ترجمة "ليس جديدا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ليس - ترجمة :
Not

ليس - ترجمة : ليس جديدا - ترجمة : ليس - ترجمة :
الكلمات الدالة : Fresh Whole

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهذا ليس وضعا جديدا.
This is not a new situation.
علم الفلك ليس جديدا على الإطلاق.
Astronomy is by no means a new science.
الواقع أن هذا التفسير ليس جديدا.
This kind of interpretation is not new.
الآن هذا ليس بجديد ، وعلي الأخص ليس جديدا على TEDsters.
Now this is not new. This is practically not new to TEDsters.
ذكر حلي ليس شيئا جديدا بالنسبة لي.
Male costume is nothing new to me.
لو ليس لديك إطارا جديدا فلتصلح الإحتياطي
You ain't got a new tire, fix the spare.
فهذا ما أمكنني أن أقدمه، وهو ليس جديدا.
That is what I came up with. This is not new at all.
هذا النوع من السلوكيات الجماهيرية البطولية ليس جديدا
This sort of heroic public behaviour is nothing new!
ويتضمن اصﻻح المالية العامة ليس فقط نظاما ضريبيا جديدا وإنما أيضا نظاما جديدا للصحة والتأمين اﻻجتماعي.
The reform of public finance included not only a new tax system but also a new health and social insurance system.
الآن، هذا ليس جديدا. أي شخص يستخدم غوغل إيرث
Now, this isn't new.
ولكن استخدام الأسلحة الثقيلة ليس جديدا على العمليات الإرهابية.
But heavy artillery is nothing new in terrorist operations.
٥ وهذا النمط من أنماط العجز مقابل اﻻسقاطات ليس أمرا جديدا.
5. This pattern of shortfalls against projections is not new.
وللأسف، فان استهدافهم المتعمد كوسيلة لتحقيق الأهداف العسكرية ليس أمرا جديدا أيضا.
Their deliberate targeting as a means to further military objectives is, unfortunately, not new either.
وهذا المبدأ ليس جديدا، ولكن مراعاته تحققت في انتهاكه أكثر من ممارسته.
This principle is not new, but it has been more honoured in the breach than in practice.
وما ليس جديدا هو عدم وجود رد كاف من جانب البلد المضيف.
What was not new was lack of an adequate response from the host country.
ولكن كما تذكرنا دراسة أخرى لصندوق النقد الدولي، فإن هذا ليس نمطا جديدا.
But, as another IMF study reminds us, this is not a new pattern.
والواضح أن التعاون فيما بين بلدان الجنوب ليس جديدا، فهو يتطور منذ سنين.
Obviously, South South cooperation is not new.
وهذا ليس مفهوما جديدا، بل نص عليه في صلب قانون المعاهدات والقانون الدولي التقليدي.
That concept was not new it was enshrined both in treaty law and in traditional international law.
وأود أن أبرز أن السفير فالنسيا رودريغيز ليس بأي حال جديدا على اﻷمم المتحدة.
I should also like to highlight the fact that Ambassador Valencia Rodríguez is by no means a newcomer to the United Nations.
الرئيس (تكلم بالانكليزية) ليس لدي اعتراض على أخذ فرصة استراحة، ولكن يجب أن أشير إلى أن هذا الاقتراح ليس جديدا تماما.
The Chairman I have no objection to taking such a break, but I must point out that this proposal is not entirely new.
وقد ألفت للتو كتابا جديدا، ولكن هذه المرة ليس من النوع الذي سيجعلني أظهر على غلاف
And I've just written a new book, but this time it's not one that will get me on the cover of Wired magazine.
زي الرجال ليس شيئا جديدا بالنسبة لي. أنا غالبا ما تأخذ الاستفادة من الحرية التي ما يعطيه.
I often take advantage of the freedom which it gives.
أريد حاسوبا جديدا.
I want a new computer.
أنشئ مشروعا جديدا
Create a new project
أضف ملفا جديدا
Add a New Profile
ي ن شئ معجما جديدا.
Creates a new vocabulary.
سأطلب درعا جديدا
I'll ask for a new set of armour.
لتعود رجلا جديدا
Come back a new man.
.سنجد منزلا جديدا
We'll find a new home.
وقد ألفت للتو كتابا جديدا، ولكن هذه المرة ليس من النوع الذي سيجعلني أظهر على غلاف مجلة وايرد.
And I've just written a new book, but this time it's not one that will get me on the cover of Wired magazine.
وفضلا عن ذلك، فإن توفير تسجيلات للاجتماعات الرسمية ليس اقتراحا جديدا، وإنما إجراء تتطلبه الأنظمة الأساسية لهيئات معينة.
In addition, the provision of recordings for official meetings was not a new proposal, but was required by the rules of procedure of certain bodies.
أصبح سامي أبا جديدا.
Sami became a new dad.
أنش ئ نوعا جديدا للملفات.
Create a new file type.
سوف تمتلك مفهوما جديدا
Your life will have new meaning.
! فصلا جديدا عاطفي ، مدهش
A thrilling new chapter, Mrs Beckmann.
لقد اكتشفنا عنصرا جديدا.
We have discovered a new element.
لأجد مكانا جديدا سيدى
To get a new place, sir. Hmm.
إذهب وإحرث حقلا جديدا
Go and plow a new field.
أليس هذا لونا جديدا
Isn't that a new colour?
انظري انه مازال جديدا
See? He's just as good as new.
سأريك عرضا جديدا لقدراتى
I'll give you a new demonstration of my powers.
وفي البحث عن سﻻم نواجه تحديا جديدا وخطرا جديدا لكن أمامنا أيضا فرصة تاريخية.
In the quest for peace we are faced with a new challenge and a new danger, but we also have a historic opportunity.
إن التغيير ليس أمرا جديدا على المنظمة، ولم يكن التغيير في أي وقت من الأوقات أهم مما عليه هو الآن.
Change is nothing new for the Organization, and change has never been more important.
إن ندرة المياه في شرقنا اﻷوسط ليس أمرا جديدا فقد شرب يعقوب وعيسو من نفس اﻵبار حتى عندما افترقت طرقهما.
There is nothing new about the scarcity of water in our midst. Jacob and Esau drank from the same wells even when their paths were separated.
إنها تمثل فجرا جديدا لأفريقيا.
It represents a new dawn for Africa.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ليس جديدا حقا - بعدا جديدا - منعطفا جديدا - بعدا جديدا - معلما جديدا - رصيدا جديدا - معلما جديدا - معنى جديدا - عبئا جديدا - بعدا جديدا - نداء جديدا - نهجا جديدا - وجها جديدا - شيئا جديدا