordinated recovery efforts.
18 تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة تحسين تنسيقها لجهود الإنعاش من الكوارث، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية عن طريق أمور عدة منها تعزيز جهود التخطيط المؤسسي والتنسيقي والاستراتيجي في إطار الإنعاش من الكوارث دعما للسلطات الوطنية
18. Requests the United Nations system to improve its coordination of disaster recovery efforts, from relief to development, inter alia, by strengthening institutional, coordination and strategic planning efforts in disaster recovery, in support of national authorities
18 تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة تحسين تنسيقها لجهود الإنعاش من الكوارث، الانتقال من الإغاثة إلى التنمية من خلال القيام بجملة أمور منها تعزيز جهود التخطيط المؤسسي والتنسيقي والاستراتيجي في إطار الإنعاش من الكوارث دعما للسلطات الوطنية
Requests the United Nations system to improve its coordination of disaster recovery efforts, from relief to development, inter alia, by strengthening institutional, coordination and strategic planning efforts in disaster recovery, in support of national authorities
18 تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة تحسين تنسيقها لجهود الإنعاش من الكوارث، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية من خلال القيام بجملة أمور منها تعزيز جهود التخطيط المؤسسي والتنسيقي والاستراتيجي في إطار الإنعاش من الكوارث دعما للسلطات الوطنية
18. Requests the United Nations system to improve its coordination of disaster recovery efforts, from relief to development, inter alia, by strengthening institutional, coordination and strategic planning efforts in disaster recovery, in support of national authorities
19 تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة تحسين تنسيقها لجهود الإنعاش من الكوارث، من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة التنمية من خلال القيام بجملة أمور منها تعزيز جهود التخطيط المؤسسي والتنسيقي والاستراتيجي في إطار الإنعاش من الكوارث دعما للسلطات الوطنية
19. Requests the United Nations system to improve its coordination of disaster recovery efforts, from relief to development, inter alia, by strengthening institutional, coordination and strategic planning efforts in disaster recovery, in support of national authorities
جيم الإنعاش فيما بعد الكوارث
C. Post disaster recovery
سين الإنعاش، والعودة، وإعادة الإدماج
Recovery, return and reintegration
ثالثا الإنعاش في أعقاب الكوارث
Post disaster recovery
دال اتقاء الأزمات وتحقيق الإنعاش
Crisis prevention and recovery
ويتلخص التحدي الآن في ضمان عدم ضياع الجهود السابقة، والحرص على أن تشتمل جهود الإنعاش على دفعة قوية لأنظمة الإنتاج الزراعي المستدام في هايتي.
The challenge is to ensure that earlier efforts are not lost, and that recovery includes a push toward sustainable agricultural production systems for Haiti.
ونظرا لحجم الخسائر التي تسببت بها كارثة سونامي في كانون الأول ديسمبر الماضي، ستكون هناك حاجة إلى مواصلة جهود الإنعاش خلال فترة من الزمن.
Given the scale of the damage caused by the tsunami last December, the recovery effort would need to continue over a period of time.
وتحدثت بإسهاب عن استراتيجيات الإنعاش والإعمار.
They elaborated on reconstruction and rehabilitation strategies.
ومن غير الممكن علاج هذه القضايا إلا من خلال الإصلاح الشامل في الأمد المتوسط، في حين تظل جهود الإنعاش تشكل الأولوية العالمية في الأمد القريب.
These issues can be addressed only through systemic reform over the medium term, while the recovery effort should remain the global priority in the near term.
56 تلزم مشاركة المجتمعات والمؤسسات والأفراد على الصعيد المحلي من النساء والرجال على حد سواء كما يلزم انخراطهم على نحو نشط في تخطيط جهود الإنعاش.
The participation and active involvement of local communities, institutions, and affected individuals both women and men in the planning of recovery efforts is essential.
14 تطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن ينسق، في حدود الموارد الحالية، جهود منظومة الأمم المتحدة والجهات الفاعلة الأخرى ذات الصلة بشأن تنفيذ عقد الإنعاش
14. Requests the United Nations Development Programme to coordinate, within existing resources, the efforts of the United Nations system and with other relevant actors on the implementation of the Decade
كان لغصن دور جلي في جهود الإنعاش بعد حادثة الزلزال وتسونامي في اليابان في 11 مارس 2011، والتي تعد من أسوأ الكوارث الطبيعية في العالم الحديث.
Ghosn was a visible leader in recovery efforts after the Japanese earthquake and tsunami on March 11, 2011, one of the worst natural disasters in modern history.
59 يوجد أثناء فترة الإنعاش منفذ هام يتيح الفرصة لإدماج الشواغل المتعلقة بالحد من الأخطار في صلب عمليات الإنعاش.
During the recovery period an important window of opportunity exists for integrating risk reduction concerns into recovery processes.
وشدد متكلم آخر على أن الإنعاش من الكوارث الطبيعية هو أيضا جزء من العملية الممتدة من الإغاثة حتى الإنعاش.
Another speaker stressed that natural disaster recovery was also part of the process from relief to recovery.
وعلى الرغم من بعض العيوب()، وفرت استراتيجية الإنعاش الوطني إطارا استرشد به في أنشطة الإنعاش المحلية والدولية على حد سواء.
Despite its failings,1 the National Recovery Strategy provided a framework that guided both local and international recovery interventions.

 

عمليات البحث ذات الصلة : برنامج الإنعاش - أنشطة الإنعاش - مجلس الإنعاش - الإنعاش الوطني - غرفة الإنعاش - بعد الإنعاش - الإنعاش الاقتصادي - أجهزة الإنعاش - استراتيجيات الإنعاش - حقيبة الإنعاش - حزمة الإنعاش - الإنعاش الوليدي - احتياجات الإنعاش