ترجمة "ما سيتغير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ما - ترجمة : ما - ترجمة : ما سيتغير - ترجمة : سيتغير - ترجمة : سيتغير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ما الذي سيتغير بشأن (كريستين) | What would change with Christine? |
ربما سيتغير | He is your nephew Maybe he will change! |
كل شيئ سيتغير. | Everything will change. |
هل سيتغير وضعهم | Will they move on? |
سيتغير الحال حينها | Things will change then. |
سيعزفها. لا أعرف كيف سنتجاوب معها، لكن شيئا ما سيتغير. | He'll play it. I don't know how we'll react to it, but something will change. |
وعندما تصطدم سيتغير زخمها | When they bump, they have a change in momentum. |
هذا المكان سيتغير بدونك. | This place will never be the same without you. |
لا أتوقع أنه سيتغير | I don't think he'll change. |
مؤقتا . لكن هذا سيتغير | But that'll change. |
إن خرج أفراد من منطقة ما أو هاجروا، فإن التردد سيتغير. | If individuals flow out of an area, or emigrate, then the frequency will change. |
لا يهم ما هي قيمة x التي تختارها، فإن الميل سيتغير | No matter what x value you pick, the slope is going to be different. |
كل شيء في الجامعة سيتغير | This university will never be the same. |
لذلك فعدد البروتونات سيتغير لديك | So your proton number is going to change. |
على الارجح فان العالم سيتغير هكذا | Probably the world will do this. |
ولا أتوقع أن هذا سيتغير بتاتا . | And I don't expect that that's ever going to change. |
حسنا . المتزلج سينتقل , اتجاهه سيتغير بالفعل | Well the skater is going to travel, their direction is actually going to change. |
و بالتالى سيتغير العدد الذرى لديك | Your atomic number is going to change. |
أووه ، نعم سيتغير وسيكون رجلا جيدا | Oh, yeah, he'll turn around and be a good guy. |
انت كن ااكثر بروده , سيتغير لون كتفك | You'd be cooler if your shoulder gets dyed. |
على كل حال الرئيس سيتغير هذا الشهر | The president will be changed this month anyway |
كان سيتغير مظهر الأرض بشكل تدريجي جد ا | Earth's appearance would have changed very gradually. |
اعتقد ان الأنسان سيتغير فى 7 سنوات | I suppose one's bound to change in seven years. |
وكنتيجة , النظام الشمسي كله سيتغير بشكل كبير . | As a consequence, the entire solar system will be drastically changed. |
ان قبلت عرضك هل سيتغير مالك مجموعة سيجين | If I accept your proposal, does the owner of Sejin Group change? |
لكن حظك سيتغير، إن تدبرت ودققت على الخشب. | But your luck will change If you'll arrange to knock on wood |
الهواء سيتغير الآن لأن المراوح تعمل مرة آخرى | The air will clear now that the fans are operating again. |
لذا ربما خلال فترة حياتي سيتغير الكثير في هذا العالم وكمهووسة بالغذاء و ما يتعلق به | And so in my lifetime, a lot of what's happened in the world and being a person obsessed with food a lot of this has really changed. |
حسنا، ما ستفعل هو انك تاخذ انعكاس شيء ما على الخط، حول الخط ذاك، سيكون الشيء ذاته. لا شيء سيتغير. | Well, you take the reflection of something that's on the line, around that line, it's just going to be the same. Nothing's going to change. |
اذا هذا الاساس هو الشيئ الوحيد اذي سيتغير كلما | So this The base is the only thing that's going to change as |
ولا لماذا لم أعد أعمل، ولكن كل شيء سيتغير. | Why I don't feel like working anymore, but it'll change. |
لم يفعل هذه الأشياء من قبل لماذا سيتغير الآن | He has never done these things before. Why will he change now? |
و أعتقد أن عقل الإنسان سيتغير بشكل خفى بسبب الأوتوموبيل | And I think men's minds are going to be changed in subtle ways because of automobiles. |
أعتقد أن رد فعلكم سيتغير عندما تعرفون لماذا أنا هنا | I think that'll change when you learn what I'm here for. |
إذا لم يتم القيام بشيئ حيال سبارتاكوس سيتغير مجلس الشيوخ | If something isn't done about Spartacus, the senate will change. |
طوال هذا الوقت المديد، كان سيتغير مظهر الأرض بشكل تدريجي جد ا | Over nearly all that immense time, Earth's appearance would have changed very gradually. |
هذه هي الطريقة الوحيدة التى سيتغير بها عالمنا. فليبارك الله خطاكم. | It's the only way our world's going to change. God bless you. |
سيصبح لديك هدف مرة أخرى وستعرف كم سيتغير حال (تيجي) سريعا | And you know how quickly T.J.'s gonna turn around. |
يا له من انتقال كبير ولكن, سيتغير هذا الأمر يا اندى | It is a huge transition. |
لذا ربما خلال فترة حياتي سيتغير الكثير في هذا العالم وكمهووسة بالغذاء و ما يتعلق به تغير الكثير من هذا | And so in my lifetime, a lot of what's happened in the world and being a person obsessed with food a lot of this has really changed. |
الآن الوضع في العالم سيتغير، أنت وأنا، لكل فرد على هذا الكوكب. | Now the situation in the world is going to change for you and me, for everyone on this Earth. |
على الارجح فان العالم سيتغير هكذا ثم سيتابع التقدم على هذا الشكل | Probably the world will do this. and then it will continue forward like this. |
بكل هذه المشاكل التي تحدث في السودان إذا تركت أنا شيئا مالذي سيتغير | With all these problems occuring in Sudan, if I donate something, will it change anything? |
وفقط عندما ن كر مهم و نحتفي بهم و نعطيهم مكانة عندها سيتغير العالم فعلا. | And it's only when we honor them and celebrate them and give them status that the world will really change. |
على أية حال، لقد قضينا صيفا جميلا لكن كل شيء سيتغير من الآن | Anyhow, we had a nice summer. But everything's different from today |
عمليات البحث ذات الصلة : سيتغير الوضع - ما وراء ما سبق - شيء ما لشيء ما - ما يهم - ما يصل - ما النهاية - في ما - ما تأثير - عن ما - نستعرض ما