ترجمة "لجنة الحماية الاجتماعية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لجنة - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

2 الحماية الاجتماعية
social protection,
'2' تحسين نظم الحماية الاجتماعية وضمان الخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع
(ii) Improving social protection systems and ensuring access for all to basic social services
قانون جمهورية صربسكا بشأن الحماية الاجتماعية
RS Law on Social Protection
100 أقترح استعمال مصطلح الحماية الاجتماعية .
Adequate standard of living and social protection
لجنة التنمية الاجتماعية
Commission for Social Development (CSD)
لجنة التنمية الاجتماعية
Nauru
وهنا سنجد أن الحماية الاجتماعية أكثر كفاءة من تبني نـزعة الحماية الاقتصادية.
Social protection is more efficient than protectionism.
كتسيفرداكو، سيودورا، رئيس إدارة الحماية والتأمين الاجتماعية
Katsivardakou, Theodora, Head, Department of Social Protection and Insurance
'4 لجنة التنمية الاجتماعية
(iv) Commission for Social Development
)ز( لجنة التنمية الاجتماعية
(g) Commission for Social Development
قانون اتحاد البوسنة والهرسك بشأن الحماية الاجتماعية وحماية الطفل
FBiH Law on Social and Child Protection
والاستثناءات واردة في قانون الحماية الاجتماعية للعاطلين عن العمل.
Exceptions are enumerated in the Social Protection of the Unemployment Act.
43 وأثيرت مسألة حماية حقوق العمال وكفالة توفير الحماية الاجتماعية الكافية.
The issue of protecting the rights of workers and ensuring adequate social protection was raised.
ووضعت نيكاراغوا الخطوط الرئيسية لسياستها الوطنية بشأن الحماية الاجتماعية وهي الخطوط التي ستحدد إطار سياستها الاجتماعية تجاه المسنين.
Nicaragua has outlined the principal directions of a national policy on social protection within which a social policy on older persons will be framed.
ف. غروات (2003) الحماية الاجتماعية الاستثمار المتواصل مدى الحياة من أجل العدالة الاجتماعية ،الحد من الفقر والتنمية المستدامة.
26 The economic success of large enterprises tends to create new market opportunities for SMEs through an increase in demand for goods and services, technological spillovers, integration in supplier networks and so on.
وإضافة إلى ذلك، ش كلت لجنة الحماية البحرية وحماية الموانئ.
In addition, the Maritime and Port Protection Committee was set up.
وحالي ا، هناك عدد من الآليات التي توفر الحماية الاجتماعية في مختلف الدول.
Currently, there are a number of mechanisms that provide social protection in various nations.
تنظيم وأساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية في المستقبل
Report of the International Narcotics Control Board
ولا يرتبط ذلك بوضعهم المادي وباستفادتهم من أي شكل آخر من أشكال الحماية الاجتماعية (مثل التخفيف من آثار المشاكل الاجتماعية).
This is independent from their material status and use of any other form of social protection (i.e., mitigation of consequences of social problems).
ورغم اندماج حسابات الادخار الشخصية على نحو متزايد في أنظمة الحماية الاجتماعية، إلا أن الحكومات لابد وأن توفر الأمان الاقتصادي اللائق لهؤلاء الذين لا يستطيعون الاستفادة من خطط الحماية الاجتماعية هذه.
As individual savings accounts figure increasingly in social protection systems, governments need to provide adequate economic security for those who cannot benefit from such social protection schemes.
ويدخل في نطاق سلطات الكيانين مجال توفير الحماية الاجتماعية، حيث تطب ق التشريعات التالية
Entities are competent for the social protection domain and they apply the following legislation
تجنب الاعتماد المفرط على المعونة المقدمة من المانحين لتوفير الحماية الاجتماعية ودعم الميزانية
While economic pressures increase amongst an impoverished population, with insecurity exacerbated by the breakdown since 2001 of the PA security apparatus in the context of continuing occupation, the Palestinian people are expected to forge democratic institutions and transparent processes in preparing for statehood.
ب وثائق الهيئات التداولية تقرير لجنة القضايا الاجتماعية المستجدة (1) تقارير عن القضايا الاجتماعية المستجدة (1)
b. Parliamentary documentation report of the Committee on Emerging Social Issues (1) reports on emerging social issues (1)
والديمقراطية لا تعني المؤسسات القوية، ولا تصلح الحماية الاجتماعية بديلا لسوق عمل تتسم بالكفاءة.
Nor is democracy synonymous with strong institutions, and social protection cannot substitute for an efficient labor market.
وكان الافتقار إلى الحماية الاجتماعية الأساسية في أغلب بلدان العالم سببا في تفاقم الضعف.
The lack of basic social protection in most countries exacerbates vulnerability.
الحماية الاجتماعية للأشخاص، والتعويض الكامل عن الإصابات التي لحقت بالأفراد المتضررين نتيجة لكارثة تشيرنوبيل
The social protection of people, full compensation for injuries incurred by individuals affected as a consequence of the Chernobyl disaster
ومع ذلك فإن العديد من سكان البلدان الفقيرة يفتقرون إلى شبكات الحماية الاجتماعية تلك.
However, many people in poor countries have no such social protection systems.
وتعمل مراكز الخدمة الاجتماعية التي يتم تنظيمها عي أساس المبدأ الإقليمي وتوجد في كل بلدية، استنادا إلى قانون الحماية الاجتماعية وحماية الأطفال.
