ترجمة "محاكمة والعقاب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

محاكمة - ترجمة : محاكمة - ترجمة : محاكمة - ترجمة : محاكمة - ترجمة : محاكمة والعقاب - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(د) حالات التعذيب وإساءة معاملة المدنيين، والإعدام بإجراءات موجزة أو تعسفا خارج إطار القضاء، والاعتقال التعسفي، والاحتجاز دون محاكمة، والعقاب البدني بأقسى أشكاله
(d) The cases of torture and ill treatment of civilians, extrajudicial summary or arbitrary execution, arbitrary arrest, detention without trial and corporal punishment in its cruellest forms
محاكمة
Trial?
الجريمة والعقاب، على طريقة اللاجئين
Crime and Punishment, Refugee Style
وينبغي لحكومة إسرائيل أن توقف جميع أعمال العنف التي تقوم بها في الأراضي المحتلة، وأن تكف عن تدمير الهياكل الأساسية والمساكن، وأن توقف عمليات الإعدام دون محاكمة والعقاب الجماعي.
The Government of Israel should halt all violence in the occupied territories, cease destroying infrastructure and dwellings and put an end to extrajudicial executions and collective punishments.
توسيع نطاق الجريمة والعقاب في التبت
Expanding Crime and Punishment in Tibet
وكل شيء ذريعة لله ز ء، والعقاب، والإذلال.
Everfthing is but a pretext for taunts, punishment and humiliation.
محاكمة دراغي
The Draghi Put on Trial
محاكمة رئيس
A President in the Dock
محاكمة من
Whose trial?
محاكمة القرد
Monkey trial! Here's another one.
يوجد مكونان رئيسيان للاشتراط الإجرائي التعزيز والعقاب.
There are two main components in operant conditioning reinforcement and punishment.
محاكمة ألان غرينسبان
Alan Greenspan on Trial
محاكمة معاداة السامية
Anti Semitism on Trial
محاكمة بافيل س.
The Trial of Pavel S.
إنها محاكمة سياسية
into a political trial.
محاكمة أنت. تعال ،
I will prosecute YOU. Come,
محاكمة صغيرة فقط
Well, thJust a, a little trial? Hmm?
ماهذا,محاكمة الكنغر
What is this, a kangaroo court?
ويدانون بدون محاكمة
They are condemned without trial.
كانت محاكمة سياسية
It was political murder.
تم محاكمة الخونة
The traitors have been sentenced.
لا يوجد محاكمة
There is no judgment here.
وهذا ما لا تأكلون منه. النسر والانوق والعقاب
But these are they of which you shall not eat the eagle, and the vulture, and the osprey,
وهذا ما لا تأكلون منه. النسر والانوق والعقاب
But these are they of which ye shall not eat the eagle, and ossifrage, and the ospray,
80 بحث بشأن القص ر والجريمة. المسببات والعقاب والمسؤولية.
Lecture on Minors and crime aetiology, punishability and attributability.
وستستلزم محاكمة الأشخاص التسعة المتبقين من هذه المجموعة 558 يوم محاكمة، استنادا إلى المدة المتوسطة البالغة اثنين وستين يوم محاكمة لكل متهم.
Trials of the remaining nine persons from this group will require 558 trial days, based on the average of sixty two trial days per accused.
محاكمة بينوشيه وكرامة شيلي
Pinochet s Trial, Chile s Dignity
عدم محاكمة تشالز تيلور
The Non Trial of Charles Taylor
٢ اﻹعدام دون محاكمة
2. EXTRAJUDICIAL EXECUTIONS
محاكمة المدعى أنهم جناة
Prosecution of alleged offenders
وتشجع الحكومة محاكمة مرتكبيه.
The Government had been encouraging prosecutions of offenders.
الحق في محاكمة عادلة
B. Right to a fair trial . 207 210 45
قال لدي محاكمة قريبا.
He said, I've got a tribunal coming up.
أنت لست في محاكمة.
You are not on trial.
بشأن محاكمة والتر وليام
LAUGHTER The state versus Walter Williams.
مااعتقدت بانه سيمنحني محاكمة
I never thought I'd get a trial.
لقد م ن ح محاكمة عادلة.
We don't owe him a thing. He got a fair trial.
محاكمة القتل الأولى لي.
My first murder trial.
توم ، أنت محامى محاكمة
Tom, you're a prosecuting attorney.
محاكمة مجرمي الحرب الكبار
Trial of the Major War Criminals.
محاكمة سوء الحكم في أفريقيا
African Misrule on Trial
محاكمة ميلوسيفيتش لم تذهب هباء
Milosevic s Trial Was Not in Vain
لقد أنجزت محاكمة 25 شخصا.
Trials of twenty five persons are completed.
وستكون تلك محاكمة المفوض كاريرا.
That case involves Prefect Karera.
الحق في محاكمة علنية وسريعة
the right to a public and expeditious trial

 

عمليات البحث ذات الصلة : الثواب والعقاب - المكافآت والعقاب - محاكمة المحامي - توليد محاكمة - محاكمة القتل - الدرس محاكمة - محاكمة محكمة - محاكمة المخدرات - محاكمة ل - محاكمة جديدة