ترجمة "لدينا نطاق عالمي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عالمي - ترجمة : نطاق - ترجمة : عالمي - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : عالمي - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : لدينا - ترجمة : لدينا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إن هذه المشكلة ذات نطاق عالمي.
This is a world wide problem.
و لا يوجد لدينا حكم عالمي.
We have no global governance.
لدى درس فريقنا المسألة على نطاق عالمي، مستخدمين بيانات الأقمار الاصطناعية والمراكز الأرضية لتتبع النشاط الزراعي على نطاق عالمي.
Well, our team has been looking at this on a global scale, using satellite data and ground based data kind of to track farming on a global scale.
إن حفظ السلم على نطاق عالمي أمر مكلف.
Keeping the peace worldwide is costly.
أخيرا، إننا بحاجة إلى نزع السلاح على نطاق عالمي.
Lastly, we need worldwide disarmament.
)ﻫ( حشد التأييد على نطاق عالمي لبلوغ أهداف اﻹعﻻن
(e) Enlisting worldwide support for the achievement of the objectives of the Declaration
يمكن أن نفعل ذلك على نطاق عالمي, لكن يمكننا أيضا فعل ذلك على نطاق إقليمي.
You can do this on a global scale, but you can also do it on a regional scale.
وفي عالم مترابط، تتطلب المشاكل العالمية التعاون على نطاق عالمي.
In an interdependent world, global problems required cooperation on a global basis.
لدينا الوسائل التي عبرها نقدر على صنع مجتمع عالمي حقيقي.
We have the means by which we could create a truly global society.
وكان الأمر يستحق العناء لأنهم اشتروا الشعار وأصبح شائعا على نطاق كبير ومعروفا على نطاق عالمي
And it was worth it, because they bought this thing, and it played out on such a grand scale, and it's so internationally recognizable, but for me it was actually a very, very depressing year.
وتنتشر الملو ثات على نطاق عالمي ويمكن أن تسب ب ضررا حيثما تنقلت.
POPs circulate globally and can cause damage wherever they travel.
والحلول ﻻ تكون وجيهة إﻻ عندما توضع وتنفذ على نطاق عالمي.
Solutions are viable only if they are conceived and put into effect on a global scale.
الآن ما هو نطاق الاقتران الذي لدينا
Now what is the range of my function?
إن عمليات تغير المناخ والزراعة هي عمليات مترابطة تحدث على نطاق عالمي.
Climate change and agriculture are interrelated processes, both of which take place on a global scale.
وكان السلام والتنمية وحماية حقوق الإنسان على نطاق عالمي، الطموحات الجوهرية لمؤسسيها.
Peace, development and the protection of human rights on a global scale were the fundamental aspirations of its founders.
إن الحصار حرب اقتصادية ت ش ن بتحمس لا نظير له على نطاق عالمي.
The blockade is an economic war enforced with incomparable zeal on a global scale.
وقد ﻻ يكون أمرا مسلما به أنها ممارسات متبعة على نطاق عالمي.
There may not be world wide a priori practices.
حاء ـ العنصر الثامن نشر اﻻعﻻن العالمي لحقوق اﻻنسان على نطاق عالمي
H. Component eight global dissemination of the Universal Declaration of Human Rights
إن هدف هذه اﻻتفاقية هو التنمية المستدامة لﻷراضي الجافة على نطاق عالمي.
The objective of this agreement is the sustainable development of dry lands worldwide.
ومع ذلك ليست لدينا أوهام ببزوغ نظام عالمي جديد أكثر عدالة وانصافــا.
And yet we have no illusions that a new, just and equitable world order has dawned.
ولذلك، فإننا بحاجة أولا إلى مسح عالمي لتقدير ما هو لدينا الآن.
Therefore, a global survey is first needed to assess exactly what we have.
والهدف من الدراسة هو توفير معلومات وتوقعات حول عبء الأمراض على نطاق عالمي.
The global burden of disease is the collective disease burden produced by all diseases around the world.
ويتيح لنا الاختراق في تكنولوجيا المعلومات فرصة فريدة لتشجيع التنوع على نطاق عالمي.
The breakthrough in information technology gives us a unique opportunity to promote it on a global scale.
إن الفقر والمرض والتلوث والإرهاب والعنف لها تأثير على نطاق عالمي وكلها مترابطة.
Poverty, disease, pollution, terrorism and violence have a worldwide impact and they are all interconnected.
٤٨ ويراد بجمع المعلومات التكنولوجية القدرة على الفهم الكامل للتكنولوجيا على نطاق عالمي.
48. Technology intelligence refers to the capacity to have a full blown grasp of technology on a global scale.
وأشار إلى أن من المشكوك فيه كثيرا بأن ت طب ق هذه الممارسة على نطاق عالمي.
It was extremely doubtful, however, that such a practice could be universally applied.
وفي نفس الوقت، فإن المهمة التي تواجهنا عالمية ولذلك يجب تقاسمها على نطاق عالمي.
