ترجمة "ليس جديدا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهذا ليس وضعا جديدا. | This is not a new situation. |
علم الفلك ليس جديدا على الإطلاق. | Astronomy is by no means a new science. |
الواقع أن هذا التفسير ليس جديدا. | This kind of interpretation is not new. |
الآن هذا ليس بجديد ، وعلي الأخص ليس جديدا على TEDsters. | Now this is not new. This is practically not new to TEDsters. |
ذكر حلي ليس شيئا جديدا بالنسبة لي. | Male costume is nothing new to me. |
لو ليس لديك إطارا جديدا فلتصلح الإحتياطي | You ain't got a new tire, fix the spare. |
فهذا ما أمكنني أن أقدمه، وهو ليس جديدا. | That is what I came up with. This is not new at all. |
هذا النوع من السلوكيات الجماهيرية البطولية ليس جديدا | This sort of heroic public behaviour is nothing new! |
ويتضمن اصﻻح المالية العامة ليس فقط نظاما ضريبيا جديدا وإنما أيضا نظاما جديدا للصحة والتأمين اﻻجتماعي. | The reform of public finance included not only a new tax system but also a new health and social insurance system. |
الآن، هذا ليس جديدا. أي شخص يستخدم غوغل إيرث | Now, this isn't new. |
ولكن استخدام الأسلحة الثقيلة ليس جديدا على العمليات الإرهابية. | But heavy artillery is nothing new in terrorist operations. |
٥ وهذا النمط من أنماط العجز مقابل اﻻسقاطات ليس أمرا جديدا. | 5. This pattern of shortfalls against projections is not new. |
وللأسف، فان استهدافهم المتعمد كوسيلة لتحقيق الأهداف العسكرية ليس أمرا جديدا أيضا. | Their deliberate targeting as a means to further military objectives is, unfortunately, not new either. |
وهذا المبدأ ليس جديدا، ولكن مراعاته تحققت في انتهاكه أكثر من ممارسته. | This principle is not new, but it has been more honoured in the breach than in practice. |
وما ليس جديدا هو عدم وجود رد كاف من جانب البلد المضيف. | What was not new was lack of an adequate response from the host country. |
ولكن كما تذكرنا دراسة أخرى لصندوق النقد الدولي، فإن هذا ليس نمطا جديدا. | But, as another IMF study reminds us, this is not a new pattern. |
والواضح أن التعاون فيما بين بلدان الجنوب ليس جديدا، فهو يتطور منذ سنين. | Obviously, South South cooperation is not new. |
وهذا ليس مفهوما جديدا، بل نص عليه في صلب قانون المعاهدات والقانون الدولي التقليدي. | That concept was not new it was enshrined both in treaty law and in traditional international law. |
وأود أن أبرز أن السفير فالنسيا رودريغيز ليس بأي حال جديدا على اﻷمم المتحدة. | I should also like to highlight the fact that Ambassador Valencia Rodríguez is by no means a newcomer to the United Nations. |
الرئيس (تكلم بالانكليزية) ليس لدي اعتراض على أخذ فرصة استراحة، ولكن يجب أن أشير إلى أن هذا الاقتراح ليس جديدا تماما. | The Chairman I have no objection to taking such a break, but I must point out that this proposal is not entirely new. |
وقد ألفت للتو كتابا جديدا، ولكن هذه المرة ليس من النوع الذي سيجعلني أظهر على غلاف | And I've just written a new book, but this time it's not one that will get me on the cover of Wired magazine. |
زي الرجال ليس شيئا جديدا بالنسبة لي. أنا غالبا ما تأخذ الاستفادة من الحرية التي ما يعطيه. | I often take advantage of the freedom which it gives. |
أريد حاسوبا جديدا. | I want a new computer. |
أنشئ مشروعا جديدا | Create a new project |
أضف ملفا جديدا | Add a New Profile |
ي ن شئ معجما جديدا. | Creates a new vocabulary. |
سأطلب درعا جديدا | I'll ask for a new set of armour. |
لتعود رجلا جديدا | Come back a new man. |
.سنجد منزلا جديدا | We'll find a new home. |
وقد ألفت للتو كتابا جديدا، ولكن هذه المرة ليس من النوع الذي سيجعلني أظهر على غلاف مجلة وايرد. | And I've just written a new book, but this time it's not one that will get me on the cover of Wired magazine. |
وفضلا عن ذلك، فإن توفير تسجيلات للاجتماعات الرسمية ليس اقتراحا جديدا، وإنما إجراء تتطلبه الأنظمة الأساسية لهيئات معينة. | In addition, the provision of recordings for official meetings was not a new proposal, but was required by the rules of procedure of certain bodies. |
أصبح سامي أبا جديدا. | Sami became a new dad. |
أنش ئ نوعا جديدا للملفات. | Create a new file type. |
سوف تمتلك مفهوما جديدا | Your life will have new meaning. |
! فصلا جديدا عاطفي ، مدهش | A thrilling new chapter, Mrs Beckmann. |
لقد اكتشفنا عنصرا جديدا. | We have discovered a new element. |
لأجد مكانا جديدا سيدى | To get a new place, sir. Hmm. |
إذهب وإحرث حقلا جديدا | Go and plow a new field. |
أليس هذا لونا جديدا | Isn't that a new colour? |
انظري انه مازال جديدا | See? He's just as good as new. |
سأريك عرضا جديدا لقدراتى | I'll give you a new demonstration of my powers. |
وفي البحث عن سﻻم نواجه تحديا جديدا وخطرا جديدا لكن أمامنا أيضا فرصة تاريخية. | In the quest for peace we are faced with a new challenge and a new danger, but we also have a historic opportunity. |
إن التغيير ليس أمرا جديدا على المنظمة، ولم يكن التغيير في أي وقت من الأوقات أهم مما عليه هو الآن. | Change is nothing new for the Organization, and change has never been more important. |
إن ندرة المياه في شرقنا اﻷوسط ليس أمرا جديدا فقد شرب يعقوب وعيسو من نفس اﻵبار حتى عندما افترقت طرقهما. | There is nothing new about the scarcity of water in our midst. Jacob and Esau drank from the same wells even when their paths were separated. |
إنها تمثل فجرا جديدا لأفريقيا. | It represents a new dawn for Africa. |
عمليات البحث ذات الصلة : ليس جديدا حقا - بعدا جديدا - منعطفا جديدا - بعدا جديدا - معلما جديدا - رصيدا جديدا - معلما جديدا - معنى جديدا - عبئا جديدا - بعدا جديدا - نداء جديدا - نهجا جديدا - وجها جديدا - شيئا جديدا