ترجمة "ما يحدث الآن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يحدث - ترجمة : الآن - ترجمة :
Now

الآن - ترجمة : الآن - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : ما - ترجمة : يحدث - ترجمة : ما - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ما الذي يحدث الآن
What's the matter now?
وهذا هو ما يحدث الآن.
And that is now happening.
وهذا هو ما يحدث الآن
And that's what's happening now.
ما يحدث الآن أفضل يا أمي
It's better this way, Mother.
أليس هذا هو ما يحدث الآن بالفعل
And isn t that already happening?
ولكن العكس تماما هو ما يحدث الآن.
But the opposite is happening now.
ولكن ما يحدث الآن هو العكس تماما.
But the opposite is happening.
الناس الآن يعلمون ما يجب أن يحدث.
Now people know what needs to happen.
لذا يمكن الآن تصور ما يحدث إذا
So now you can imagine what happens, if let's say this is the current flu,
حسنا ، شيئ ما مثير للاهتمام يحدث الآن
Well, something interesting is happening this time though.
ما نأمله أن ما يحدث الآن هو ظاهرة وطنية.
Hopefully what is happening right now is a homegrown phenomenon.
فهذا هو ما يحدث الآن على وجه التحديد.
That is precisely what is happening.
الآن، ما يحدث هو، وهو يحلق تحت زحل،
Now, what happens is, as it flies underneath Saturn,
الآن قم بالضغط على القنينة، ما الذي يحدث
Now squeeze your bottle, and what happens?
الآن انظروا ما الذي يحدث في نهاية هذا.
Now look at what happens at the very end of this.
هذا غير طبيعي غير طبيعي ما يحدث الآن
And it's unnatural. It's just as unnatural as it can be.
ما يحدث الآن هي محاكاة حقيقية و هذا ما أريد أن أبينه لكم الآن.
What this is now is a real simulation. That's what I want to show you now.
إذ أن ما يحدث في بلجيكا الآن قد يحدث على نطاق القارة بالكامل.
For what is happening in Belgium now could end up happening on a continental scale.
الآن, دعونا نرى ما يحدث مع الأطفال المصابين بالتوحد.
Now, let's see what's happening with babies who became autistic.
وكما يحدث مع كل عصر جديد، فإننا حتى الآن لم ندرك تمام الإدراك حقيقة ما يحدث، ولماذا يحدث.
As with any new era, we do not yet fully understand what is happening and why.
ولكن الآن فإن ما لم يحدث عن طريق التطور السلس بدأ يحدث من خلال الأزمة.
Now, however, what did not happen through smooth evolution has started to happen through crisis.
الآن، هناك الكثير يحدث في هذا الفيلم لذا دعوني اشرحه لكم وأريكم ما الذي يحدث.
Now, there's a lot going on in this movie, so let me break this down and show you what's going on.
إن لم يحدث الآن ، فلن يحدث أبد ا نريد رئيس ا أصم الآن
If not now, then never. We want it now.
ماذا يحدث الآن
What happens now?
ماذا يحدث الآن
Now what happens?
ماذا يحدث الآن
Now what's up'?
مال ذي يحدث الآن
What happens now?
ماذا يحدث الآن
What happens now?
هذا هو ما يحدث الآن في الصين على وجه التحديد.
That is exactly what is happening in China now.
أنه يقف على أساس الشجاعة الأدبية، وهذا ما يحدث الآن.
It stands up based on moral courage and that's what's happening now.
كنت أرغب في معرفة ما يحدث على هذا العمل الآن.
I wanted to find out what's going on that's working right now.
هذا ما أتمنى أن يحدث لي خمس سنوات من الآن
Five years from now, this is what I hope happens to me
إنه ليس طبيبى بعد الآن ما الذى سوف يحدث لى
He's not my doctor anymore? What's going to happen to me?
مهما يكن ما يحدث الآن لا تفعل أو تقول شىء
No matter what happens now, say and do nothing.
ولكن هناك اختلافات بين ما يحدث الآن وبين ما حدث في فترات سابقة.
But there are differences between now and those earlier periods.
هذا لا يحدث لنا هذا لا يحدث الآن.
It's not happening to us, it's not happening now.
ولكن هذا هو على وجه التحديد ما يجب أن يحدث الآن.
But it is what needs to happen now.
حاول الآن مثلا أن تغير حجم نافذة متصفحك لترى ما يحدث.
Try resizing your browser to see the effect.
الآن ما الذي يحدث إذا كان دا ناقص أقل من 0
Now what happens if a minus s is less than 0?
الآن السؤال التالي الطبيعية، ما يحدث في الخلايا العصبية للوصلات العصبية
Now the next natural question is, what happens at the neuron to neuron junctions?
لا بأس من وجودها هنا الآن، فإن ما يحدث في تروجيلو
She's doing swell right where she is. Now, what happens at Trygillo?
نحن بالقرب من المنزل,لويس ما الذي يمكن أن يحدث الآن
We're nearly home, Louis. What can possibly go wrong now?
الآن، لماذا يحدث هذا
Now, why does this happen?
وهذا يحدث إحصائيا الآن
That's happening statistically right now.
لترى ماذا يحدث الآن
They had already been forced out... See what's on.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يحدث الآن - يحدث الآن - يحدث الآن - ما يحدث - ما يحدث - ما يحدث - يحدث حتى الآن - ما يحدث ستعمل - نادرا ما يحدث - ما يحدث عندما - ما قد يحدث - نادرا ما يحدث - ما يحدث هنا - ما يحدث اليوم