At the same time, the task at hand is global and must thus be shared globally.
بالنسبة للترجمة على نطاق واسع لدينا نماذج على الشبكة العنكبوتية
Now, for a large scale machine translation, examples are found on the Web.
٤٩ توجد مشاريع وطنية ناجحة في ميدان التعدين صغير النطاق تم تنفيذها على نطاق عالمي.
49. There have been successful national small scale mining projects carried out worldwide.
وبمساعدة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، قام بتطوير أساليب مختلفة لرصد البيئة البحرية على نطاق عالمي.
With the assistance of the United Nations Environment Programme, it has developed various methods of monitoring the marine environment on a worldwide scale.
وكان الأمر يستحق العناء لأنهم اشتروا الشعار وأصبح شائعا على نطاق كبير ومعروفا على نطاق عالمي لكن بالنسبة لي كان عاما محبطا جدا
And it was worth it, because they bought this thing, and it played out on such a grand scale, and it's so internationally recognizable, but for me it was actually a very, very depressing year.
انهم غالبا ما تدور الجواسيس الذين يشاركون في التحقيق في الأحداث المختلفة، وغالبا على نطاق عالمي.
They often revolve around spies who are involved in investigating various events, often on a global scale.
وسيعمل برنامج عالمي جديد وافقت عليه الحكومة الإيطالية مؤخرا على توسيع نطاق الدعم إلى بلدان إضافية.
A new global programme, approved recently by the Italian Government, will extend the support to additional countries.
أن يظل الانضمام إلى الاتفاقية على نطاق عالمي أحد الأهداف الهامة للتعاون فيما بين الدول الأطراف
Positive signs of the growing acceptance of the Convention came from other States that are still outside the Convention, including China, Indonesia and Somalia.
وكان لهذا التمحور على نطاق عالمي أثر أيضا في السياسات المحلية لجنوب افريقيا، وكان أثرا سلبيا.
This worldwide polarization had an impact also on the domestic politics of South Africa, and it was a negative impact.
٩٧ خﻻل السنة قيد اﻻستعراض، استمر تحسن اﻷنشطة اﻻقتصادية على نطاق عالمي، ولكن بمعدﻻت نمو مختلفة.
97. During the year under review, economic activities continued to improve world wide, but at different rates of growth.
ولكي يتحقق نجاح هذا البرنامج ويطبق على نطاق عالمي، ﻻ بد وأن يكون هو نفسه مستداما.
To achieve success, and for its global application, the Programme must itself be sustainable.
و أصبح لدينا مناصرين على نطاق واسع جغرافيا, نحاول نحن حمايتهم.
We had a broader, geographically much wider, constituency we were trying to defend.
وحتى يكون لﻻتفاقية تأثير توجيهي حقيقي في مجال السﻻمة النووية على نطاق عالمي، يصبح من المهم أن يتم اﻻنضمام إليها على أوسع نطاق ممكن.
In order to have a real guiding effect in the area of nuclear safety globally, it is important that adherence to the Convention be as wide as possible.
ولأن السوق الأيرلندية صغيرة للغاية، فهي المكان المناسب للعثور على أشخاص يعرفون كيف يتوسعون على نطاق عالمي.
Precisely because the Irish market is so small, it s a good place to find people who know how to expand globally.
ويركز المفوض السامي بشكل أساسي على أنشطة مركز حقوق اﻹنسان الرامية إلى تيسير التصديق على نطاق عالمي.
The High Commissioner places primary emphasis on the activities of the Centre for Human Rights aimed at facilitating universal ratification.
لقد تعهدت دول العالم بخفض التدهور البيئي بشكل جماعي، فيما هي تعزز التنمية اﻻقتصادية على نطاق عالمي.
The world apos s nations pledged to reduce environmental degradation collectively, while promoting economic development globally.
وكخطوة نحو شفافية أكبر في اﻷسلحة، يمثل السجل اسهاما هاما وقيما في بناء الثقة على نطاق عالمي.
As a step towards greater transparency in armaments it represents an important and precious contribution to confidence building on a global scale.
لذا هذا الحل لا يعد حلا ولا يمكن اعتباره حلا بيولوجيا عالمي يمكن استخدامه على نطاق واسع
And so that's not going to be a solution that's going to get us global with biologic tissue.
لدينا ممثلين منتخبين انزلقت خارج نطاق السيطرة، وقاد سياراتهم الحق على حافة
Our elected reps skidded out of control And drove their cars right over the brink

 

عمليات البحث ذات الصلة : نطاق عالمي - نطاق عالمي - نطاق عالمي - نطاق عالمي - نطاق عالمي - لدينا نطاق - عالمي في نطاق - نطاق عالمي النفوذ - توسيع نطاق عالمي - على نطاق عالمي - على نطاق عالمي - على نطاق عالمي - نطاق عالمي حقا - لدينا نطاق الخدمة