ترجمة "لم يحدث حتى الآن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يحدث - ترجمة : الآن - ترجمة :
Now

الآن - ترجمة : حتى - ترجمة : حتى - ترجمة : الآن - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : حتى - ترجمة : حتى - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكن حتى الآن لم يحدث ذلك.
To date, this has not happened.
حتى الآن لم يحدث هذا في أوروبا، وليس حتى في النمسا.
This has not yet happened in Europe, not even in Austria.
ولكن هذا لم يحدث ـ على الأقل حتى الآن.
But that has not happened at least not yet.
فيما يحدث حتى الآن
Note Guess we need to use the Kaitenyaibatou.
وكما يحدث مع كل عصر جديد، فإننا حتى الآن لم ندرك تمام الإدراك حقيقة ما يحدث، ولماذا يحدث.
As with any new era, we do not yet fully understand what is happening and why.
إلا أن هذا لم يحدث هذه المرة ـ على الأقل حتى الآن.
But not this time at least so far.
إن لم يحدث الآن ، فلن يحدث أبد ا نريد رئيس ا أصم الآن
If not now, then never. We want it now.
الآن تذكروا لم يحدث ذلك
Now remember why does this happen?
وحتى الآن، لم يحدث مطلقا .
And yet, it never happens.
هذا لم يحدث , اعلم الآن .
It didn't happen. I know now.
هذا لم يعد يحدث بعد الآن.
That ain't happening anymore.
هذا لم يحدث حتى عام 1832.
This does not happen until 1832.
لم يحدث شيء مؤخرا ولكن الآن هذا
Nothing had happened recently, but now this.
إذا لم يكن الآن ، لن يحدث أبد ا
If not now, it'll never happen.
حتى أنني لم اذهب لأرى ماكان يحدث
I didn't even go and see what was happening.
سأتصل بك حتى إذا لم يحدث شيء.
I'll phone you even if nothing happens.
واليوم... حتى إذا... حتى إذا لم يحدث شيء رائع حق ا،
And today... even though... even though nothing great really happened, tonight I feel as if something great happened.
لم أكن لأجلس هنا الآن إذا لم يحدث كل هذا.
I wouldn't be sitting here right now if this hadn't happened.
حتى الآن لم أفقد.
Bob, what are they going to do? I'm going to be hunted.
لم تقوليها حتى الآن!
You haven't even said it yet.
لم تخبريه حتى الآن
You haven't told him yet?
لم يحدث حتى الآن أن است ند إلى أحكام قانون مكافحة غسيل الأموال لعام 2005 المتعلقة بتجميد الأموال.
The provisions of the Anti Money Laundering Act (2005) pertaining to the freezing of assets are yet to be invoked.
هذا الأمر لم يحدث سابقا . ها هو الآن.
That didn't happen before. There it goes.
لماذا لم تفعلى شيئا حتى لا يحدث ذلك
Why did you just sit by until it came to this?
وقد تحجيمه، حتى الآن يحدث لي شيء جديد بهذا الشكل.
It's scaled, so now my new thing is going to look like this.
ذهب أسابيع من قبل ، والشهور ، ولم يحدث شيء حتى الآن.
Weeks went by, and months, and still nothing happened.
لم يرفع الستار حتى الآن.
The curtain has not yet risen.
بعضكم لم يقذفها حتى الآن.
Some of you haven t fired them yet.
لم نحدد ذلك حتى الآن.
We haven't defined that.
نحن لم نضرب حتى الآن!
Where's he hit?
لم نحفر الفتحة حتى الآن
What do you mean, detonating? We haven't even drilled the hole yet! We'll drop it in the hole.
لم ألتق الرب حتى الآن.
I haven't met God yet.
ولكنه لم يفعله حتى الآن.
laughter
لم يقبضوا عليه حتى الآن !
Not yet. But put enough dogs on the fox's tail...
إنه لم يأتي حتى الآن
Hasn't come home yet, eh?
أنا لم أخسر حتى الآن
To date I have not lost.
لم تعطى شيئا حتى الآن ....
I ain't seen a buck out of you yet.
أنا لم نبدأ حتى الآن.
I haven't even started yet.
لم أر الكثير حتى الآن
I haven't seen very much yet.
البعض لم يتكلموا حتى الآن.
Some people haven't talked yet.
نحن لم نتأذى حتى الآن
We are not yet hurt.
لم يحن الحظ حتى الآن
No luck yet, huh?
حتى الآن لم أتلق دعوة.
And still I haven't received an invitation.
لم يصلني الرد حتى الآن.
Unfortunately, I've not yet received his reply.
و حتى الآن... لم يحضر
Still, he does not come.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يحدث حتى الآن - يحدث الآن - يحدث الآن - يحدث الآن - لم تتأثر حتى الآن - لم يتغير حتى الآن - لم يتفاوض حتى الآن - لم يحاكم حتى الآن - لم ينتج حتى الآن - لم يكشف حتى الآن - لم تنعكس حتى الآن - لم يقدم حتى الآن - لم تجب حتى الآن