ترجمة "سيتغير الوضع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الوضع - ترجمة : سيتغير - ترجمة : سيتغير - ترجمة : سيتغير الوضع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الآن الوضع في العالم سيتغير، أنت وأنا، لكل فرد على هذا الكوكب. | Now the situation in the world is going to change for you and me, for everyone on this Earth. |
انا فقط اتساءل كيف هل ترى أن هذا الوضع سيتغير مع الوقت، هل ترى في بريطانيا | I'm just wondering whether you can see that changing over time, whether you see in Britain that there are changing attitudes, and that people are actually more supportive of the kind of global ethic that you talk about. |
ربما سيتغير | He is your nephew Maybe he will change! |
كل شيئ سيتغير. | Everything will change. |
هل سيتغير وضعهم | Will they move on? |
سيتغير الحال حينها | Things will change then. |
وعندما تصطدم سيتغير زخمها | When they bump, they have a change in momentum. |
هذا المكان سيتغير بدونك. | This place will never be the same without you. |
لا أتوقع أنه سيتغير | I don't think he'll change. |
مؤقتا . لكن هذا سيتغير | But that'll change. |
كل شيء في الجامعة سيتغير | This university will never be the same. |
لذلك فعدد البروتونات سيتغير لديك | So your proton number is going to change. |
ما الذي سيتغير بشأن (كريستين) | What would change with Christine? |
على الارجح فان العالم سيتغير هكذا | Probably the world will do this. |
ولا أتوقع أن هذا سيتغير بتاتا . | And I don't expect that that's ever going to change. |
حسنا . المتزلج سينتقل , اتجاهه سيتغير بالفعل | Well the skater is going to travel, their direction is actually going to change. |
و بالتالى سيتغير العدد الذرى لديك | Your atomic number is going to change. |
أووه ، نعم سيتغير وسيكون رجلا جيدا | Oh, yeah, he'll turn around and be a good guy. |
انت كن ااكثر بروده , سيتغير لون كتفك | You'd be cooler if your shoulder gets dyed. |
على كل حال الرئيس سيتغير هذا الشهر | The president will be changed this month anyway |
كان سيتغير مظهر الأرض بشكل تدريجي جد ا | Earth's appearance would have changed very gradually. |
اعتقد ان الأنسان سيتغير فى 7 سنوات | I suppose one's bound to change in seven years. |
وكنتيجة , النظام الشمسي كله سيتغير بشكل كبير . | As a consequence, the entire solar system will be drastically changed. |
56 وختتم كلمته قائلا، إن فترة الـ 12 شهرا الأخيرة في عمليات حفظ السلام مضطربة ولا توجد دلائل على أن الوضع سيتغير في المستقبل القريب. | The previous 12 months in peacekeeping had been turbulent and there were no signs that the situation would change in the near future. |
ونعتقد أن هذا الوضع سيتغير في المستقبل القريب من خلال إعادة تنظيم الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ ، عندما يصبح اسمه الصندوق المركزي للاستجابة في حالات الطوارئ . | We believe that the situation should change in the near future with the reorganization of the Central Emergency Revolving Fund as the Central Emergency Response Fund. |
ان قبلت عرضك هل سيتغير مالك مجموعة سيجين | If I accept your proposal, does the owner of Sejin Group change? |
لكن حظك سيتغير، إن تدبرت ودققت على الخشب. | But your luck will change If you'll arrange to knock on wood |
الهواء سيتغير الآن لأن المراوح تعمل مرة آخرى | The air will clear now that the fans are operating again. |
اذا هذا الاساس هو الشيئ الوحيد اذي سيتغير كلما | So this The base is the only thing that's going to change as |
ولا لماذا لم أعد أعمل، ولكن كل شيء سيتغير. | Why I don't feel like working anymore, but it'll change. |
لم يفعل هذه الأشياء من قبل لماذا سيتغير الآن | He has never done these things before. Why will he change now? |
سيعزفها. لا أعرف كيف سنتجاوب معها، لكن شيئا ما سيتغير. | He'll play it. I don't know how we'll react to it, but something will change. |
و أعتقد أن عقل الإنسان سيتغير بشكل خفى بسبب الأوتوموبيل | And I think men's minds are going to be changed in subtle ways because of automobiles. |
أعتقد أن رد فعلكم سيتغير عندما تعرفون لماذا أنا هنا | I think that'll change when you learn what I'm here for. |
إذا لم يتم القيام بشيئ حيال سبارتاكوس سيتغير مجلس الشيوخ | If something isn't done about Spartacus, the senate will change. |
وعلى الرغم من الخﻻفات اﻻقتصادية بين الدول، فإن الوضع اﻻقتصادي سيتغير الى اﻷحسن إذا ما وجدت إرادة سياسية حقيقية ورغبة صادقة من جميع الدول لحل مشاكل اﻻقتصاد في عالم اليوم. | In spite of economic disagreements between States, the economic situation will improve with firm political will and the genuine desire on the part of all States to solve the economic problems of the world today. |
طوال هذا الوقت المديد، كان سيتغير مظهر الأرض بشكل تدريجي جد ا | Over nearly all that immense time, Earth's appearance would have changed very gradually. |
هذه هي الطريقة الوحيدة التى سيتغير بها عالمنا. فليبارك الله خطاكم. | It's the only way our world's going to change. God bless you. |
إن خرج أفراد من منطقة ما أو هاجروا، فإن التردد سيتغير. | If individuals flow out of an area, or emigrate, then the frequency will change. |
لا يهم ما هي قيمة x التي تختارها، فإن الميل سيتغير | No matter what x value you pick, the slope is going to be different. |
سيصبح لديك هدف مرة أخرى وستعرف كم سيتغير حال (تيجي) سريعا | And you know how quickly T.J.'s gonna turn around. |
يا له من انتقال كبير ولكن, سيتغير هذا الأمر يا اندى | It is a huge transition. |
على الارجح فان العالم سيتغير هكذا ثم سيتابع التقدم على هذا الشكل | Probably the world will do this. and then it will continue forward like this. |
كما أن صاحب الشكوى قد أبلغ السفير السويدي مباشرة ، في 5 آذار مارس 2003، بأنه قد أ خضع للتعذيب، ذلك لأنه كان في هذه المرحلة قد فقد، كما ي زعم، أي أمل في أن الوضع سيتغير. | The complainant also informed the Swedish Ambassador directly on 5 March 2003 that he had been subjected to torture, having by that point allegedly given up any hope that his situation would change. |
بكل هذه المشاكل التي تحدث في السودان إذا تركت أنا شيئا مالذي سيتغير | With all these problems occuring in Sudan, if I donate something, will it change anything? |
عمليات البحث ذات الصلة : ما سيتغير - الوضع الربح - الوضع بالأسى - الوضع المجهدة - الوضع المتأزم - الوضع الأساسي - الوضع صعب - الوضع الأكاديمي - الوضع الداخلي - الوضع الشاذ - علم الوضع