Centres for social work, which are organized on the territorial principle and exist in every municipality, function on the basis of the Law on Social and Children protection.
وفي معظم المناطق، اتسمت الوظائف التي أنشئت خلال العقد الأخير بانخفاض الإنتاجية وانعدام الحماية الاجتماعية.
In most regions, jobs created over the past decade were characterized by low productivity and lack of social protection.
قانون اتحاد البوسنة والهرسك بشأن قواعد الحماية الاجتماعية للأسر ذات الأطفال وحماية الضحايا المدنيين للحرب
FBiH Law on Bases of Social Protection of Families with Children and Protection of Civil Victims of War
وعليه، فإن التحويلات تؤدي دور الآلية الدولية التي توفر الحماية الاجتماعية استنادا إلى التحويلات الخاصة.
As a consequence, remittances act as an international mechanism of social protection based on private transfers.
التوصيات الواردة في تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الثالثة والأربعين
Recommendations contained in the report of the Commission on Narcotic Drugs on its forty eighth session
وتقدم البلدان هذه المعلومات إلى لجنة التنمية الاجتماعية في عام 2007
They would present this information to the Commission for Social Development in 2007
(أ) تحتفل لجنة التنمية الاجتماعية بالذكرى السنوية الخامسة للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة.
(a) The Commission for Social Development will mark the fifth anniversary of the Second World Assembly on Ageing.
إن اهتمامات مثل توفير الحماية الاجتماعية والإسكان وفرص العمل لم تعد على أجندة بنك التنمية الآسيوي الجديدة.
Social protection, housing, employment, and labor are not on the ADB s new agenda.
كما تحتاج إلى توفير سبل الحماية الاجتماعية وشبكات الأمان من أجل إضفاء الشرعية على نتائج عملية التوزيع.
They need social protections and safety nets to legitimize distributional outcomes.
272 وفي نظام الحماية الاجتماعية، لا يوجد تقسيم بين المناطق الحضرية والريفية من حيث الحصول على الحقوق.
In the system of social protection, there does not exist a division to urban and rural areas in terms accomplishment of rights.
(ب) ضمان استفادة المعوقين، خصوصا النساء والفتيات والمسنات منهم، من برامج الحماية الاجتماعية واستراتيجيات الحد من الفقر
(b) To ensure access by persons with disabilities, in particular women and girls with disabilities and the aged with disabilities, to social protection programmes and poverty reduction strategies
وفي بعض الدول، تشارك الحكومة بقوة في توفير الحماية الاجتماعية، وفق ا لنموذج النظرية التنموية، والذي ينظر للحماية الاجتماعية من خلاله على أنها أداة لتعزيز النمو الاقتصادي.
In some nations, governments are strongly involved in the provision of social protection, following a developmentalism model, in which social protection is seen as a tool to promote economic growth.
وتسعى لجنة التنمية الاجتماعية، في محاولة للتصدي لهذا الاتجاه، إلى إبراز الصورة الأوسع للتنمية الاجتماعية التي رسمت في الأول في كوبنهاغن.
The Commission for Social Development, in trying to counter this trend, has sought to highlight the broader social development picture first portrayed in Copenhagen.
وعلى صعيد الحماية سيظل المكتب اﻻقليمي على اتصال منتظم بالسلطات المركزية قصد تأمين إنشاء لجنة وطنية تكلف بادارة مشاكل الحماية والمساعدة التي يواجهها الﻻجئون.
As regards protection, the Regional Branch Office will remain in regular contact with the central authorities in order to make sure of the establishment of a national commission responsible for handling the problems of protection and assistance encountered by the refugees.
وهناك لجنة وطنية مشتركة بين الوزارات ت عنى بالرعاية الاجتماعية للمسنين يرأسها وزير الصحة.
There is a cross ministerial national committee for the social welfare of older persons chaired by the Minister of Health.
(أ) تحدد لجنة التنمية الاجتماعية توقيت الدورة الأولى للاستعراض والتقييم، وطرائقها وموضوعها الرئيسي
(a) The Commission for Social Development decides on the timing, modalities and theme for the first cycle of the review and appraisal
ويعترف التشريع الوطني بحق المواطنين الأجانب في العمل واستخدام جميع مؤسسات الحماية الاجتماعية على قدم المساواة مع المواطنين.
The national legislation recognizes the right of foreign nationals to work and the use of all institutes of social protection equally with the citizens.
وقد أعد مشروع قانون بشأن استحقاقات الدولة للأسر ذات الأطفال، لزيادة تحسين نظام الحماية الاجتماعية للأسر ذات الأطفال.
To further improve the system of social protection for families with children, a draft law on State benefits to families with children has been prepared.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لجنة الحماية المدنية - رقم الحماية الاجتماعية - تعزيز الحماية الاجتماعية - حقوق الحماية الاجتماعية - الإنفاق الحماية الاجتماعية - سياسة الحماية الاجتماعية - نفقات الحماية الاجتماعية - نظام الحماية الاجتماعية - سياسات الحماية الاجتماعية - تدابير الحماية الاجتماعية - برامج الحماية الاجتماعية - فوائد الحماية الاجتماعية - برامج الحماية الاجتماعية - تغطية الحماية الاجتماعية