ترجمة "عبئا جديدا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حقيقة اشعر أن التطور الذي نصنعه وينبغي ألا تخلق عبئا جديدا | I really feel that the development that we make shouldn't create a further burden for us as human beings, but should be used to improve our fundamental lifestyle of how we live in the world. |
وﻻبد من اﻹقرار بأن هذا سيضيف عبئا جديدا على الدول النامية الجزرية الصغيرة. | Admittedly this will place a further burden on SIDS. |
وعلى ذلك، فالسعي إلى توفير تكنولوجيات سليمة بيئيا يشكل عبئا جديدا بالنسبة للبلدان النامية. | Therefore, the quest for ecologically sound technologies created a new burden for developing countries. |
ومن نافلة القول إن هذا الشرط يلقي عبئا باهظا جديدا على كاهل من يفتقرون إلى النقد اﻷجنبي من المستعملين، ويزيد تكلفة النقل زيادة بالغة. | This requirement clearly places a severe burden on users short of foreign exchange, and adds considerably to the cost of transport. |
وهذا يتطلب عبئا ماليا كبيرا. | This entails a considerable financial burden. |
وكل هذه اﻷعمال تعني عبئا ماليا. | All this work means a financial burden. |
لا، ل كن ه سيكون عبئا أخلاقيا عليهم . | No, but it carries moral weight. |
سأكون عبئا هكذا عليكم لن ت كل فنا شيئا | But it seems an imposition. Imposition nothing, that's good business. |
وقد تحملت اﻷردن عبئا إنسانيا هائﻻ نتيجة للصراع. | Jordan has shouldered an enormous human load as a result of the conflict. |
كان عبئا القيام بالأعمال مع رجل صادق لائق | It's been a burden doing business with an honest, decent man. |
أريد حاسوبا جديدا. | I want a new computer. |
أنشئ مشروعا جديدا | Create a new project |
أضف ملفا جديدا | Add a New Profile |
ي ن شئ معجما جديدا. | Creates a new vocabulary. |
سأطلب درعا جديدا | I'll ask for a new set of armour. |
لتعود رجلا جديدا | Come back a new man. |
.سنجد منزلا جديدا | We'll find a new home. |
كما تتحمل المرأة عبئا أكبر في رعاية الأطفال الـمـ ـيـ ـتـ ـمين. | Women also bear a large burden in caring for orphaned children. |
وتشكل حالة الﻻجئين والمشردين عبئا بالغا على المجتمع الكرواتي. | The situation of refugees and displaced persons constitutes a major burden for Croatian society. |
لن أجعل من هذا عبئا عليها , لكن عليها المتابعة | I won't let all of this become a burden for her. But she has to keep up. |
انها مجرد أنني أكره أن يكون عبئا على أحد. | It's just that I hate to be a load on anybody. |
أصبح سامي أبا جديدا. | Sami became a new dad. |
وهذا ليس وضعا جديدا. | This is not a new situation. |
أنش ئ نوعا جديدا للملفات. | Create a new file type. |
سوف تمتلك مفهوما جديدا | Your life will have new meaning. |
! فصلا جديدا عاطفي ، مدهش | A thrilling new chapter, Mrs Beckmann. |
لقد اكتشفنا عنصرا جديدا. | We have discovered a new element. |
لأجد مكانا جديدا سيدى | To get a new place, sir. Hmm. |
إذهب وإحرث حقلا جديدا | Go and plow a new field. |
أليس هذا لونا جديدا | Isn't that a new colour? |
انظري انه مازال جديدا | See? He's just as good as new. |
سأريك عرضا جديدا لقدراتى | I'll give you a new demonstration of my powers. |
وفي البحث عن سﻻم نواجه تحديا جديدا وخطرا جديدا لكن أمامنا أيضا فرصة تاريخية. | In the quest for peace we are faced with a new challenge and a new danger, but we also have a historic opportunity. |
ورئي أن المسؤولية الصارمة ستلقي عبئا كبيرا للغاية على الشاحن. | A strict liability is considered to put too much burden on the shipper. |
بيد أن هذا أسفر عن تحميل اﻷمانة العامة عبئا آخر. | This has, however, resulted in a further burden on the Secretariat. |
لقد ظلت هايتي لفترة طويلة عبئا على ضمير المنطقة بأسرها. | For far too long Haiti has been a burden on the collective conscience of the region. |
وقد ألقى هذا عبئا غير واجب وغير متوقع على المنظمة. | This has placed an unforeseen and undue burden on the Organization. |
إنها تمثل فجرا جديدا لأفريقيا. | It represents a new dawn for Africa. |
كل ذلك كان جديدا عليها. | So for her, dictation, French spelling, etc., was all new to her. |
بالنسبة لي كان اكتشافا جديدا. | For me it was a new discovery. |
سمعت بأنك بدأت عملا جديدا | I hear you're working on a new business. |
الأسلحة والقنابل ليست شيئا جديدا. | Guns and bombs are nothing new. |
للإقتصادات حتى تحقق نموا جديدا | For economies to create new growth. |
دعونا نستخدم لونا جديدا هنا | Let me do it in another color. |
اي ستصبح انسانا جديدا تماما! | You are made totally new! |
عمليات البحث ذات الصلة : بعدا جديدا - منعطفا جديدا - بعدا جديدا - معلما جديدا - رصيدا جديدا - معلما جديدا - ليس جديدا - معنى جديدا - بعدا جديدا - نداء جديدا - نهجا جديدا - وجها جديدا - شيئا جديدا